´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
»ç¹«¿¤»ó 18:29
  °³¿ª°³Á¤ »ç¿ïÀÌ ´ÙÀ­À» ´õ¿í´õ¿í µÎ·Á¿öÇÏ¿© Æò»ý¿¡ ´ÙÀ­ÀÇ ´ëÀûÀÌ µÇ´Ï¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û »ç¿ïÀÌ ´ÙÀ­À» ´õ¿í ´õ¿í µÎ·Á¿öÇÏ¿© Æò»ý¿¡ ´ÙÀ­ÀÇ ´ëÀûÀÌ µÇ´Ï¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ´ÙÀ­ÀÌ Á¡Á¡ ´õ µÎ·Á¿öÁ®¼­ ³¡±îÁö ±×¸¦ ¿ø¼ö·Î ¿©±â°Ô µÇ¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ´ÙÀ­À» ´õ¿í´õ µÎ·Á¿öÇÏ°Ô µÇ¾î, ¸¶Ä§³» ´ÙÀ­°ú Æò»ý ¿ø¼ö°¡ µÇ¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ´ÙÀ­À» ´õ¿í µÎ·Á¿öÇÏ¿´À¸¸ç Æò»ý ±×ÀÇ ¿ø¼ö°¡ µÇ¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» «À«Ó«Ç ªòª¤ªÃª½ª¦ Íðªì£¬ ßæäó «À«Ó«Ç ªË Óߪ·ªÆ îØëòªò øÙª¤ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV Saul became still more afraid of him, and he remained his enemy the rest of his days. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB then Saul was even more afraid of David. Thus Saul was David's enemy continually. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ª½ªìªÇ «µ«¦«ë ªÏ£¬ ªÞª¹ªÞª¹ «À«Ó«Ç ªò Íðªìª¿£® «µ«¦«ë ªÏª¤ªÄªÞªÇªâ «À«Ó«Ç ªÎ îتȪʪê¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» «µ«¦«ë ªÏ£¬ ªÞª¹ªÞª¹ «À«Ó«Ç ªò Íðªìª¿£® ª³ª¦ª·ªÆ «µ«¦«ë ªÏ ᆰ¨ªº «À«Ó«Ç ªË îت·ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >