´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 8ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 59:6-59:17

´ÙÀ­Àº Çdz­Ã³µÇ½Ã´Â Çϳª´ÔÀ» ÀÇ·ÚÇÏ¸ç ±¸¿øÇϽô Çϳª´ÔÀ» Âù¼ÛÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. ù¨ªéªÏ£¬ àªªÙªËªÏ ÏýªÃªÆ ÕΪƣ¬ ̳ªÎªèª¦ªËªÛª¨£¬ ïëªòª¦ªíªÄª­ üު룮
  2. ̸ªè£® ù¨ªéªÏ í»ÝªΠϢªÇ Û¯å몷£¬ ù¨ªéªÎª¯ªÁªÓªëªËªÏ£¬ Ëüª¬ª¢ªë£® ª½ª·ªÆ£¬ ¡¸ªÀªìª¬ Ú¤ª¯ªâªÎª«£® ¡¹ªÈ åëªÃªÆª¤ªë£®
  3. ª·ª«ª· ñ«ªè£® ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ù¨ªéªò áŪ¤£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ÏТ¯ªò£¬ ª¢ª¶ª±ªéªìªÞª¹£®
  4. ÞçªÎ Õô£¬ ª¢ªÊª¿ªò ÞçªÏ£¬ ̸áúªêªÞª¹£® ãêªÏ ÞçªÎªÈªêªÇªÇª¹£®
  5. ÞçªÎ û³ªßªÎ ãêªÏ£¬ Þçªò çʪ¨ªË ÕΪƪ¯ªÀªµªë£® ãêªÏ£¬ ÞçªÎ îتΠø¨ÝÁªò ̸ª»ªÆª¯ªÀªµªë£®
  1. They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
  2. Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
  3. But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
  4. Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
  5. The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
  1. ù¨ªéªò ߯ª·ªÆª·ªÞªïªÊª¤ªÇª¯ªÀªµª¤£® ÞçªÎ ÚŪ¬£¬ ØΪìªëª³ªÈªÎªÊª¤ª¿ªáªÇª¹£® åÙÕôªËªèªÃªÆ£¬ ù¨ªéªò Û¯ÕȪµª»ªÆª¯ªÀªµª¤£® ù¨ªéªò öèªÁ ÓªÆª¯ªÀªµª¤£® ñ«ªè£® Þ窿ªÁªÎ âêªè£®
  2. ù¨ªéªÎ Ï¢ªÎ ñªªÏ£¬ ù¨ªéªÎª¯ªÁªÓªëªÎª³ªÈªÐªÇª¹£® ù¨ªéªÏ ÍÔØ·ªË ö¢ªêªÄª«ªìªëª¬ªèª¤£® ù¨ªéªÎ âûªÙªë£¬ ªÎªíª¤ªÈªØªÄªéª¤ªÎª¿ªáªË£®
  3. Ì­ª·ª¤ ÝɪêªòªâªÃªÆ ØþªÜª· òת¯ª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® ØþªÜª· òת¯ª·ªÆ£¬ ù¨ªéªòªÊª¯ª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® ª½ª¦ª·ªÆ£¬ ãꪬ ò¢ªÎ ÍýªÆ ÍýªÆªÞªÇªâ «ä«³«Ö ªò ö½ªáªéªìªëª³ªÈªò£¬ ù¨ªéª¬ ò±ªëªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® «»«é
  4. ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ù¨ªéªÏ àªªÙªËªÏ ÏýªÃªÆ ÕΪƣ¬ ̳ªÎªèª¦ªËªÛª¨£¬ ïëªòª¦ªíªÄª­ üު룮
  5. ù¨ªéªÏ£¬ ãݪò Ï´ªáªÆ£¬ ª¦ªíªÄª­ üު꣬ Ø»ªÁ ðëªêªÊª±ªìªÐ£¬ ª¦ªÊªë£®
  1. Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
  2. For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
  3. Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
  4. And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
  5. Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
  1. ª·ª«ª·£¬ ª³ªÎ ÞçªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Õôªò Ê°ª¤ªÞª¹£® ªÞª³ªÈªË£¬ ðÈÙ¥ª±ªËªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ û³ªßªò ýìªÓ Ê°ª¤ªÞª¹£® ª½ªìªÏ£¬ ÞçªÎ ÍȪ·ªßªÎ ìíªË£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ÞçªÎªÈªêªÇ£¬ ªÞª¿£¬ ÞçªÎ Ô±ª² íުǪ¢ªéªìª¿ª«ªéªÇª¹£®
  2. ÞçªÎ Õô£¬ ª¢ªÊª¿ªË£¬ ÞçªÏªÛªá Ê°ªò Ê°ª¤ªÞª¹£® ãêªÏ ÞçªÎªÈªêªÇ£¬ ÞçªÎ û³ªßªÎ ãêªÇª¢ªéªìªÞª¹£®
  1. But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
  2. Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.
 

  - 4¿ù 8ÀÏ ¸ñ·Ï -- ½Å¸í±â -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >