- Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews' language in the ears of the people that are on the wall.
- But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
- Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in the Jews' language, and spake, saying, Hear the word of the great king, the king of Assyria:
- Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
- Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
|
- Èú±â¾ßÀÇ ¾Æµé ¿¤¸®¾ß±è°ú ¼Á³ª¿Í ¿ä¾Æ°¡ ¶ø»ç°Ô¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ì¸®°¡ ¾Ë¾Æµè°Ú»ç¿À´Ï ûÄÁ´ë ¾Æ¶÷ ¹æ¾ðÀ¸·Î ´ç½ÅÀÇ Á¾µé¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏ½Ã°í ¼º À§¿¡ ÀÖ´Â ¹é¼ºÀÇ µè´Âµ¥ À¯´Ù ¹æ¾ðÀ¸·Î ¿ì¸®¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏÁö ¸¶¿É¼Ò¼
- ¶ø»ç°Ô°¡ Àú¿¡°Ô À̸£µÇ ³» ÁÖ²²¼ ³× ÁÖ¿Í ³×°Ô¸¸ ÀÌ ¸»À» Ç϶ó°í ³ª¸¦ º¸³»½Å °ÍÀÌ³Ä ¼º À§¿¡ ¾ÉÀº »ç¶÷µé·Îµµ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÚ±âÀÇ ´ëº¯À» ¸Ô°Ô ÇÏ°í ÀÚ±âÀÇ ¼Òº¯À» ¸¶½Ã°Ô ÇϽŠ°ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä ÇÏ°í
- ¶ø»ç°Ô°¡ µåµð¾î ÀÏ¾î ¼¼ À¯´Ù ¹æ¾ðÀ¸·Î Å©°Ô ¼Ò¸®Áú·¯ ºÒ·¯ °¡·ÎµÇ ³ÊÈñ´Â ´ë¿Õ ¾Ñ¼ö¸£ ¿ÕÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ¸¶ó
- ¿ÕÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³ÊÈñ´Â È÷½º±â¾ß¿¡°Ô ¼ÓÁö ¸»¶ó Àú°¡ ³ÊÈñ¸¦ ³» ¼Õ¿¡¼ °ÇÁ®³»Áö ¸øÇϸ®¶ó
- ¶ÇÇÑ È÷½º±â¾ß°¡ ³ÊÈñ·Î ¿©È£¿Í¸¦ ÀÇ·ÚÇ϶ó ÇÔÀ» µèÁö ¸»¶ó Àú°¡ À̸£±â¸¦ ¿©È£¿Í²²¼ Á¤³ç ¿ì¸®¸¦ °ÇÁö½ÇÂî¶ó ÀÌ ¼ºÀÌ ¾Ñ¼ö¸£ ¿ÕÀÇ ¼Õ¿¡ ÇÔ¶ôµÇÁö ¾Ê°Ô ÇϽø®¶ó ÇÒÂî¶óµµ
|