´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  
   
  ÀÌÀü  1  . . . 10  11  12  13  14  15  16   ´ÙÀ½  
  ¡éÀÛ°Ô   [font9]   Å©°Ô¡è  
Romans 16Àå [KJV:°³¿ªÇѱÛ]   
 
  1. I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:
  2. That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
  3. Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
  4. Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
  5. Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
  1. ³»°¡ °Õ±×·¹¾Æ ±³È¸ÀÇ ÀϱºÀ¸·Î ÀÖ´Â ¿ì¸® ÀڸŠºÆºÆ¸¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô õ°ÅÇϳë´Ï
  2. ³ÊÈñ°¡ ÁÖ ¾È¿¡¼­ ¼ºµµµéÀÇ ÇÕ´çÇÑ ¿¹Àý·Î ±×¸¦ ¿µÁ¢ÇÏ°í ¹«¾ùÀ̵çÁö ±×¿¡°Ô ¼Ò¿ëµÇ´Â ¹Ù¸¦ µµ¿ÍÁÙÂî´Ï ÀÌ´Â ±×°¡ ¿©·¯ »ç¶÷°ú ³ªÀÇ º¸È£ÀÚ°¡ µÇ¾úÀ½À̴϶ó
  3. ³ÊÈñ°¡ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ³ªÀÇ µ¿¿ªÀÚµéÀÎ ºê¸®½º°¡¿Í ¾Æ±¼¶ó¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
  4. ÀúÈñ´Â ³» ¸ñ¼ûÀ» À§ÇÏ¿© ÀÚ±âÀÇ ¸ñÀÌ¶óµµ ³»¾î ³õ¾Ò³ª´Ï ³ª »Ó¾Æ´Ï¶ó À̹æÀÎÀÇ ¸ðµç ±³È¸µµ ÀúÈñ¿¡°Ô °¨»çÇÏ´À´Ï¶ó
  5. ¶Ç ÀúÀÇ ±³È¸¿¡°Ôµµ ¹®¾ÈÇÏ¶ó ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ¿¡¹è³×µµ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó Àú´Â ¾Æ½Ã¾Æ¿¡¼­ ±×¸®½ºµµ²² óÀ½ ÀÍÀº ¿­¸Å´Ï¶ó
 
 
  1. Greet Mary, who bestowed much labour on us.
  2. Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
  3. Greet Amplias my beloved in the Lord.
  4. Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.
  5. Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household.
  1. ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ¸¹ÀÌ ¼ö°íÇÑ ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
  2. ³» ģôÀÌ¿ä ³ª¿Í ÇÔ²² °¤Çû´ø ¾Èµå·Î´Ï°í¿Í À¯´Ï¾Æ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó ÀúÈñ´Â »çµµ¿¡°Ô À¯¸íÈ÷ ¿©±èÀ» ¹Þ°í ¶ÇÇÑ ³ªº¸´Ù ¸ÕÀú ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¶ó
  3. ¶Ç ÁÖ ¾È¿¡¼­ ³» »ç¶ûÇÏ´Â ¾Ïºí¸®¾Æ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
  4. ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¿ì¸®ÀÇ µ¿¿ªÀÚÀÎ ¿ì¸£¹Ù³ë¿Í ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ½º´Ù±¸¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
  5. ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ÀÎÁ¤ÇÔÀ» ¹ÞÀº ¾Æº§·¹¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó ¾Æ¸®½ºµµºÒ·ÎÀÇ ±Ç¼Ó¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
 
 
  1. Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.
  2. Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
  3. Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
  4. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
  5. Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
  1. ³» ģô Çì·Îµð¿Â¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ¶ó ³ª±ê¼öÀÇ ±Ç¼ÓÁß ÁÖ ¾È¿¡ ÀÖ´Â Àڵ鿡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
  2. ÁÖ ¾È¿¡¼­ ¼ö°íÇÑ µå·ç¹è³ª¿Í µå·çº¸»ç¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó ÁÖ ¾È¿¡¼­ ¸¹ÀÌ ¼ö°íÇÏ°í »ç¶ûÇÏ´Â ¹ö½Ã¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
  3. ÁÖ ¾È¿¡¼­ ÅÃÇϽÉÀ» ÀÔÀº ·çÆ÷¿Í ±× ¾î¸Ó´Ï¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó ±× ¾î¸Ó´Ï´Â °ð ³» ¾î¸Ó´Ï´Ï¶ó
  4. ¾Æ¼ø±×¸®µµ¿Í ºí·¹°ï°ú Çã¸Þ¿Í ¹Ùµå·Î¹Ù¿Í Ç㸶¿Í ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
  5. ºô·Ñ·Î°í¿Í À²¸®¾Æ¿Í ¶Ç ³×·¹¿À¿Í ±× ÀÚ¸Å¿Í ¿Ã¸§¹Ù¿Í ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÖ´Â ¸ðµç ¼ºµµ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
 
 
  1. Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you.
  2. Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
  3. For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
  4. For your obedience is come abroad unto all men. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
  5. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
  1. ³ÊÈñ°¡ °Å·èÇÏ°Ô ÀÔ¸ÂÃãÀ¸·Î ¼­·Î ¹®¾ÈÇ϶ó ±×¸®½ºµµÀÇ ¸ðµç ±³È¸°¡ ´Ù ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ´À´Ï¶ó
  2. ÇüÁ¦µé¾Æ ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ±ÇÇϳë´Ï ³ÊÈñ ±³ÈÆÀ» °Å½º·Á ºÐÀïÀ» ÀÏÀ¸Å°°í °ÅÄ¡°Ô ÇÏ´Â ÀÚµéÀ» »ìÇÇ°í ÀúÈñ¿¡°Ô¼­ ¶°³ª¶ó
  3. ÀÌ°°Àº ÀÚµéÀº ¿ì¸® ÁÖ ±×¸®½ºµµ¸¦ ¼¶±âÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ´Ù¸¸ ÀÚ±âÀÇ ¹è¸¸ ¼¶±â³ª´Ï °ø±³ÇÏ°í ¾Æ÷ÇÏ´Â ¸»·Î ¼øÁøÇÑ ÀÚµéÀÇ ¸¶À½À» ¹ÌȤÇÏ´À´Ï¶ó
  4. ³ÊÈñ ¼øÁ¾ÇÔÀÌ ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô µé¸®´ÂÁö¶ó ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ÀÎÇÏ¿© ±â»µÇϳë´Ï ³ÊÈñ°¡ ¼±Çѵ¥ ÁöÇý·Ó°í ¾ÇÇѵ¥ ¹Ì·ÃÇϱ⸦ ¿øÇϳë¶ó
  5. Æò°­ÀÇ Çϳª´Ô²²¼­ ¼ÓÈ÷ »ç´ÜÀ» ³ÊÈñ ¹ß ¾Æ·¡¼­ »óÇÏ°Ô ÇϽø®¶ó ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼öÀÇ ÀºÇý°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÖÀ»Âî¾î´Ù
 
 
  1. Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.
  2. I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.
  3. Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
  4. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
  5. Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
  1. ³ªÀÇ µ¿¿ªÀÚ µð¸ðµ¥¿Í ³ªÀÇ Ä£Ã´ ´©±â¿À¿Í ¾ß¼Õ°ú ¼Ò½Ã¹Ù´õ°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ´À´Ï¶ó
  2. ÀÌ ÆíÁö¸¦ ´ë¼­ÇÏ´Â ³ª ´õµð¿Àµµ ÁÖ ¾È¿¡¼­ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇϳë¶ó
  3. ³ª¿Í ¿Â ±³È¸ ½ÄÁÖÀÎ °¡ÀÌ¿Àµµ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ°í ÀÌ ¼ºÀÇ À繫 ¿¡¶ó½ºµµ¿Í ÇüÁ¦ ±¸¾Æµµµµ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ´À´Ï¶ó
  4. (¾øÀ½)
  5. ³ªÀÇ º¹À½°ú ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀüÆÄÇÔÀº ¿µ¼¼ÀüºÎÅÍ °¨Ãë¾ú´Ù°¡
 
 
  1. But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:
  2. To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.
  1. ÀÌÁ¦´Â ³ªÅ¸³»½Å¹Ù µÇ¾úÀ¸¸ç ¿µ¿øÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¸íÀ» ÁÀ¾Æ ¼±ÁöÀÚµéÀÇ ±Û·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¸ðµç ¹ÎÁ·À¸·Î ¹Ï¾î ¼øÁ¾ÄÉ ÇϽ÷Á°í ¾Ë°Ô ÇϽŹ٠±× ºñ¹ÐÀÇ °è½Ã¸¦ ÁÀ¾Æ µÈ °ÍÀÌ´Ï ÀÌ º¹À½À¸·Î ³ÊÈñ¸¦ ´ÉÈ÷ °ß°íÄÉ ÇϽÇ
  2. ÁöÇý·Î¿ì½Å Çϳª´Ô²² ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿µ±¤ÀÌ ¼¼¼¼¹«±ÃÅä·Ï ÀÖÀ»Âî¾î´Ù ¾Æ¸à
 
   
  ÀÌÀü  1  . . . 10  11  12  13  14  15  16   ´ÙÀ½  

Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >