´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 11¿ù 10ÀÏ (2)

 

È÷ºê¸®¼­ 10:1-10:18

±×¸®½ºµµ´Â ÀÚ½ÅÀÇ ¸öÀ» µå·Á ºÒ¿ÏÀüÇÑ À²¹ýÀû Á¦»ç¸¦ ÆóÇÏ½Ã°í ¿ÏÀüÇÑ Á¦»ç¸¦ ¿Ï¼ºÇϽÉÀ¸·Î½á ÁË »çÇÔ°ú ±¸¿øÀÇ ¹®À» ¿­¾î Á̴ּÙ.
 
  ±×¸®½ºµµ Èñ»ýÀÇ ¿ÏÀü¼º(10:1-10:18)    
 
  1. ª¤ªÃª¿ª¤£¬ ×ÈÛöªÏª­ª¿ªëªÙª­ ÕÞª¤ª³ªÈªÎ 篪òªäªÉª¹ªËª¹ª®ªº£¬ ª½ªÎªâªÎªÎ òتΪ«ª¿ªÁªòª½ªÊª¨ªÆª¤ªëªâªÎªÇªÏªÊª¤ª«ªé£¬ Ò´ª´ªÈªË ìÚª­ªÄªÅª­ªµªµª²ªéªìªë ÔÒª¸ªèª¦ªÊª¤ª±ªËª¨ªËªèªÃªÆªâ£¬ ªßªÞª¨ªË ÐΪŪ¤ªÆ ÕΪë íºª¿ªÁªò£¬ î益ª¹ªëª³ªÈªÏªÇª­ªÊª¤ªÎªÇª¢ªë£®
  2. ªâª·ªÇª­ª¿ªÈª¹ªìªÐ£¬ ëðãҪ˪¿ªºªµªïªë íºª¿ªÁªÏ£¬ ìéÓøª­ªèªáªéªìª¿ ì¤ß¾£¬ ªâªÏªä ñªªÎ í»Êƪ¬ªÊª¯ªÊªëªÎªÇª¢ªëª«ªé£¬ ªµªµª² Úªªòª¹ªëª³ªÈª¬ªäªóªÀªÏªºªÇªÏª¢ªëªÞª¤ª«£®
  3. ª·ª«ª· ãùð·ªÏ£¬ Ò´ª´ªÈªË£¬ ª¤ª±ªËª¨ªËªèªÃªÆ ñªªÎ ÞÖª¤ õ󪬪èªßª¬ª¨ªÃªÆ ÕΪëªÎªÇª¢ªë£®
  4. ªÊª¼ªÊªé£¬ ê©éÚªäªäª®ªÊªÉªÎ úìªÏ£¬ ñªªò 𶪭 Ë۪몳ªÈª¬ªÇª­ªÊª¤ª«ªéªÇª¢ªë£®
  5. ª½ªìªÀª«ªé£¬ «­«ê«¹«È ª¬ª³ªÎ ᦪ˪³ªéªìª¿ªÈª­£¬ ó­ªÎªèª¦ªË åëªïªìª¿£¬ £¯¡¸ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ª¤ª±ªËª¨ªäªµªµª² Úªªò ØЪުìªÊª¤ªÇ£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎª¿ªáªË£¬ ª«ªéªÀªò Ý᪨ªÆ ù»ªµªÃª¿£®
  1. The law is only a shadow of the good things that are coming--not the realities themselves. For this reason it can never, by the same sacrifices repeated endlessly year after year, make perfect those who draw near to worship.
  2. If it could, would they not have stopped being offered? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt guilty for their sins.
  3. But those sacrifices are an annual reminder of sins,
  4. because it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.
  5. Therefore, when Christ came into the world, he said: "Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me;
  1. ª¢ªÊª¿ªÏ ¡×ð®ªä ñªð®ªò û¿ªÞªìªÊª«ªÃª¿£®
  2. ª½ªÎ ãÁ£¬ ªïª¿ª·ªÏ åëªÃª¿£¬ £¯¡ºãêªè£¬ ªïª¿ª·ªËªÄª­£¬ £¯ÏéÚªªÎ ßöÚªªË ßöª¤ªÆª¢ªëªÈªªªê£¬ £¯Ì¸ªè£¬ åÙò©ªò ú¼ª¦ª¿ªáªËªÞª¤ªêªÞª·ª¿ ¡»¡¹£®
  3. ª³ª³ªÇ£¬ ôøªáªË£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ª¤ª±ªËª¨ªÈªµªµª² ÚªªÈ ¡×ð®ªÈ ñªð®ªÈ£¨ª¹ªÊªïªÁ£¬ ×ÈÛöªË ðôªÃªÆªµªµª²ªéªìªëªâªÎ £©ªò ØЪު쪺£¬ û¿ªÞªìªâª·ªÊª«ªÃª¿ ¡¹ªÈª¢ªê£¬
  4. ó­ªË£¬ ¡¸Ì¸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏ åÙò©ªò ú¼ª¦ª¿ªáªËªÞª¤ªêªÞª·ª¿ ¡¹ªÈª¢ªë£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ ù¨ªÏ£¬ ý­ªÎªâªÎªò Ø¡ªÆªëª¿ªáªË£¬ ôøªáªÎªâªÎªò øÈò­ªµªìª¿ªÎªÇª¢ªë£®
  5. ª³ªÎ åÙò©ªË Ðñª­ª¿ªÀ ìéÓø «¤«¨«¹ ¡¤ «­«ê«¹«È ªÎª«ªéªÀª¬ªµªµª²ªéªìª¿ª³ªÈªËªèªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏª­ªèªáªéªìª¿ªÎªÇª¢ªë£®
  1. with burnt offerings and sin offerings you were not pleased.
  2. Then I said, 'Here I am--it is written about me in the scroll-- I have come to do your will, O God.' "
  3. First he said, "Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings you did not desire, nor were you pleased with them" (although the law required them to be made).
  4. Then he said, "Here I am, I have come to do your will." He sets aside the first to establish the second.
  5. And by that will, we have been made holy through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.
  1. ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ð®ÞÉªÏ Ø¡ªÃªÆ ìíª´ªÈªË ëðãÒªò ú¼ª¤£¬ ª¿ªÓª¿ªÓ ÔÒª¸ªèª¦ªÊª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª²ªëª¬£¬ ª½ªìªéªÏ ̽ª·ªÆ ñªªò 𶪭 Ë۪몳ªÈªÏªÇª­ªÊª¤£®
  2. ª·ª«ªëªË£¬ «­«ê«¹«È ªÏ Òýª¯ªÎ ñªªÎª¿ªáªË ìéªÄªÎ çµêÀªÎª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª²ª¿ ý­£¬ ãêªÎ éÓªË ñ¨ª·£¬
  3. ª½ªìª«ªé£¬ îتòª½ªÎ ðë÷»ªÈª¹ªëªÈª­ªÞªÇ£¬ ÓâªÃªÆªªªéªìªë£®
  4. ù¨ªÏ ìéªÄªÎªµªµª² ÚªªËªèªÃªÆ£¬ ª­ªèªáªéªìª¿ íºª¿ªÁªò çµêÀªË î益ªµªìª¿ªÎªÇª¢ªë£®
  5. á¡çϪâªÞª¿£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªËª¢ª«ª·ªòª·ªÆ£¬
  1. Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins.
  2. But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God.
  3. Since that time he waits for his enemies to be made his footstool,
  4. because by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy.
  5. The Holy Spirit also testifies to us about this. First he says:
  1. ¡¸ªïª¿ª·ª¬£¬ ª½ªìªéªÎ ìíªÎ ý­£¬ £¯ù¨ªéªË Óߪ·ªÆ Ø¡ªÆªèª¦ªÈª¹ªë Ìø峪Ϫ³ªìªÇª¢ªëªÈ£¬ £¯ñ«ª¬ åëªïªìªë£® ªïª¿ª·ªÎ ×ÈÛöªò ù¨ªéªÎ ãýªË 横¨£¬ £¯ù¨ªéªÎ ÞÖª¤ªÎª¦ªÁªË ßöª­ªÄª±ªèª¦ ¡¹£¯ªÈ å몤£¬
  2. ªµªéªË£¬ ¡¸ªâªÏªä£¬ ù¨ªéªÎ ñªªÈ ù¨ªéªÎ ÜôÛöªÈªò£¬ ÞÖª¤ õ󪹪³ªÈªÏª·ªÊª¤ ¡¹ªÈ âûªÙªÆª¤ªë£®
  3. ª³ªìªéªÎª³ªÈªË Óߪ¹ªëªæªëª·ª¬ª¢ªë ì¤ß¾£¬ ñªªÎª¿ªáªÎªµªµª² ÚªªÏ£¬ ªâªÏªäª¢ªê ÔðªÊª¤£®
  1. "This is the covenant I will make with them after that time, says the Lord. I will put my laws in their hearts, and I will write them on their minds."
  2. Then he adds: "Their sins and lawless acts I will remember no more."
  3. And where these have been forgiven, there is no longer any sacrifice for sin.
 
  µÎ·ç¸¶¸® Ã¥( 10:7)  ±¸¾àÀ» ¸»ÇÔ  

  - 11¿ù 10ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¡½º°Ö -- È÷ºê¸®¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >