다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
변경  현대인의성경 | 개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  현대인의성경 | 개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 10pt]   크게   
365 일독성경 7월 30일 (2)

 

로마서 13:1-13:14

바울은 그리스도 안에서의 사회 생활과 국가 권력에 대한 성도들의 태도에 대하여 권면하였다. 그리고 이웃 사랑의 계명 준수를 권면하면서 사랑은 율법의 완성이라고 하였다. 또한 임박한 종말에 대비하여 그리스도로 옷 입고 육신의 일을 도모하지 말 것을 권면하였다.
 
  사회 생활(13:1-13:14)    
 
  1. 人は 皆, 上に 立つ 權威に 從うべきです. 神に 由來しない 權威はなく, 今ある 權威はすべて 神によって 立てられたものだからです.
  2. 從って, 權威に 逆らう 者は, 神の 定めに 背くことになり, 背く 者は 自分の 身に 裁きを 招くでしょう.
  3. 實際, 支配者は, 善を 行う 者にはそうではないが, 惡を 行う 者には 恐ろしい 存在です. あなたは 權威者を 恐れないことを 願っている. それなら, 善を 行いなさい. そうすれば, 權威者からほめられるでしょう.
  4. 權威者は, あなたに 善を 行わせるために, 神に 仕える 者なのです. しかし, もし 惡を 行えば, 恐れなければなりません. 權威者はいたずらに 劍を 帶びているのではなく, 神に 仕える 者として, 惡を 行う 者に 怒りをもって 報いるのです.
  5. だから, 怒りを 逃れるためだけでなく, 良心のためにも, これに 從うべきです.
  1. 사람은 누구나 위에 있는 권세에 복종해야 합니다. 모든 권세는 하나님께로부터 온 것이며, 이미 있는 권세들도 하나님께서 세워주신 것입니다.
  2. 그러므로 권세를 거역하는 사람은 하나님의 명을 거역하는 것이요, 거역하는 사람은 심판을 받게 될 것입니다.
  3. 치안관들은, 좋은 일을 하는 사람에게는 두려울 것이 없고, 나쁜 일을 하는 사람에게만 두려움이 됩니다. 권세를 행사하는 사람을 두려워하지 않으려거든, 좋은 일을 하십시오. 그러면 그에게서 칭찬을 받을 것입니다.
  4. 권세를 행사하는 사람은 여러분 각 사람에게 유익을 주려고 일하는 하나님의 일꾼입니다. 그러나 그대가 나쁜 일을 저지를 때에는 두려워해야 합니다. 그는 공연히 칼을 차고 있는 것이 아닙니다. 그는 하나님의 일꾼으로서, 나쁜 일을 하는 자에게 하나님의 진노를 집행하는 사람입니다.
  5. 그러므로 진노를 두려워해서만이 아니라, 양심을 생각해서도 복종해야 합니다.
  1. あなたがたが 貢を 納めているのもそのためです. 權威者は 神に 仕える 者であり, そのことに 勵んでいるのです.
  2. すべての 人¿に 對して 自分の 義務を 果たしなさい. 貢を 納めるべき 人には 貢を 納め, 稅を 納めるべき 人には 稅を 納め, 恐るべき 人は 恐れ, 敬うべき 人は 敬いなさい.
  3. 互いに 愛し 合うことのほかは, だれに 對しても 借りがあってはなりません. 人を 愛する 者は, 律法を 全うしているのです.
  4. 「姦淫するな, 殺すな, 盜むな, むさぼるな 」, そのほかどんな ¿があっても, 「隣人を 自分のように 愛しなさい 」という 言葉に 要約されます.
  5. 愛は 隣人に 惡を 行いません. だから, 愛は 律法を 全うするものです.
  1. 같은 이유로, 여러분은 또한 조세를 바칩니다. 그들은 하나님의 일꾼들로서, 바로 이 일을 하는 데 힘쓰고 있습니다.
  2. 여러분은 모든 사람에게 의무를 다하십시오. 조세를 바쳐야 할 이에게는 조세를 바치고, 관세를 바쳐야 할 이에게는 관세를 바치고, 두려워해야 할 이는 두려워하고, 존경해야 할 이는 존경하십시오.
  3. 서로 사랑하는 것 외에는, 아무에게도 빚을 지지 마십시오. 남을 사랑하는 사람은 율법을 다 이룬 것입니다.
  4. "간음하지 말아라. 살인하지 말아라. 도둑질하지 말아라. 탐내지 말아라" 하는 계명과, 그 밖에 또 다른 계명이 있을지라도, 모든 계명은 "네 이웃을 네 몸과 같이 사랑하여라" 하는 말씀에 요약되어 있습니다.
  5. 사랑은 이웃에게 해를 입히지 않습니다. 그러므로 사랑은 율법의 완성입니다.
  1. に, あなたがたは 今がどんな 時であるかを 知っています. あなたがたが 眠りから 覺めるべき 時が 旣に 來ています. 今や, わたしたちが 信仰に 入ったころよりも, 救いは 近づいているからです.
  2. 夜は け, 日は 近づいた. だから, 闇の 行いを 脫ぎ 捨てて 光の 武具を 身に 着けましょう.
  3. 日中を 步むように, 品位をもって 步もうではありませんか. 酒宴と 杏按, 淫亂と 好色, 爭いとねたみを 捨て,
  4. 主 イエス · キリスト を 身にまといなさい. 欲望を 滿足させようとして, 肉に 心を 用いてはなりません.
  1. 여러분은 지금이 어느 때인지 압니다. 잠에서 깨어나야 할 때가 벌써 되었습니다. 지금은 우리의 구원이 우리가 처음 믿을 때보다 더 가까워졌습니다.
  2. 밤이 깊고, 이 가까이 왔습니다. 그러므로 우리는 어둠의 행실을 벗어버리고, 갑옷을 입읍시다.
  3. 에 행동하듯이, 단정하게 행합시다. 호사한 연회와 술취함, 음행과 방탕, 싸움과 시기에 빠지지 맙시다.
  4. 주 예수 그리스도로 옷을 입으십시오. 정욕을 채우려고 육신의 일을 꾀하지 마십시오.
 

  - 7월 30일 목록 -- 역대하 -- 로마서 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >