´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 5ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 22:22-22:31

´ÙÀ­Àº ¸Þ½Ã¾Æ ºÎÈ°ÀÇ ½Â¸®¸¦ ¿¹½ÃÇϸç Çϳª´Ô²² ¿µ±¤ÀÇ Âù¼ÛÀ» µ¹¸®°í ÁÖÀÇ À̸§À» ÀüÆÄÇÒ °ÍÀ» ´ÙÁüÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
  2. Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
  3. For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
  4. My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
  5. The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
  1. I will tell of Your name to my brethren; In the midst of the assembly I will praise You.
  2. You who fear the LORD, praise Him; All you descendants of Jacob, glorify Him, And stand in awe of Him, all you descendants of Israel.
  3. For He has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Nor has He hidden His face from him; But when he cried to Him for help, He heard.
  4. From You comes my praise in the great assembly; I shall pay my vows before those who fear Him.
  5. The afflicted will eat and be satisfied; Those who seek Him will praise the LORD Let your heart live forever!
  1. All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
  2. For the kingdom is the LORD's: and he is the governor among the nations.
  3. All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
  4. A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
  5. They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this.
  1. All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, And all the families of the nations will worship before You.
  2. For the kingdom is the LORD'S And He rules over the nations.
  3. All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.
  4. Posterity will serve Him; It will be told of the Lord to the coming generation.
  5. They will come and will declare His righteousness To a people who will be born, that He has performed it.
 

  - 2¿ù 5ÀÏ ¸ñ·Ï -- Ãâ¾Ö±Á±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >