´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 3ÀÏ (1)

 

·¹À§±â 21:1-22:33

Á¦»çÀåµéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤°ú °Å·èÇϽÉÀ» À§ÇØ Á¸ÀçÇÏ´Â ÀÚµéÀ̾ú´Ù. ±×µéÀº Çϳª´Ô²²¼­ ¸íÇϽŠ±Ô·Ê¸¦ ¹é¼ºµé¿¡°Ô Á÷Á¢ °¡¸£Ä¥ Àǹ«°¡ ÀÖ¾ú°í ¼ºº°µÈ »ýÈ°À» ÇØ¾ß Çß´Ù. Çϳª´Ô²² µå¸®´Â ¼º¹°Àº Èì ¾ø´Â °ÍÀ̾î¾ß ÇßÀ¸¸ç, ºÎÁ¤ÇÑ ÀÚ´Â ±×°ÍÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù.
 
  Á¦»çÀå¿¡ °üÇÑ ±Ô·Ê(21:1-21:24)    
 
  1. And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people:
  2. But for his kin, that is near unto him, that is, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother.
  3. And for his sister a virgin, that is nigh unto him, which hath had no husband; for her may he be defiled.
  4. But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.
  5. They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.
  1. ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¸¦ ÅëÇÏ¿© ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼Õ Á¦»çÀåµé¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³ÊÈñ´Â Á×Àº ÀÚ¸¦ ¸¸ÁüÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀ» ´õ·´È÷Áö ¸»¾Æ¶ó.
  2. ±×·¯³ª ºÎ¸ð¿Í ÀÚ³à¿Í ÇüÁ¦¿Í ±×¸®°í ½ÃÁý°¡Áö ¾ÊÀº ´©ÀÌ°¡ Á×¾úÀ» °æ¿ì¿¡´Â ±× ½Ãü¸¦ ¸¸Áú ¼ö ÀÖ´Ù.
  3. (2Àý°ú °°À½)
  4. Á¦»çÀåÀº ¹é¼ºÀÇ ÁöµµÀÚÀ̹ǷΠº¸Åë »ç¶÷°ú °°ÀÌ ÇԺηΠ½Ãü¸¦ ¸¸Á® ÀÚ½ÅÀ» ´õ·´Çô¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  5. Á¦»çÀåÀº ¾ÖµµÀÇ ¶æÀ¸·Î ¸Ó¸®¸¦ ´ë¸Ó¸®Ã³·³ ¹Ð°Å³ª ¼ö¿° ¾çÂÊ ³¡À» ±ð°Å³ª »ìÀ» º£¾î¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  1. They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
  2. They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
  3. Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I the LORD, which sanctify you, am holy.
  4. And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
  5. And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;
  1. ³ÊÈñ´Â ³ª Çϳª´Ô¿¡°Ô °Å·èÇÏ°í ³» À̸§À» ´õ·´È÷°Å³ª ¿åµÇ°Ô ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ³ÊÈñ´Â ³ª ¿©È£¿Í¿¡°Ô Á¦¹°À» ¹ÙÄ¡´Â Á¦»çÀåÀ̹ǷΠ°Å·èÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
  2. ³ÊÈñ´Â â³à³ª ¼ø°áÀ» ÀÒÀº ¿©ÀÚ³ª ÀÌÈ¥ÇÑ ¿©ÀÚ¿Í °áÈ¥ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ³ÊÈñ´Â ³ª ¿©È£¿ÍÀÇ °Å·èÇÑ Á¦»çÀåÀÌ´Ù.'
  3. ¿©È£¿Í²²¼­ ¶Ç ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³Ê´Â Á¦»çÀåÀ» °Å·èÇÏ°Ô Ç϶ó. ±×´Â ³ª ¿©È£¿Í¿¡°Ô Á¦¹°À» µå¸®´Â ÀÚÀÌ´Ù. ³Ê´Â ±×¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ¿©°Ü¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ³ÊÈñ¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ³ª ¿©È£¿Í°¡ °Å·èÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
  4. ¸¸ÀÏ Á¦»çÀåÀÇ µþÀÌ ¸ÅÃá ÇàÀ§¸¦ ÇÏ¿© Àڱ⠾ƹöÁö¸¦ ¿åµÇ°Ô ÇÏ¿´À¸¸é ±×³à¸¦ ¹Ýµå½Ã ºÒ·Î Å¿ö Á׿©¶ó.
  5. Ưº°È÷ ±â¸§ ºÎÀ½À» ¹Þ°í À§ÀÓµÇ¾î ¿¹º¹À» ÀÔÀº ´ëÁ¦»çÀåÀº »óÁß¿¡¶óµµ ¸Ó¸®¸¦ Ç®°Å³ª ¿ÊÀ» Âõ¾î¼­´Â ¾È µÇ¸ç
  1. Neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
  2. Neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am the LORD.
  3. And he shall take a wife in her virginity.
  4. A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.
  5. Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
  1. ±× ¾î¶² ½Ãü¿¡µµ °¡±îÀÌÇؼ­´Â ¾È µÈ´Ù. ÀÌ°ÍÀº Àڱ⠺θ𰡠Á×¾úÀ» °æ¿ì¿¡µµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÌ´Ù.
  2. ¶Ç ´ëÁ¦»çÀåÀº Á÷¹« Áß¿¡ ¼º¼Ò¸¦ ¶°³ª¼­³ª ¼º¼Ò¸¦ ´õ·´Çô¼­µµ ¾È µÈ´Ù. ±×´Â ³»°¡ ±â¸§À» º×°í °Å·èÇÏ°Ô ±¸º°ÇÏ¿© ¼¼¿î ´ëÁ¦»çÀåÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.
  3. ±×¸®°í ´ëÁ¦»çÀåÀº ¹Ýµå½Ã ó³à¿Í °áÈ¥ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
  4. ±×´Â °úºÎ³ª ÀÌÈ¥ÇÑ ¿©ÀÚ³ª â³à¸¦ ¾Æ³»·Î »ï¾Æ¼­´Â ¾È µÇ¸ç ¹Ýµå½Ã ÀÚ±â ÁöÆÄ ÁßÀÇ Ã³³à¿Í °áÈ¥ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
  5. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é ±×ÀÇ ÀÚ³àµéÀÌ ¹é¼ºµé °¡¿îµ¥¼­ ´õ·´ÇôÁú °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â ±×¸¦ Á¦»çÀåÀ¸·Î °Å·èÈ÷ ±¸º°ÇÏ¿© ¼¼¿î ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.'
  1. And the LORD spake unto Moses, saying,
  2. Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed in their generations that hath any blemish, let him not approach to offer the bread of his God.
  3. For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,
  4. Or a man that is brokenfooted, or brokenhanded,
  5. Or crookbackt, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or be scurvy, or scabbed, or hath his stones broken;
  1. ¶Ç ¿©È£¿Í²²¼­´Â ¸ð¼¼¸¦ ÅëÇÏ¿© ¾Æ·Ð¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³ÊÈñ ÀÚ¼Õ °¡¿îµ¥ ´ë´ë·Î ½ÅüÀû °áÇÔÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ´Â ´©±¸µçÁö ³ª¿¡°Ô Á¦¹°À» µå¸± ¼ö ¾ø´Ù.
  2. (16Àý°ú °°À½)
  3. ±×µéÀº ¼Ò°æ, Àý¶Ò¹ßÀÌ, ÄÚ°¡ ºñ¶Ô¾îÁø ÀÚ, ¼Õ°¡¶ô°ú ¹ß°¡¶ôÀÌ ´õ ºÙÀº ÀÚ,
  4. ¼Õ¹ßÀÌ ºÎ·¯Áø ÀÚ,
  5. °öÃß, ³­ÀåÀÌ, ´«¿¡ °áÇÔÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ, °¢Á¾ ÇǺκ´ÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ ±×¸®°í °íÀÚÀÌ´Ù.
  1. No man that hath a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
  2. He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy.
  3. Only he shall not go in unto the vail, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them.
  4. And Moses told it unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel.
  1. Á¦»çÀå ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ ÀÌ¿Í °°Àº ½ÅüÀû °áÇÔÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ´Â ³ª¿¡°Ô ³ª¾Æ¿Í¼­ Á¦¹°À» µå¸®Áö ¸øÇÑ´Ù.
  2. ÀÌ·± ÀÚ´Â Á¦»çÀåÀÌ ¸Ô´Â °Å·èÇÑ À½½ÄÀº ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖÀ¸³ª
  3. ±×¿¡°Ô´Â ½ÅüÀû °áÇÔÀÌ ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¼º¼ÒÀÇ ÈÖÀåÀ̳ª ¹øÁ¦´Ü¿¡ °¡±îÀÌ °¡¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ±×°¡ ³» ¼º¼Ò¸¦ ´õ·´Èú ¼ö ¾ø´Â °ÍÀº ±× ¼º¼Ò¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¹Ù·Î ³ª ¿©È£¿ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.'
  4. ÀÌ°ÍÀº ¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²² ¹ÞÀº ¸í·ÉÀ» ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé°ú ¸ðµç À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ÀüÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
 
  ¼º¹°¿¡ °üÇÑ ±Ô·Ê(22:1-22:33)    
 
  1. And the LORD spake unto Moses, saying,
  2. Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow unto me: I am the LORD.
  3. Say unto them, Whosoever he be of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my presence: I am the LORD.
  4. What man soever of the seed of Aaron is a leper, or hath a running issue; he shall not eat of the holy things, until he be clean. And whoso toucheth any thing that is unclean by the dead, or a man whose seed goeth from him;
  5. Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath;
  1. ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¸¦ ÅëÇÏ¿© ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³ÊÈñ´Â À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÌ ³ª¿¡°Ô µå¸®´Â °Å·èÇÑ ¿¹¹°À» ÇԺηΠ´Ù·ç¾î ³ªÀÇ °Å·èÇÑ À̸§À» ¿åµÇ°Ô ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.
  2. (1Àý°ú °°À½)
  3. ³ÊÈñ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ ´©±¸µçÁö ±× ¸öÀÌ ºÎÁ¤Çϸ鼭µµ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÌ ±¸º°ÇÏ¿© ³ª¿¡°Ô ¹ÙÄ£ °Å·èÇÑ ¿¹¹°¿¡ °¡±îÀÌÇÏ´Â ÀÚ´Â ³» ¾Õ¿¡¼­ ´Ù½Ã´Â Á¦»çÀå Á÷ºÐÀ» ¼öÇàÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.
  4. ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡ ¹®µÕº´¿¡ °É·È°Å³ª À¯Ã⺴ÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ´Â ´©±¸µçÁö Á¤°áÇÏ°Ô µÉ ¶§±îÁö °Å·èÇÑ Á¦¹°À» ¸ÔÁö ¸øÇÑ´Ù. ±×¸®°í ½Ãü¸¦ ¸¸Áø ÀÚ¿Í ¼³Á¤ÇÏ¿© ºÎÁ¤ÇÏ°Ô µÈ ÀÚ¿Í
  5. ºÎÁ¤ÇÑ µ¿¹°À̳ª »ç¶÷¿¡°Ô Á¢ÃËÇÑ ÀÚ´Â
  1. The soul which hath touched any such shall be unclean until even, and shall not eat of the holy things, unless he wash his flesh with water.
  2. And when the sun is down, he shall be clean, and shall afterward eat of the holy things; because it is his food.
  3. That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith; I am the LORD.
  4. They shall therefore keep mine ordinance, lest they bear sin for it, and die therefore, if they profane it: I the LORD do sanctify them.
  5. There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or an hired servant, shall not eat of the holy thing.
  1. Àú³á±îÁö ºÎÁ¤ÇϹǷΠ¸ñ¿åÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ¸ñ¿åÀ» ÇÑ ÈÄ¿¡µµ Àú³á±îÁö´Â °Å·èÇÑ À½½ÄÀ» ¸Ô¾î¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  2. ÀÌ·± Á¦»çÀåÀº ÇØ°¡ Á®¼­ ±ú²ýÇØÁø ´ÙÀ½¿¡¾ß ÀÚ±â À½½ÄÀÎ °Å·èÇÑ Á¦¹°À» ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
  3. Á¦»çÀåÀº ÀúÀý·Î Á×¾ú°Å³ª ¸Í¼ö¿¡°Ô Âõ°Ü Á×Àº Áü½ÂÀÇ °í±â¸¦ ¸Ô¾î ÀÚ½ÅÀ» ´õ·´È÷Áö ¸»¾Æ¶ó. ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.
  4. ¸ðµç Á¦»çÀåÀº ³»°¡ Áö½ÃÇÑ ±ÔÁ¤À» Àß ÁöÄÑ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é ³ÊÈñ°¡ ³» ¸í·ÉÀÌ ºÒ¼øÁ¾ÇÑ ÁË·Î Á×À½À» ¸éÄ¡ ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â ³ÊÈñ¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.
  5. Á¦»çÀåÀÇ °¡Á· ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹«µµ °Å·èÇÑ À½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¦»çÀåÀ» ã¾Æ¿Â ¼Õ´ÔÀ̳ª ±×°¡ °í¿ëÇÑ Ç°²ÛÀº ±× À½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¸øÇÑ´Ù.
  1. But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
  2. If the priest's daughter also be married unto a stranger, she may not eat of an offering of the holy things.
  3. But if the priest's daughter be a widow, or divorced, and have no child, and is returned unto her father's house, as in her youth, she shall eat of her father's meat: but there shall be no stranger eat thereof.
  4. And if a man eat of the holy thing unwittingly, then he shall put the fifth part thereof unto it, and shall give it unto the priest with the holy thing.
  5. And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;
  1. ±×·¯³ª Á¦»çÀåÀÌ µ·À¸·Î »ê Á¾À̳ª ±× Á¾ÀÌ ±× Áý¿¡¼­ ³ºÀº ÀڽĵéÀº Á¦»çÀåÀÌ ¸Ô´Â À½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
  2. ±×¸®°í ¸¸ÀÏ Á¦»çÀåÀÇ µþÀÌ Á¦»çÀåÀÌ ¾Æ´Ñ »ç¶÷¿¡°Ô ½ÃÁý°¬À» °æ¿ì¿¡´Â ±× À½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ¾ø´Ù.
  3. ±×·¯³ª ±× Á¦»çÀåÀÇ µþÀÌ °úºÎ°¡ µÇ¾ú°Å³ª ÀÌÈ¥À» ÇÏ¿© ÀÚ½Ä ¾øÀÌ Ä£Á¤À¸·Î µ¹¾Æ¿Í »ì °æ¿ì¿¡´Â Àڱ⠾ƹöÁö°¡ ¸Ô´Â À½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ·± °æ¿ì¸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í¼­ Á¦»çÀåÀÇ °¡Á·ÀÌ ¾Æ´Ñ »ç¶÷Àº ¾Æ¹«µµ Á¦»çÀåÀÌ ¸Ô´Â °Å·èÇÑ À½½ÄÀ» ¸Ô¾î¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  4. ¸¸ÀÏ Á¦»çÀåÀÇ °¡Á·ÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ¸ð¸£°í Á¦»çÀåÀÇ °Å·èÇÑ À½½ÄÀ» ¸Ô¾úÀ¸¸é ±×´Â ±× ¸ÔÀº °Í¿¡ 5ºÐÀÇ 1À» ´õÇÏ¿© Á¦»çÀå¿¡°Ô °±¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
  5. ³ÊÈñ Á¦»çÀåµéÀº À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÌ ³ª¿¡°Ô ¹ÙÄ¡´Â °Å·èÇÑ À½½ÄÀ» ¾Æ¹«³ª ¸Ô°Ô ÇÏ¿© ´õ·´È÷Áö ¸»¾Æ¶ó.
  1. Or suffer them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things: for I the LORD do sanctify them.
  2. And the LORD spake unto Moses, saying,
  3. Speak unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, Whatsoever he be of the house of Israel, or of the strangers in Israel, that will offer his oblation for all his vows, and for all his freewill offerings, which they will offer unto the LORD for a burnt offering;
  4. Ye shall offer at your own will a male without blemish, of the beeves, of the sheep, or of the goats.
  5. But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
  1. ÀÌ ±ÔÁ¤À» ¾î±â´Â ÀÚ´Â ´©±¸µçÁö ±× ÁËÀÇ ´ñ°¡·Î Çü¹úÀ» ¹Þ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â ±× À½½ÄÀ» °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.'
  2. ¶Ç ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¸¦ ÅëÇÏ¿© ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé°ú ¸ðµç À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. 'À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀ̳ª ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ »ç´Â ¿Ü±¹ÀÎÀÌ ¼­¾àÀ» ÁöÅ°±â À§Çؼ­³ª ¾Æ´Ï¸é ÀÚ¿øÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î ³ª¿¡°Ô ¹øÁ¦¸¦ µå¸®°íÀÚ Çϸé
  3. (17Àý°ú °°À½)
  4. ±× Á¦¹°Àº ³»°¡ ±â»Ú°Ô ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼Ò³ª ¾çÀ̳ª ¿°¼Ò Áß¿¡¼­ ÈìÀÌ ¾ø´Â ¼öÄÆÀ» ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù.
  5. ¸¸ÀÏ ³ÊÈñ°¡ ÈìÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀ» ¹ÙÄ¡¸é ³»°¡ ±× Á¦¹°À» ¹ÞÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  1. And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish his vow, or a freewill offering in beeves or sheep, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
  2. Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD.
  3. Either a bullock or a lamb that hath any thing superfluous or lacking in his parts, that mayest thou offer for a freewill offering; but for a vow it shall not be accepted.
  4. Ye shall not offer unto the LORD that which is bruised, or crushed, or broken, or cut; neither shall ye make any offering thereof in your land.
  5. Neither from a stranger's hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, and blemishes be in them: they shall not be accepted for you.
  1. ´©±¸µçÁö ¼­¾àÀ» ÁöÅ°±â À§Çؼ­³ª ¾Æ´Ï¸é ÀÚ¿øÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î ³ª¿¡°Ô ¼Ò³ª ¾çÀ» È­¸ñÁ¦¹°·Î µå¸®·Á°í ÇÏ¸é ±× Á¦¹°Àº ³»°¡ ±â»Ú°Ô ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ÈìÀÌ ¾ø´Â ¿ÏÀüÇÑ °ÍÀ̾î¾ß ÇÑ´Ù.
  2. ±×·¯¹Ç·Î ´« ¸Õ °Í, Àý¸§¹ßÀÌ, ´Ù¸®°¡ À߶óÁø °Í, Á¾±â ³­ °Í, ±×¸®°í °¡·Á¿òÁõÀ̳ª °¢Á¾ ÇǺκ´¿¡ °É¸° °ÍÀ» ³ª ¿©È£¿ÍÀÇ ´Ü¿¡ ¹ÙÄ¡Áö ¸»¾Æ¶ó.
  3. Áöü°¡ ³Ê¹« Å©°Ô ÀÚ¶ú°Å³ª ³Ê¹« ÀÛ°Ô ÀÚ¶õ ¼Ò³ª ¾çÀº ÀÚ¿øÇÏ¿© µå¸®´Â ¿¹¹°·Î´Â ¹ÙÄ¥ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¼­¾àÇÑ °ÍÀ» °±±â À§ÇØ ±×°ÍÀ» µå¸®¸é ³»°¡ ¹ÞÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  4. ³ÊÈñ´Â ºÒ¾ËÀÌ »óÇ߰ųª À¸½º·¯Á³°Å³ª ÅÍÁ³°Å³ª À߶óÁø Áü½ÂÀ» ³ª¿¡°Ô ¹ÙÄ¡Áö ¸»¾Æ¶ó. ÀÌ·± ÀÏÀ» ³ÊÈñ ¶¥¿¡¼­ Çؼ­´Â ¾È µÈ´Ù.
  5. ¶Ç ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ »ç´Â ¿Ü±¹Àο¡°Ô¼­ ÀÌ·± °ÍÀ» ¹Þ¾Æ ³ÊÈñ Çϳª´Ô¿¡°Ô Á¦¹°·Î ¹ÙÃļ­µµ ¾È µÈ´Ù. ÀÌ·± °ÍÀº ÈìÀÌ Àְųª °áÁ¡ÀÌ Àֱ⠶§¹®¿¡ ³»°¡ ±â»Ú°Ô ¹ÞÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  1. And the LORD spake unto Moses, saying,
  2. When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the LORD.
  3. And whether it be cow, or ewe, ye shall not kill it and her young both in one day.
  4. And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, offer it at your own will.
  5. On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
  1. ¼ö¼Ò³ª ¾çÀ̳ª ¿°¼Ò°¡ ž¸é 7ÀÏ µ¿¾È ±× ¾î¹Ì¿Í °°ÀÌ ÀÖ°Ô Ç϶ó. ±×·¯³ª 8ÀÏ ÀÌÈĺÎÅÍ ±×°ÍÀ» ³ª ¿©È£¿Í¿¡°Ô ºÒ·Î Å¿ö ¹ÙÄ¡¸é ³»°¡ ±â»Ú°Ô ¹Þ°Ú´Ù.
  2. (26Àý°ú °°À½)
  3. ³ÊÈñ´Â ÀâÀ» Áü½ÂÀÌ ¾Ï¼ÒÀÌ°Ç ¾Ï¾çÀÌ°Ç ±× ¾î¹Ì¿Í »õ³¢¸¦ Çѳ¯¿¡ ÀâÁö ¸»¾Æ¶ó.
  4. ³ÊÈñ´Â ³ª ¿©È£¿Í¿¡°Ô °¨»çÁ¦¹°À» µå¸± ¶§ ³»°¡ ±â»Ú°Ô ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï µå·Á¶ó.
  5. ±×¸®°í ±× Á¦¹°Àº Áü½ÂÀ» Àâ´Â ±× ³¯¿¡ ¸Ô°í ´ÙÀ½ ³¯±îÁö Á¶±Ýµµ ³²°Ü µÎÁö ¸»¾Æ¶ó. ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.
  1. Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the LORD.
  2. Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
  3. That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.
  1. ³ÊÈñ´Â ³»°¡ ¸í·ÉÇÑ °ÍÀ» ÁؼöÇ϶ó. ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.
  2. ³ÊÈñ´Â ³ªÀÇ °Å·èÇÑ À̸§À» ¿åµÇ°Ô ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¸ðµç ¹é¼ºÀº ³ª¸¦ °Å·èÇÑ ÀÚ·Î ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ³ª´Â ³ÊÈñ¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¿©È£¿Í, °ð
  3. ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀÌ µÇ·Á°í ³ÊÈñ¸¦ ÀÌÁýÆ®¿¡¼­ ÀεµÇØ ³½ ¿©È£¿ÍÀÌ´Ù.'
 

  - 3¿ù 3ÀÏ ¸ñ·Ï -- ·¹À§±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >