다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 5월 7일 (3)

 

시편 76:1-76:12

아삽은 하나님 앞에서 악인의 병기는 무용지물이 되나, 의인은 높이 들릴 것이라고 노래하고 있다.
[아삽의 시, 영장으로 현악에 맞춘 노래]
 
 
  1. 【指揮者によって. 伴奏付き. 贊. アサフ の 詩. . 】
  2. 神は ユダ に 御自らを 示され / イスラエル に 御名の 大いなることを 示される.
  3. 神の 幕屋は サレム にあり /神の 宮は シオン にある.
  4. そこにおいて, 神は 弓と 火の 矢を ¿き /盾と 劍を, そして 戰いを ¿かれる. 〔セラ
  5. あなたが, 餌食の 山¿から /光を 放って 力强く 立たれるとき
  1. 유다에서 하나님을 모르는 사람이 누구랴. 그 명성, 이스라엘에서 드높다.
  2. 그의 장막이 살렘에 있고, 그의 거처는 시온에 있다.
  3. 여기에서 하나님이 불화살을 꺾으시고, 방패와 칼과 전쟁 무기를 꺾으셨다. (셀라)
  4. 주님의 영광, 그 찬란함, 사냥거리 풍부한 저 산들보다 더 큽니다.
  5. 마음이 담대한 자들도 그들이 가졌던 것 다 빼앗기고 영원한 잠을 자고 있습니다. 용감한 군인들도 무덤에서 아무 힘도 못 씁니다.
  1. 勇敢な 者も 狂氣のうちに 眠り /戰士も 手の 力を 振るいえなくなる.
  2. ヤコブ の 神よ, あなたが 叱咤されると /戰車も 馬も 深い 眠りに 陷る.
  3. あなたこそ, あなたこそ 恐るべき 方. 怒りを 發せられるとき, 誰が 御前に 立ちえよう.
  4. あなたは 天から 裁きを 告知し /地は 畏れて ¿まる.
  5. 神は 裁きを 行うために 立ち 上がり /地の 貧しい 人をすべて 救われる. 〔セラ
  1. 야곱의 하나님, 주님께서 한 번 호령하시면, 병거를 탄 병사나 기마병이 모두 기절합니다.
  2. 주님, 주님은 두려우신 분, 주님께서 한 번 진노하시면, 누가 감히 주님 앞에 설 수 있겠습니까?
  3. 주님께서 하늘에서 판결을 내리셨을 때에, 온 은 두려워하며 숨을 죽였습니다.
  4. 주님께서는 이렇게 재판을 하시어, 이 에서 억눌린 사람들을 구원해 주셨습니다. (셀라)
  5. 진실로, 사람의 분노는 주님의 영광을 더할 뿐이요, 그 분노에서 살아 남은 자들은 주님께서 허리띠처럼 묶어버릴 것입니다.
  1. 怒り 猛る 者もあなたを 認める /あなたが 激しい 怒りの 名殘を 帶とされるとき.
  2. あなたたちの 神, 主に 誓いを 立て, それを 果たせ. 取り 圍むすべての 民は /恐るべき 方に 貢ぎ 物をもたらすがよい.
  1. 너희는 주 하나님께 서원하고, 그 서원을 지켜라. 사방에 있는 모든 민족들아, 마땅히 경외할 분에게 예물을 드려라.
  2. 그분께서 군왕들의 호흡을 끊을 것이니, 세상의 왕들이 두려워할 것이다.
 

  - 5월 7일 목록 -- 사사기 -- 요한복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역

본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >