다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
통합검색 | 개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | NIV | KJV | NASB | 새찬송가 | 찬송가 | 성경사전
정확도순▼ | 성경순▲ |     
공동번역 (1-5 / 3181) 대한성서공회  
  마태오의 복음서 12:11
예수께서는 이렇게 대답하셨다. "너희 가운데 어떤 사람에게 양 한 마리가 있었는데 그 양이 안식일에 구덩이에 빠졌다고 하자. 그럴 때에 그 양을 끌어내지 않을 사람이 있겠느냐? [번역비교]
 
  마태오의 복음서 18:12
"너희의 생각은 어떠하냐? 어떤 사람에게 양마리가 있었는데 그 중의 한 마리가 길을 잃었다고 하자. 그 사람은 아흔아홉 마리를 산에 그대로 둔 채 길 잃은 양을 찾아 나서지 않겠느냐? [번역비교]
 
  마르코의 복음서 2:19
예수께서는 이렇게 대답하셨다. "잔칫집에 온 신랑 친구들이 신랑이 함께 있는 동안에야 어떻게 단식을 할 수 있겠느냐? 신랑이 함께 있는 동안에는 그럴 수 없다. [번역비교]
 
  로마인들에게 보낸 편지 7:7
그러면 율법이 곧 죄라고 말할 수 있겠습니까? 절대로 그럴 수 없습니다. 그러나 율법이 없었던들 나는 죄를 몰랐을 것입니다. 탐내지 말라는 율법이 없었더라면 탐욕이 죄라는 것을 나는 몰랐을 것입니다. [번역비교]
 
  요한의 복음서 7:21
예수께서는 이렇게 대답하셨다. "내가 안식일에 일을 가지 했다고 하너희는 모두 놀라고 있다. [번역비교]
 
  공동번역 더 보기...    
새번역 (1-5 / 3259) 대한성서공회  
  마태복음 12:11
예수께서 그들에게 말씀하셨다. "너희 가운데 어떤 사람에게 양 한 마리가 있다고 하자. 그것이 안식일에 구덩이에 빠지면, 그것을 잡아 끌어올리지 않을 사람이 어디에 있겠느냐? [번역비교]
 
  누가복음 17:7
"너희 가운데서 누구에게 밭을 갈거나, 양을는 종이 있다고 하자. 그 종이 들에서 돌아올 때에 '어서 와서, 식탁에 앉아라' 하고 그에게 말할 사람이 어디에 있겠느냐? [번역비교]
 
  누가복음 14:1
어느 안식일에 예수께서 바리새파 사람의 지도자들 가운데 어떤 사람의 집에 음식을 잡수시러 들어가셨는데, 사람들이 예수를 지켜보고 있었다. [번역비교]
 
  고린도전서 6:1
여러분 가운데서 어떤 사람이 다른 사람과 소송할 일이 있을 경우에, 성도들 앞에서 해결하려 하지 않고 불의한 자들 앞에 가서 재판을 받으려 한다고 하니, 그럴 수 있습니까? [번역비교]
 
  마태복음 18:12
너희는 어떻게 생각하느냐? 어떤 사람에게 양마리가 있는데, 그 가운데 한 마리가 길을 잃었다고 하면, 그는 아흔아홉 마리를 산에다 남겨 두고서, 길을 잃은 그 양을 찾아 나서지 않겠느냐? [번역비교]
 
  새번역 더 보기...    
현대인의성경 (1-5 / 3278) 생명의말씀사  
  마태복음 12:11
그래서 예수님은 그들에게 이렇게 말씀하셨다. '너희 중에 어떤 사람이 양 한 마리를 가졌는데 그 양이 안식일에 구덩이에 빠졌다면 끌어올리지 않겠느냐? [번역비교]
 
  사도행전 10:14
그러나 베드로가 '주님, 그럴 수 없습니다. 저는 속되고 깨끗지 않은 것은 번도 먹어 본 적이 없습니다.' 하대답하자 [번역비교]
 
  사도행전 17:18
그때 에피쿠로스 학파와 스토아 학파의 철학자들도 바울과 논쟁하자 어떤 사람은 '이 수다장이가 무슨 말을 하려는가?' 하였고 또 어떤 사람은 '외국 신들을 선전하는 사람 같다.' 고도 하였다. 그들이 이렇게 말한 것은 바울이 예수님과 그의 부활에 대한 기쁜 소식을 전하고 있었기 때문이었다. [번역비교]
 
  누가복음 17:7
너희어떤 사람에게 밭갈이나 양치는 일을 맡은 종이 있다고 하자. 그가 밭에서 돌아오면 '어서 이리 와서 앉아 먹어라.' 할 주인이 있겠느냐? [번역비교]
 
  로마서 6:2
결코 그럴 수 없습니다. 이미 죄에 대하여 죽은 우리가 어떻게 죄 가운데 그대로 살 수 있겠습니까? [번역비교]
 
  현대인의성경 더 보기...    
개역개정 (1-5 / 2253) 대한성서공회  
  마태복음 12:11
예수께서 이르시되 너희 중에 어떤 사람이 양 한 마리가 있어 안식일에 구덩이에 빠졌으면 끌어내지 않겠느냐 [번역비교]
 
  누가복음 14:5
그들에게 이르시되 너희 중에 누가 그 아들이나 소가 우물에 빠졌으면 안식일에라도 곧 끌어내지 않겠느냐 하시니 [번역비교]
 
  로마서 3:8
는 그러면 선을 이루기 위하여 악을 행하자 하지 않겠느냐 어떤 이들이 이렇게 비방하여 우리가 이런 말을 한다고 하니 그들은 정죄 받는 것이 마땅하니라 [번역비교]
 
  로마서 7:7
그런즉 우리가 무슨 말을 하리요 율법이 죄냐 그럴 수 없느니라 율법으로 말미암지 않고는 내가 죄를 알지 못하였으니 곧 율법이 탐내지 말라 하지 아니하였더라면 내가 탐심을 알지 못하였으리라 [번역비교]
 
  마태복음 18:12
너희 생각에는 어떠하냐 만일 어떤 사람이 양마리가 있는데 그 중의 하나가 길을 잃었으면 아흔아홉 마리를 산에 두고 가서 길 잃은 양을 찾지 않겠느냐 [번역비교]
 
  개역개정 더 보기...    
NIV (1-5 / 2253)   
  Matthew 12:11
He said to them, "If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out? [번역비교]
 
  Luke 14:5
Then he asked them, "If one of you has a son or an ox that falls into a well on the Sabbath day, will you not immediately pull him out?" [번역비교]
 
  Romans 3:8
Why not say--as we are being slanderously reported as saying and as some claim that we say--"Let us do evil that good may result"? Their condemnation is deserved. [번역비교]
 
  Matthew 18:12
"What do you think? If a man owns a hundred sheep, and one of them wanders away, will he not leave the ninety-nine on the hills and go to look for the one that wandered off? [번역비교]
 
  Romans 7:7
What shall we say, then? Is the law sin? Certainly not! Indeed I would not have known what sin was except through the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, "Do not covet." [번역비교]
 
  NIV 더 보기...    
KJV (1-5 / 2253)   
  Matthew 12:11
And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out? [번역비교]
 
  Luke 14:5
And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? [번역비교]
 
  Romans 3:8
And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just. [번역비교]
 
  Matthew 18:12
How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? [번역비교]
 
  Romans 7:7
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet. [번역비교]
 
  KJV 더 보기...    
NASB (1-5 / 2253)   
  Matthew 12:11
And He said to them, "What man is there among you who has a sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath, will he not take hold of it and lift it out? [번역비교]
 
  Luke 14:5
And He said to them, "Which one of you will have a son or an ox fall into a well, and will not immediately pull him out on a Sabbath day?" [번역비교]
 
  Romans 3:8
And why not say (as we are slanderously reported and as some claim that we say), "Let us do evil that good may come"? Their condemnation is just. [번역비교]
 
  Matthew 18:12
"What do you think? If any man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go and search for the one that is straying? [번역비교]
 
  Romans 7:7
What shall we say then? Is the Law sin? May it never be! On the contrary, I would not have come to know sin except through the Law; for I would not have known about coveting if the Law had not said, "YOU SHALL NOT COVET." [번역비교]
 
  NASB 더 보기...    
개역한글 (1-5 / 2197) 대한성서공회  
  마태복음 12:11
예수께서 가라사대 너희 중에 어느 사람이 양 한 마리가 있어 안식일에 구덩이에 빠졌으면 붙잡아 내지 않겠느냐 [번역비교]
 
  누가복음 14:5
또 저희에게 이르시되 너희 중에 누가 그 아들이나 소나 우물에 빠졌으면 안식일에라도 곧 끌어내지 않겠느냐 하시니 [번역비교]
 
  로마서 7:7
그런즉 우리가 무슨 말 하리요 율법이 죄냐 그럴 수 없느니라 율법으로 말미암지 않고는 내가 죄를 알지 못하였으니 곧 율법이 탐내지 말라 하지 아니하였더면 내가 탐심을 알지 못하였으리라 [번역비교]
 
  마태복음 18:12
너희 생각에는 어떻겠느뇨 만일 어떤 사람이 양 일백 마리가 있는데 그 중에 하나가 길을 잃었으면 아흔 아홉 마리를 산에 두고 가서 길 잃은 양을 찾지 않겠느냐 [번역비교]
 
  누가복음 14:3
예수께서 대답하여 율법사들과 바리새인들에게 일러 가라사대 안식일에 병 고쳐주는 것이 합당하냐 아니하냐 [번역비교]
 
  개역한글 더 보기...    
장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >