´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 10pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 7ÀÏ (2)

 

¿äÇѺ¹À½ 5:1-5:29

¾È½ÄÀÏ¿¡ º£µ¥½º´Ù ¿¬¸ø°¡ÀÇ 38³â µÈ º´ÀÚ¸¦ Ä¡À¯ÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀº ¾È½ÄÀÏÀ» ¹üÇß´Ù°í Ç̹ÚÇÏ´Â ¹Ù¸®»õÀε鿡°Ô ÀÚ½ÅÀÌ Çϳª´Ô°ú µ¿µîÇÑ ½Å¼ºÀ» Áö´Ñ ºÐÀÓÀ» Áõ°ÅÇϼ̴Ù.
 
  38³â µÈ º´ÀÚ Ä¡À¯(5:1-5:18)    
 
  1. After these things there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
  2. Now there is in Jerusalem by the sheep gate a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porticoes.
  3. In these lay a multitude of those who were sick, blind, lame, and withered, [waiting for the moving of the waters;
  4. for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.]
  5. A man was there who had been ill for thirty-eight years.
  1. ª³ªÎªÎªÁ£¬ «æ«À«ä ìѪΠ𮪬ª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ «¨«ë«µ«ì«à ªË ß¾ªéªìª¿£®
  2. «¨«ë«µ«ì«à ªËª¢ªë åϪΠڦªÎª½ªÐªË£¬ «Ø«Ö«ë åÞªÇ «Ù«Æ«¹«À ªÈ û¼ªÐªìªë ò®ª¬ª¢ªÃª¿£® ª½ª³ªËªÏ çéªÄªÎ Õƪ¬ª¢ªÃª¿£®
  3. ª½ªÎ ÕƪΠñéªËªÏ£¬ Ü»ìÑ£¬ ØîìÑ£¬ ðëªÊª¨£¬ ªäª» áñª¨ª¿ íºªÊªÉª¬£¬ ÓÞª¼ª¤ª«ªéªÀªò üôª¿ª¨ªÆª¤ª¿£® ¡²ù¨ªéªÏ ⩪ΠÔѪ¯ªÎªò ÓâªÃªÆª¤ª¿ªÎªÇª¢ªë£®
  4. ª½ªìªÏ£¬ ãÁ¢¯£¬ ñ«ªÎ åÙÞŪ¬ª³ªÎ ò®ªË ˽ªêªÆª­ªÆ ⩪ò ÔѪ«ª¹ª³ªÈª¬ª¢ªëª¬£¬ ⩪¬ ÔѪ¤ª¿ ãÁªÞªÃ ໪˪Ϫ¤ªë íºªÏ£¬ ªÉªóªÊ ܻѨªËª«ª«ªÃªÆª¤ªÆªâ£¬ ª¤ªäªµªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë£® ¡³
  5. ªµªÆ£¬ ª½ª³ªË ß²ä¨ø¢Ò´ªÎª¢ª¤ªÀ£¬ ܻѨªË ÒݪóªÇª¤ªë ìѪ¬ª¢ªÃª¿£®
  1. When Jesus saw him lying there, and knew that he had already been a long time in that condition, He said to him, "Do you wish to get well?"
  2. The sick man answered Him, "Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming, another steps down before me."
  3. Jesus said to him, "Get up, pick up your pallet and walk."
  4. Immediately the man became well, and picked up his pallet and began to walk. Now it was the Sabbath on that day.
  5. So the Jews were saying to the man who was cured, "It is the Sabbath, and it is not permissible for you to carry your pallet."
  1. «¤«¨«¹ ªÏª½ªÎ ìѪ¬ üôªËªÊªÃªÆª¤ªëªÎªò ̸£¬ ªÞª¿ íþª¤ ÊàªïªºªéªÃªÆª¤ª¿ªÎªò ò±ªÃªÆ£¬ ª½ªÎ ìѪˡ¸ªÊªªªêª¿ª¤ªÎª« ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
  2. ª³ªÎ Ü»ìÑªÏ «¤«¨«¹ ªË Óͪ¨ª¿£¬ ¡¸ñ«ªè£¬ ⩪¬ ÔѪ¯ ãÁªË£¬ ªïª¿ª·ªò ò®ªÎ ñéªË ìýªìªÆª¯ªìªë ìѪ¬ª¤ªÞª»ªó£® ªïª¿ª·ª¬ªÏª¤ªêª«ª±ªëªÈ£¬ ªÛª«ªÎ ìѪ¬ à»ªË Ë½ªêªÆ ú¼ª¯ªÎªÇª¹ ¡¹£®
  3. «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸Ñ꭪ƣ¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ßɪò ö¢ªêª¢ª²£¬ ª½ª·ªÆ Üƪ­ªÊªµª¤ ¡¹£®
  4. ª¹ªëªÈ£¬ ª³ªÎ ìѪϪ¹ª°ªËª¤ªäªµªì£¬ ßɪòªÈªêª¢ª²ªÆ Üƪ¤ªÆ ú¼ªÃª¿£® ª½ªÎ ìíªÏ äÌãÓìíªÇª¢ªÃª¿£®
  5. ª½ª³ªÇ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ£¬ ª½ªÎª¤ªäªµªìª¿ ìÑªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª­ªçª¦ªÏ äÌãÓìíªÀ£® ßɪò ö¢ªêª¢ª²ªëªÎªÏ£¬ ªèªíª·ª¯ªÊª¤ ¡¹£®
  1. But he answered them, "He who made me well was the one who said to me, 'Pick up your pallet and walk.'"
  2. They asked him, "Who is the man who said to you, 'Pick up your pallet and walk'?"
  3. But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.
  4. Afterward Jesus found him in the temple and said to him, "Behold, you have become well; do not sin anymore, so that nothing worse happens to you."
  5. The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
  1. ù¨ªÏ Óͪ¨ª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªòªÊªªª·ªÆ ù»ªµªÃª¿ª«ª¿ª¬£¬ ßɪò ö¢ªêª¢ª²ªÆ Üƪ±ªÈ£¬ ªïª¿ª·ªË åëªïªìªÞª·ª¿ ¡¹£®
  2. ù¨ªéªÏ ãüªÍª¿£¬ ¡¸ö¢ªêª¢ª²ªÆ Üƪ±ªÈ åëªÃª¿ ìѪϣ¬ ªÀªìª« ¡¹£®
  3. ª·ª«ª·£¬ ª³ªÎª¤ªäªµªìª¿ ìѪϣ¬ ª½ªìª¬ªÀªìªÇª¢ªëª« ò±ªéªÊª«ªÃª¿£® ÏØñ몬ª½ªÎ íު˪¤ª¿ªÎªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏª½ªÃªÈ õóªÆ ú¼ª«ªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  4. ª½ªÎªÎªÁ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ÏàªÇª½ªÎ ìÑªË õóüåªÃª¿ªÎªÇ£¬ ù¨ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª´ªéªó£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªèª¯ªÊªÃª¿£® ªâª¦ ñªªò Û󪷪ƪϪ¤ª±ªÊª¤£® ù¼ª«ªâªÃªÈ ç÷ª¤ª³ªÈª¬£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ãóªË Ñê몫ªâ ò±ªìªÊª¤ª«ªé ¡¹£®
  5. ù¨ªÏ õóªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ í»Ýªòª¤ªäª·ª¿ªÎªÏ «¤«¨«¹ ªÇª¢ªÃª¿ªÈ£¬ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªË ͱª²ª¿£®
  1. For this reason the Jews were persecuting Jesus, because He was doing these things on the Sabbath.
  2. But He answered them, "My Father is working until now, and I Myself am working."
  3. For this reason therefore the Jews were seeking all the more to kill Him, because He not only was breaking the Sabbath, but also was calling God His own Father, making Himself equal with God.
  1. ª½ªÎª¿ªá «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ£¬ äÌãÓìíªËª³ªÎªèª¦ªÊª³ªÈªòª·ª¿ªÈ åëªÃªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªò ô¡ªáª¿£®
  2. ª½ª³ªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªéªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÎ Ý«ªÏ ÐÑªË ò¸ªëªÞªÇ ¢¯ª¤ªÆªªªéªìªë£® ªïª¿ª·ªâ ¢¯ª¯ªÎªÇª¢ªë ¡¹£®
  3. ª³ªÎª¿ªáªË «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ£¬ ªÞª¹ªÞª¹ «¤«¨«¹ ªò ߯ª½ª¦ªÈ ͪªëªèª¦ªËªÊªÃª¿£® ª½ªìªÏ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ äÌãÓìíªò ÷òªéªìª¿ªÐª«ªêªÇªÏªÊª¯£¬ ãêªò í»ÝªΠݫªÈ û¼ªóªÇ£¬ í»Ýªò ãêªÈ Ôõª·ª¤ªâªÎªÈªµªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
 
  ¿µ»ý¿¡ ´ëÇÑ ±³ÈÆ(5:19-5:29)    
 
  1. Therefore Jesus answered and was saying to them, "Truly, truly, I say to you, the Son can do nothing of Himself, unless it is something He sees the Father doing; for whatever the Father does, these things the Son also does in like manner.
  2. "For the Father loves the Son, and shows Him all things that He Himself is doing; and the Father will show Him greater works than these, so that you will marvel.
  3. "For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom He wishes.
  4. "For not even the Father judges anyone, but He has given all judgment to the Son,
  5. so that all will honor the Son even as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
  1. ªµªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ªèª¯ªèª¯ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË åëªÃªÆªªª¯£® í­ªÏ Ý«ªÎªÊªµªëª³ªÈªò ̸ªÆª¹ªë ì¤èâªË£¬ í»Ýª«ªéªÏ ù¼ÞÀªâª¹ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªÊª¤£® Ý«ªÎªÊªµªëª³ªÈªÇª¢ªìªÐª¹ªÙªÆ£¬ í­ªâª½ªÎªÈªªªêªËª¹ªëªÎªÇª¢ªë£®
  2. ªÊª¼ªÊªé£¬ Ý«ªÏ í­ªò äñª·ªÆ£¬ ªßªºª«ªéªÊªµªëª³ªÈªÏ£¬ ª¹ªÙªÆ í­ªËªª ãƪ·ªËªÊªëª«ªéªÇª¢ªë£® ª½ª·ªÆ£¬ ª½ªìªèªêªâªÊªª ÓÞª­ªÊªïª¶ªò£¬ ªª ãƪ·ªËªÊªëªÇª¢ªíª¦£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ª½ªìªËªèªÃªÆ ÜôÞÖì¡ªË ÞÖª¦ª¿ªáªÇª¢ªë£®
  3. ª¹ªÊªïªÁ£¬ Ý«ª¬ ÞÝìѪò Ñê·ªÆ Ù¤ªòªª 横¨ªËªÊªëªèª¦ªË£¬ í­ªâªÞª¿£¬ ª½ªÎª³ª³ªíªËª«ªÊª¦ ìÑ¢¯ªË Ù¤ªò 横¨ªëªÇª¢ªíª¦£®
  4. Ý«ªÏªÀªìªòªâªµªÐª«ªÊª¤£® ªµªÐª­ªÎª³ªÈªÏª¹ªÙªÆ£¬ í­ªËªæªÀªÍªéªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  5. ª½ªìªÏ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìѪ¬ Ý«ªò Ìת¦ªÈ ÔÒåƪˣ¬ í­ªò Ìת¦ª¿ªáªÇª¢ªë£® í­ªò ÌתïªÊª¤ íºªÏ£¬ í­ªòªÄª«ªïªµªìª¿ Ý«ªòªâ ÌתïªÊª¤£®
  1. "Truly, truly, I say to you, he who hears My word, and believes Him who sent Me, has eternal life, and does not come into judgment, but has passed out of death into life.
  2. "Truly, truly, I say to you, an hour is coming and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.
  3. "For just as the Father has life in Himself, even so He gave to the Son also to have life in Himself;
  4. and He gave Him authority to execute judgment, because He is the Son of Man.
  5. "Do not marvel at this; for an hour is coming, in which all who are in the tombs will hear His voice,
  1. ªèª¯ªèª¯ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË åëªÃªÆªªª¯£® ªïª¿ª·ªÎ åë稪ò Ú¤ª¤ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªòªÄª«ªïªµªìª¿ª«ª¿ªò ã᪸ªë íºªÏ£¬ çµêÀªÎ Ù¤ªò áôª±£¬ ªÞª¿ªµªÐª«ªìªëª³ªÈª¬ªÊª¯£¬ Þݪ«ªé Ù¤ªË 칪êƪ¤ªëªÎªÇª¢ªë£®
  2. ªèª¯ªèª¯ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË åëªÃªÆªªª¯£® ÞݪóªÀ ìѪ¿ªÁª¬£¬ ãêªÎ í­ªÎ á¢ªò Ú¤ª¯ ãÁª¬ ÕΪ룮 ÐѪ¹ªÇªËª­ªÆª¤ªë£® ª½ª·ªÆ Ú¤ª¯ ìÑªÏ ß檭ªëªÇª¢ªíª¦£®
  3. ª½ªìªÏ£¬ Ý«ª¬ª´ í»ÝªΪ¦ªÁªË ßæÙ¤ªòªª ò¥ªÁªËªÊªÃªÆª¤ªëªÈ ÔÒåƪˣ¬ í­ªËªâªÞª¿£¬ í»ÝªΪ¦ªÁªË ßæÙ¤ªò ò¥ªÄª³ªÈªòªª úɪ·ªËªÊªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  4. ª½ª·ªÆ í­ªÏ ìÑªÎ í­ªÇª¢ªëª«ªé£¬ í­ªËªµªÐª­ªò ú¼ª¦ ÏíêΪòªª 横¨ªËªÊªÃª¿£®
  5. ª³ªÎª³ªÈªò Ìóª¯ªËªÏ ÐàªÐªÊª¤£® ÙתΠñéªËª¤ªë íºª¿ªÁª¬ªßªÊ ãêªÎ í­ªÎ á¢ªò Ú¤ª­£¬
  1. and will come forth; those who did the good deeds to a resurrection of life, those who committed the evil deeds to a resurrection of judgment.
  1. ༪òªªª³ªÊªÃª¿ ìÑ¢¯ªÏ£¬ ßæÙ¤ªò áôª±ªëª¿ªáªËªèªßª¬ª¨ªê£¬ ç÷ªòªªª³ªÊªÃª¿ ìÑ¢¯ªÏ£¬ ªµªÐª­ªò áôª±ªëª¿ªáªËªèªßª¬ª¨ªÃªÆ£¬ ª½ªìª¾ªì õóªÆª¯ªë ãÁª¬ ÕΪëªÇª¢ªíª¦£®
 
  Çà°¢(ú¼ÊÈ, 5:2)  ÁöºØÀÌ ´Þ¸° Á¤ÀÚ  

  - 5¿ù 7ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç»ç±â -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >