´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 14ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 10:1-10:11

½ÃÀÎÀº Çϳª´Ô²² ´ëÇÑ ºÒ½Å¾Ó¿¡¼­ ÀÚÇàµÇ°í ÀÖ´Â ¾ÇÀÎÀÇ Á˾ǻóÀ» °í¹ßÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide Yourself in times of trouble?
  2. In pride the wicked hotly pursue the afflicted; Let them be caught in the plots which they have devised.
  3. For the wicked boasts of his heart's desire, And the greedy man curses and spurns the LORD.
  4. The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him All his thoughts are, "There is no God."
  5. His ways prosper at all times; Your judgments are on high, out of his sight; As for all his adversaries, he snorts at them.
  1. ÁÖ´Ô, ¾îÂîÇÏ¿© ÁÖ´Ô²²¼­´Â ±×¸®µµ ¸Ö¸® °è½Ê´Ï±î? ¾îÂîÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ °í³­À» ¹ÞÀ» ¶§¿¡ ¼û¾î °è½Ê´Ï±î?
  2. ¾ÇÀÎÀÌ À¸½º´ë¸ç ¾àÇÑ ÀÚ¸¦ ±«·ÓÈü´Ï´Ù. ¾ÇÀÎÀº ½º½º·Î ÃÄ ³õÀº ¿Ã°¡¹Ì¿¡ ½º½º·Î °É·Á µé°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
  3. ¾ÇÇÑ ÀÚ´Â Àڱ⠾߽ÉÀ» ÀÚ¶ûÇÏ°í, Ž¿åÀ» ºÎ¸®´Â ÀÚ´Â ÁÖ´ÔÀ» ¸ðµ¶ÇÏ°í ¸ê½ÃÇÕ´Ï´Ù.
  4. ¾ÇÀÎÀº ±× ¾ó±¼µµ »·»·½º·´°Ô "¹úÁÖ´Â ÀÌ°¡ ¾îµð¿¡ ÀÖ´À³Ä? Çϳª´ÔÀÌ ¾îµð¿¡ ÀÖ´À³Ä?"°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ±×µéÀÇ »ý°¢À̶õ ´Ã ÀÌ·¯ÇÕ´Ï´Ù.
  5. ±×·±µ¥µµ ¾ÇÀÎÀÌ ÇÏ´Â ÀÏÀº ¾ðÁ¦³ª Àß µÇ°í, ÁÖ´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀº ³Ê¹« ¸Ö¾î¼­ ±×µé¿¡°Ô º¸ÀÌÁö ¾ÊÀ¸´Ï, ¾ÇÀÎÀº ¿ÀÈ÷·Á ±×ÀÇ ´ëÀûÀ» º¸°í ÄÚ¿ôÀ½¸¸ Ĩ´Ï´Ù.
  1. He says to himself, "I will not be moved; Throughout all generations I will not be in adversity."
  2. His mouth is full of curses and deceit and oppression; Under his tongue is mischief and wickedness.
  3. He sits in the lurking places of the villages; In the hiding places he kills the innocent; His eyes stealthily watch for the unfortunate.
  4. He lurks in a hiding place as a lion in his lair; He lurks to catch the afflicted; He catches the afflicted when he draws him into his net.
  5. He crouches, he bows down, And the unfortunate fall by his mighty ones.
  1. ±×´Â ¸¶À½ ¼ÓÀ¸·Î, "³»°¡ ¸ÁÇϴ°¡, µÎ°í ºÁ¶ó. ³ª¿¡°Ô´Â ¾ðÁ¦¶óµµ ºÒÇà°ú ÀúÁÖ¶õ ¾ø´Ù" ÇÏ°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
  2. ±×µéÀÇ ÀÔÀº ±â¸¸°ú Æø¾ðÀ¸·Î °¡µæ Â÷ ÀÖ°í, ±×µéÀÇ Çô ¹Ø¿¡´Â ¿å¼³°ú ¾Ç´ãÀÌ °¡µæÇÕ´Ï´Ù.
  3. ±×µéÀº À¸½»ÇÑ ±æ¸ñ¿¡ ¼û¾î ÀÖ´Ù°¡ Àº¹ÐÇÑ °÷¿¡¼­ ¼øÁøÇÑ »ç¶÷À» ÃÄÁ×ÀÔ´Ï´Ù. ±×µéÀÇ µÎ ´«Àº ¾ðÁ¦³ª °¡·ÃÇÑ »ç¶÷À» ³ë¸³´Ï´Ù.
  4. ±¼ ¼Ó¿¡ ¿õÅ©¸®°í ÀÖ´Â »çÀÚó·³, Àº¹ÐÇÑ °÷¿¡¼­ ±â´Ù¸®´Ù°¡, ¶§¸¸ ¸¸³ª¸é, ¿¬¾àÇÑ »ç¶÷À» ±×¹°·Î µ¤Ãļ­ ²ø°í°©´Ï´Ù.
  5. ºÒ½ÖÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¾ï´­¸²À» ´çÇÏ°í, °¡·ÃÇÑ »ç¶÷ÀÌ Æø·Â¿¡ ¾²·¯Áý´Ï´Ù.
  1. He says to himself, "God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it."
  1. ¾ÇÀÎÀº ¸¶À½ ¼ÓÀ¸·Î À̸£±â¸¦ "Çϳª´ÔÀº ¸ðµç °Í¿¡ °ü½ÉÀÌ ¾øÀ¸¸ç, ¾ó±¼µµ µ¹·ÈÀ¸´Ï, ¿µ¿øÈ÷ º¸Áö ¾ÊÀ¸½Ç °ÍÀÌ´Ù" ÇÕ´Ï´Ù.
 
  À¯º®(êëÛø, 10:8)  ±í¼÷ÇÏ°í À¸½»ÇÔ  

  - 1¿ù 14ÀÏ ¸ñ·Ï -- â¼¼±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >