´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  
   
  ÀÌÀü  1  . . . 83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  . . . 150   ´ÙÀ½  
  ¡éÀÛ°Ô   [font9]   Å©°Ô¡è  
Psalms 89Æí [KJV:°³¿ªÇѱÛ]   
 
  1. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
  2. For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
  3. I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
  4. Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
  5. And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
  1. ³»°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀ» ¿µ¿øÈ÷ ³ë·¡Çϸç ÁÖÀÇ ¼º½ÇÇϽÉÀ» ³» ÀÔÀ¸·Î ´ë´ë¿¡ ¾Ë°Ô Çϸ®ÀÌ´Ù
  2. ³»°¡ ¸»Çϱ⸦ ÀÎÀÚÇϽÉÀ» ¿µ¿øÈ÷ ¼¼¿ì½Ã¸ç ÁÖÀÇ ¼º½ÇÇϽÉÀ» Çϴÿ¡¼­ °ß°íÈ÷ ÇϽø®¶ó ÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù
  3. ÁÖ²²¼­ À̸£½ÃµÇ ³»°¡ ³ªÀÇ ÅÃÇÑ ÀÚ¿Í ¾ð¾àÀ» ¸ÎÀ¸¸ç ³» Á¾ ´ÙÀ­¿¡°Ô ¸Í¼¼Çϱ⸦
  4. ³»°¡ ³× ÀÚ¼ÕÀ» ¿µ¿øÈ÷ °ß°íÈ÷ ÇÏ¸ç ³× À§¸¦ ´ë´ë¿¡ ¼¼¿ì¸®¶ó ÇÏ¿´´Ù Çϼ̳ªÀÌ´Ù£¨¼¿¶ó£©
  5. ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ ±â»ç¸¦ ÇÏ´ÃÀÌ Âù¾çÇÒ °ÍÀÌ¿ä ÁÖÀÇ ¼º½Çµµ °Å·èÇÑ ÀÚÀÇ È¸Áß¿¡¼­ Âù¾çÇϸ®ÀÌ´Ù
 
 
  1. For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
  2. God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
  3. O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
  4. Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
  5. Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
  1. ´ëÀú ±Ãâ¿¡¼­ ´ÉÈ÷ ¿©È£¿Í¿Í ºñ±³ÇÒ ÀÚ ´©±¸¸ç ±Ç´É ÀÖ´Â ÀÚ Áß¿¡ ¿©È£¿Í¿Í °°Àº ÀÚ ´©±¸¸®À̱î
  2. Çϳª´ÔÀº °Å·èÇÑ ÀÚÀÇ È¸Áß¿¡¼­ ½ÉÈ÷ ¾öÀ§ÇϽÿÀ¸ç µÑ·¯ ÀÖ´Â ¸ðµç ÀÚ À§¿¡ ´õ¿í µÎ·Á¿öÇÒ ÀڽôÏÀÌ´Ù
  3. ¿©È£¿Í ¸¸±ºÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ÁÖ¿Í °°ÀÌ ´ÉÇÑ ÀÚ ´©±¸¸®ÀÌ±î ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ ¼º½ÇÇϽÉÀÌ ÁÖ¸¦ µÑ·¶³ªÀÌ´Ù
  4. ÁÖ²²¼­ ¹Ù´ÙÀÇ Èä¿ëÇÔÀ» ´Ù½º¸®½Ã¸ç ±× Æĵµ°¡ ÀϾ ¶§¿¡ ÆòÁ¤ÄÉ ÇϽóªÀÌ´Ù
  5. ÁÖ²²¼­ ¶óÇÕÀ» »ì·ú ´çÇÑ ÀÚ °°ÀÌ ÆļâÇϽðí ÁÖÀÇ ¿ø¼ö¸¦ ÁÖÀÇ ´É·ÂÀÇ ÆÈ·Î ÈðÀ¸¼Ì³ªÀÌ´Ù
 
 
  1. The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
  2. The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
  3. Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
  4. Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
  5. Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.
  1. ÇÏ´ÃÀÌ ÁÖÀÇ °ÍÀÌ¿ä ¶¥µµ ÁÖÀÇ °ÍÀÌ¶ó ¼¼°è¿Í ±× Áß¿¡ Ã游ÇÑ °ÍÀ» ÁÖ²²¼­ °Ç¼³Çϼ̳ªÀÌ´Ù
  2. ³²ºÏÀ» ÁÖ²²¼­ âÁ¶ÇϼÌÀ¸´Ï ´Ùº¼°ú Ç츣¸óÀÌ ÁÖÀÇ À̸§À» ÀÎÇÏ¿© Áñ°Å¿öÇϳªÀÌ´Ù
  3. ÁÖÀÇ ÆÈ¿¡ ´É·ÂÀÌ ÀÖ»ç¿À¸ç ÁÖÀÇ ¼ÕÀº °­ÇÏ°í ÁÖÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀº ³ôÀ¸½Ã´ÏÀÌ´Ù
  4. ÀÇ¿Í °øÀÇ°¡ ÁÖÀÇ º¸ÁÂÀÇ ±âÃʶó ÀÎÀÚÇÔ°ú Áø½ÇÇÔÀÌ ÁÖ¸¦ ¾Õ¼­ ÇàÇϳªÀÌ´Ù
  5. Áñ°Å¿î ¼Ò¸®¸¦ ¾Æ´Â ¹é¼ºÀº À¯º¹ÇÑ ÀÚ¶ó ¿©È£¿Í¿© ÀúÈñ°¡ ÁÖÀÇ ¾ó±¼ ºû¿¡ ´Ù´Ï¸ç
 
 
  1. In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
  2. For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
  3. For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king.
  4. Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
  5. I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
  1. Á¾ÀÏ ÁÖÀÇ À̸§À¸·Î ±â»µÇϸç ÁÖÀÇ ÀÇ·Î ÀÎÇÏ¿© ³ô¾ÆÁö¿À´Ï
  2. ÁÖ´Â ÀúÈñ ÈûÀÇ ¿µ±¤À̽ÉÀ̶ó ¿ì¸® »ÔÀÌ ÁÖÀÇ ÀºÃÑÀ¸·Î ³ô¾ÆÁö¿À¸®´Ï
  3. ¿ì¸® ¹æÆд ¿©È£¿Í²² ¼ÓÇÏ¿´°í ¿ì¸® ¿ÕÀº À̽º¶ó¿¤ÀÇ °Å·èÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ¼ÓÇÏ¿´À½ÀÌ´ÏÀÌ´Ù
  4. ÁÖ²²¼­ ÀÌ»ó Áß¿¡ ÁÖÀÇ ¼ºµµ¿¡°Ô ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ³»°¡ µ½´Â ÈûÀ» ´É·ÂÀÖ´Â ÀÚ¿¡°Ô ´õÇÏ¸ç ¹é¼º Áß¿¡¼­ ÅÃÇÑ ÀÚ¸¦ ³ô¿´À¸µÇ
  5. ³»°¡ ³» Á¾ ´ÙÀ­À» ã¾Æ ³ªÀÇ °Å·èÇÑ ±â¸§À¸·Î ºÎ¾úµµ´Ù
 
 
  1. With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
  2. The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
  3. And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
  4. But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
  5. I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
  1. ³» ¼ÕÀÌ Àú¿Í ÇÔ²²ÇÏ¿© °ß°íÈ÷ ÇÏ°í ³» ÆÈÀÌ ±×¸¦ ÈûÀÌ ÀÖ°Ô Çϸ®·Î´Ù
  2. ¿ø¼ö°¡ Àú¿¡°Ô¼­ °­Å»Ä¡ ¸øÇÏ¸ç ¾ÇÇÑ ÀÚ°¡ Àú¸¦ °ï°íÄÉ ¸øÇϸ®·Î´Ù
  3. ³»°¡ ÀúÀÇ ¾Õ¿¡¼­ ±× ´ëÀûÀ» ¹Ú¸êÇϸç Àú¸¦ ÇÑÇÏ´Â ÀÚ¸¦ Ä¡·Á´Ï¿Í
  4. ³ªÀÇ ¼º½ÇÇÔ°ú ÀÎÀÚÇÔÀÌ Àú¿Í ÇÔ²² Çϸ®´Ï ³» À̸§À» ÀÎÇÏ¿© ±× »ÔÀÌ ³ô¾ÆÁö¸®·Î´Ù
  5. ³»°¡ ¶Ç ±× ¼ÕÀ» ¹Ù´Ù À§¿¡ ¼¼¿ì¸ç ¿À¸¥¼ÕÀ» °­µé À§¿¡ ¼¼¿ì¸®´Ï
 
 
  1. He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
  2. Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
  3. My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
  4. His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
  5. If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
  1. Àú°¡ ³»°Ô ºÎ¸£±â¸¦ ÁÖ´Â ³ªÀÇ ¾Æ¹öÁö½Ã¿ä ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ½Ã¿ä ³ªÀÇ ±¸¿øÀÇ ¹ÙÀ§½Ã¶ó Çϸ®·Î´Ù
  2. ³»°¡ ¶Ç Àú·Î ÀåÀÚ¸¦ »ï°í ¼¼°è ¿­¿ÕÀÇ À¸¶äÀÌ µÇ°Ô Çϸç
  3. Àú¸¦ À§ÇÏ¿© ³ªÀÇ ÀÎÀÚÇÔÀ» ¿µ±¸È÷ ÁöÅ°°í Àú·Î ´õºÒ¾î ÇÑ ³ªÀÇ ¾ð¾àÀ» ±»°Ô ¼¼¿ì¸ç
  4. ¶Ç ±× ÈļÕÀ» ¿µ±¸ÄÉ ÇÏ¿© ±× À§¸¦ ÇÏ´ÃÀÇ ³¯°ú °°°Ô Çϸ®·Î´Ù
  5. ¸¸ÀÏ ±× ÀÚ¼ÕÀÌ ³» ¹ýÀ» ¹ö¸®¸ç ³» ±Ô·Ê´ë·Î ÇàÄ¡ ¾Æ´ÏÇϸç
 
 
  1. If they break my statutes, and keep not my commandments;
  2. Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
  3. Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
  4. My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
  5. Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
  1. ³» À²·Ê¸¦ ÆÄÇÏ¸ç ³» °è¸íÀ» ÁöÅ°Áö ¾Æ´ÏÇϸé
  2. ³»°¡ ÁöÆÎÀÌ·Î ÀúÈñ ¹ü°ú¸¦ ´Ù½º¸®¸ç äÂïÀ¸·Î ÀúÈñ Á˾ÇÀ» ¡åÇϸ®·Î´Ù
  3. ±×·¯³ª ³ªÀÇ ÀÎÀÚÇÔÀ» ±×¿¡°Ô¼­ ´Ù °ÅµÎÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ³ªÀÇ ¼º½ÇÇÔµµ ÆóÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç
  4. ³» ¾ð¾àÀ» ÆÄÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ³» ÀÔ¼ú¿¡¼­ ³½ °Íµµ º¯Ä¡ ¾Æ´ÏÇϸ®·Î´Ù
  5. ³»°¡ ³ªÀÇ °Å·èÇÔÀ¸·Î Çѹø ¸Í¼¼ÇÏ¿´ÀºÁï ´ÙÀ­¿¡°Ô °ÅÁþÀ» ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ̶ó
 
 
  1. His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
  2. It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
  3. But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
  4. Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
  5. Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
  1. ±× ÈļÕÀÌ À屸ÇÏ°í ±× À§´Â ÇØ °°ÀÌ ³» ¾Õ¿¡ Ç×»ó ÀÖÀ¸¸ç
  2. ¶Ç ±ÃâÀÇ È®½ÇÇÑ ÁõÀÎ ´Þ °°ÀÌ ¿µ¿øÈ÷ °ß°íÄÉ µÇ¸®¶ó Çϼ̵µ´Ù£¨¼¿¶ó£©
  3. ±×·¯³ª ÁÖ²²¼­ ÁÖÀÇ ±â¸§ ºÎÀ½ ¹ÞÀº ÀÚ¸¦ ³ëÇÏ»ç ¹°¸®ÃÄ ¹ö¸®¼ÌÀ¸¸ç
  4. ÁÖÀÇ Á¾ÀÇ ¾ð¾àÀ» ¹Ì¿öÇÏ»ç ±× °üÀ» ¶¥¿¡ ´øÁ® ¿åµÇ°Ô ÇϼÌÀ¸¸ç
  5. ÀúÀÇ ¸ðµç ¿ïŸ¸®¸¦ Æı«ÇÏ½Ã¸ç ±× º¸ÀåÀ» ÈÑÆÄÇϼÌÀ¸¹Ç·Î
 
 
  1. All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
  2. Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
  3. Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
  4. Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
  5. The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
  1. ±æ·Î Áö³ª´Â Àڵ鿡°Ô ´Ù Å»Ã븦 ´çÇÏ¸ç ±× ÀÌ¿ô¿¡°Ô ¿åÀ» ´çÇϳªÀÌ´Ù
  2. ÁÖ²²¼­ ÀúÀÇ ´ëÀûÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀ» ³ôÀ̽ðí ÀúÈñ ¸ðµç ¿ø¼ö·Î ±â»Ú°Ô ÇϼÌÀ¸¸ç
  3. ÀúÀÇ Ä®³¯À» µÐÇÏ°Ô ÇÏ»ç Àú·Î ÀüÀå¿¡ ¼­Áö ¸øÇÏ°Ô ÇϼÌÀ¸¸ç
  4. ÀúÀÇ ¿µ±¤À» ±×Ä¡°Ô ÇÏ½Ã°í ±× À§¸¦ ¶¥¿¡ ¾þÀ¸¼ÌÀ¸¸ç
  5. ±× ¼Ò³âÀÇ ³¯À» ´ÜÃËÄÉ ÇϽðí Àú¸¦ ¼öÄ¡·Î µ¤À¸¼Ì³ªÀÌ´Ù£¨¼¿¶ó£©
 
 
  1. How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
  2. Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
  3. What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
  4. Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
  5. Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
  1. ¿©È£¿Í¿© ¾ðÁ¦±îÁö´ÏÀÌ±î ½º½º·Î ¿µ¿øÈ÷ ¼û±â½Ã¸®À̱î ÁÖÀÇ ³ë°¡ ¾ðÁ¦±îÁö ºÒºÙµí ÇϽðڳªÀ̱î
  2. ³ªÀÇ ¶§°¡ ¾ó¸¶³ª ´ÜÃËÇÑÁö ±â¾ïÇϼҼ­ ÁÖ²²¼­ ¸ðµç ÀλýÀ» ¾îÂî ±×¸® Ç㹫ÇÏ°Ô Ã¢Á¶Çϼ̴ÂÁö¿ä
  3. ´©°¡ »ì¾Æ¼­ Á×À½À» º¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ±× ¿µÈ¥À» À½ºÎÀÇ ±Ç¼¼¿¡¼­ °ÇÁö¸®À̱¼¿¶ó£©
  4. ÁÖ¿© ÁÖÀÇ ¼º½ÇÇϽÉÀ¸·Î ´ÙÀ­¿¡°Ô ¸Í¼¼ÇϽŠÀÌÀü ÀÎÀÚÇϽÉÀÌ ¾îµð ÀÖ³ªÀ̱î
  5. ÁÖ´Â ÁÖÀÇ Á¾µéÀÇ ¹ÞÀº ÈѹæÀ» ±â¾ïÇϼҼ­ À¯·ÂÇÑ ¸ðµç ¹ÎÁ·ÀÇ ÈѹæÀÌ ³» Ç°¿¡ ÀÖ»ç¿À´Ï
 
 
  1. Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
  2. Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
  1. ¿©È£¿Í¿© ÀÌ ÈѹæÀº ÁÖÀÇ ¿ø¼ö°¡ ÁÖÀÇ ±â¸§ ºÎÀ½ ¹ÞÀº ÀÚÀÇ ÇൿÀ» ÈѹæÇÑ °ÍÀ̷μÒÀÌ´Ù
  2. ¿©È£¿Í¸¦ ¿µ¿øÈ÷ Âù¼ÛÇÒÂî¾î´Ù ¾Æ¸à ¾Æ¸à
 
   
  ÀÌÀü  1  . . . 83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  . . . 150   ´ÙÀ½  

Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >