- O LORD, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.
- Now therefore, O our God, hear the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake.
- O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies.
- O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God: for thy city and thy people are called by thy name.
- And whiles I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God;
|
- ÁÖ¿© ³»°¡ ±¸ÇϿɳª´Ï ÁÖ´Â ÁÖÀÇ °øÀǸ¦ ÁÀÀ¸»ç ÁÖÀÇ ºÐ³ë¸¦ ÁÖÀÇ ¼º ¿¹·ç»ì·½, ÁÖÀÇ °Å·èÇÑ »ê¿¡¼ ¶°³ª°Ô ÇϿɼҼ ÀÌ´Â ¿ì¸®ÀÇ ÁË¿Í ¿ì¸®ÀÇ ¿Á¶ÀÇ Á˾ÇÀ» ÀÎÇÏ¿© ¿¹·ç»ì·½°ú ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀÌ »ç¸é¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿¡°Ô ¼ö¿åÀ» ¹ÞÀ½ÀÌ´ÏÀÌ´Ù
- ±×·¯ÇÏ¿ÂÁï ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÌ¿© Áö±Ý ÁÖÀÇ Á¾ÀÇ ±âµµ¿Í °£±¸¸¦ µéÀ¸½Ã°í ÁÖ¸¦ À§ÇÏ¿© ÁÖÀÇ ¾ó±¼ ºûÀ» ÁÖÀÇ È²ÆóÇÑ ¼º¼Ò¿¡ ºñÃë½Ã¿É¼Ò¼
- ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ±Í¸¦ ±â¿ï¿© µéÀ¸½Ã¸ç ´«À» ¶°¼ ¿ì¸®ÀÇ È²ÆóµÈ »óȲ°ú ÁÖÀÇ À̸§À¸·Î ÀÏÄ´ ¼ºÀ» º¸¿É¼Ò¼ ¿ì¸®°¡ ÁÖÀÇ ¾Õ¿¡ °£±¸ÇÏ¿É´Â °ÍÀº ¿ì¸®ÀÇ ÀǸ¦ ÀÇÁöÇÏ¿© ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ÁÖÀÇ Å« ±àÈáÀ» ÀÇÁöÇÏ¿© ÇÔÀÌ¿À´Ï
- ÁÖ¿© µéÀ¸¼Ò¼ ÁÖ¿© ¿ë¼ÇϼҼ ÁÖ¿© µéÀ¸½Ã°í ÇàÇϼҼ Áöüġ ¸¶¿É¼Ò¼ ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ÁÖ ÀÚ½ÅÀ» À§ÇÏ¿© ÇϽÿɼҼ ÀÌ´Â ÁÖÀÇ ¼º°ú ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀÌ ÁÖÀÇ À̸§À¸·Î ÀÏÄ´¹٠µÊÀÌ´ÏÀÌ´Ù
- ³»°¡ ÀÌ°°ÀÌ ¸»ÇÏ¿© ±âµµÇÏ¸ç ³» ÁË¿Í ¹× ³» ¹é¼º À̽º¶ó¿¤ÀÇ Á˸¦ ÀÚº¹ÇÏ°í ³» Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇÑ »êÀ» À§ÇÏ¿© ³» Çϳª´Ô ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ °£±¸ÇÒ ¶§
|