다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 10월 17일 (2)

 

디모데전서 2:1-2:15

바울은 신앙 생활에 평안을 얻고 모든 사람이 구원을 받도록 기도하되 임금과 높은 지위에 있는 사람을 위하여 하라고 권면했다. 그리고 여성도들에게는 선행으로 단장하고 정절로서 사랑과 믿음과 거룩함의 생활을 하라고 가르쳤다.
 
  중보 기도의 권면(2:1-2:8)    
 
  1. そこで, まず 第一に 勸める. すべての 人のために, 王たちと 上に 立っているすべての 人¿のために, 願いと, 祈と, とりなしと, 感謝とをささげなさい.
  2. それはわたしたちが, 安らかで 靜かな 一生を, 眞に 信心深くまた 謹嚴に 過ごすためである.
  3. これは, わたしたちの 救主である 神のみまえに 良いことであり, また, みこころにかなうことである.
  4. 神は, すべての 人が 救われて, 眞理を 悟るに 至ることを 望んでおられる.
  5. 神は 唯一であり, 神と 人との 間の 仲保者もただひとりであって, それは 人なる キリスト · イエス である.
  1. 나는 무엇보다도 먼저 이것을 권합니다. 그대는 모든 사람을 위하여 하나님께 열심히 기도하며 감사하시오.
  2. 왕들과 높은 자리에 있는 모든 사람들을 위해서도 그렇게 하시오. 그것은 안정되고 평온한 가운데서 경건하고 거룩한 생활을 하기 위한 것입니다.
  3. 이런 생활은 아름다운 것이며 우리 구주 하나님을 기쁘게 해 드리는 일입니다.
  4. 하나님께서는 모든 사람이 다 구원받고 진리를 알게 되기를 원하십니다.
  5. 하나님은 한 분뿐이시며 하나님과 사람 사이의 중재자도 한 분뿐이시니 그분이 바로 사람이신 그리스도 예수님이십니다.
  1. 彼は, すべての 人のあがないとしてご 自身をささげられたが, それは, 定められた 時になされたあかしにほかならない.
  2. そのために, わたしは 立てられて 宣敎者, 使徒となり(わたしは 眞實を 言っている, 僞ってはいない ), また 異邦人に 信仰と 眞理とを 敎える 敎師となったのである.
  3. 男は, 怒ったり 爭ったりしないで, どんな 場所でも, きよい 手をあげて 祈ってほしい.
  1. 그리스도 예수님은 모든 사람을 구원하시려고 자신을 바쳤습니다. 이것은 하나님께서 때가 되어 약속을 이루신 증거입니다.
  2. 나는 이 그리스도를 전하기 위해 전도자와 사도로 임명을 받았으며 믿음과 진리 안에서 이방인의 스승이 되었습니다. 이것은 거짓말이 아닌 사실입니다.
  3. 그러므로 남자들은 화를 내거나 다투지 말고 어디서나 거룩한 손을 들어 기도하기 바랍니다.
 
  여성도들의 행동 지침(2:9-2:15)    
 
  1. また, 女はつつましい 身なりをし, 適度に 愼み 深く 身を 飾るべきであって, 髮を 編んだり, 金や 眞珠をつけたり, 高價な 着物を 着たりしてはいけない.
  2. むしろ, 良いわざをもって 飾りとすることが, 信仰を 言いあらわしている 女に 似つかわしい.
  3. 女は 靜かにしていて, 万事につけ 從順に 敎を 學ぶがよい.
  4. 女が 敎えたり, 男の 上に 立ったりすることを, わたしは 許さない. むしろ, 靜かにしているべきである.
  5. なぜなら, アダム がさきに 造られ, それから エバ が 造られたからである.
  1. 여자들도 머리를 지나치게 꾸미거나 귀금속과 비싼 옷으로 단장하지 말고 정숙하고 단정한 몸가짐을 하십시오.
  2. 하나님을 섬기는 여자는 마땅히 선한 행실로 자기를 꾸며야 합니다.
  3. 여자는 일체 순종하며 조용히 배우도록 하십시오.
  4. 나는 여자가 가르치거나 남자를 지배하는 것을 허락하지 않습니다. 다만 여자는 조용히 해야 합니다.
  5. 이것은 아담이 먼저 창조된 다음에 이브가 창조되었으며
  1. また アダム は 惑わされなかったが, 女は 惑わされて, あやまちを 犯した.
  2. しかし, 女が 愼み 深く, 信仰と 愛と 淸さとを 持ち 續けるなら, 子を 産むことによって 救われるであろう.
  1. 아담이 속은 것이 아니라 여자가 속아서 죄에 빠졌기 때문입니다.
  2. 그러나 만일 여자들이 절제함으로 계속 믿음과 사랑과 거룩함으로 살면 아이를 낳고 구원을 받을 것입니다.
 
  도고(禱告, 2:1)  남을 위한 중보 기도  

  - 10월 17일 목록 -- 예레미야 -- 디모데전서 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역

본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >