다국어성경 HolyBible


성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 6월 14일 (3)

 

시편 92:7-92:15

시인은 지존하신 하나님께서 공의로 심판하여 악인을 패망케 하시고 의인을 흥왕케 하심을 노래하고 있다.
 
 
  1. たとい, 惡しき 者は 草のようにもえいで, 不義を 行う 者はことごとく 榮えても, 彼らはとこしえに 滅びに 定められているのです.
  2. しかし, 主よ, あなたはとこしえに /高き 所にいらせられます.
  3. 主よ, あなたの 敵, あなたの 敵は 滅び, 不義を 行う 者はことごとく 散らされるでしょう.
  4. しかし, あなたはわたしの 角を /野牛の 角のように 高くあげ, 新しい 油をわたしに 注がれました.
  5. わたしの 目はわが 敵の ¿落を 見, わたしの 耳はわたしを 攻める 惡者どもの /破滅を 聞きました.
  1. That when the wicked sprouted up like grass And all who did iniquity flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.
  2. But You, O LORD, are on high forever.
  3. For, behold, Your enemies, O LORD, For, behold, Your enemies will perish; All who do iniquity will be scattered.
  4. But You have exalted my horn like that of the wild ox; I have been anointed with fresh oil.
  5. And my eye has looked exultantly upon my foes, My ears hear of the evildoers who rise up against me.
  1. 正しい 者はなつめやしの 木のように 榮え, レバノン の 香柏のように 育ちます.
  2. 彼らは 主の 家に 植えられ, われらの 神の 大庭に 榮えます.
  3. 彼らは 年老いてなお 實を 結び, いつも 生氣に 滿ち, 靑¿として,
  4. 主の 正しいことを 示すでしょう. 主はわが 岩です. 主には 少しの 不義もありません.
  1. The righteous man will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.
  2. Planted in the house of the LORD, They will flourish in the courts of our God.
  3. They will still yield fruit in old age; They shall be full of sap and very green,
  4. To declare that the LORD is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in Him.
 

  - 6월 14일 목록 -- 열왕기상 -- 사도행전 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >