´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 3ÀÏ (1)

 

·¹À§±â 21:1-22:33

Á¦»çÀåµéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤°ú °Å·èÇϽÉÀ» À§ÇØ Á¸ÀçÇÏ´Â ÀÚµéÀ̾ú´Ù. ±×µéÀº Çϳª´Ô²²¼­ ¸íÇϽŠ±Ô·Ê¸¦ ¹é¼ºµé¿¡°Ô Á÷Á¢ °¡¸£Ä¥ Àǹ«°¡ ÀÖ¾ú°í ¼ºº°µÈ »ýÈ°À» ÇØ¾ß Çß´Ù. Çϳª´Ô²² µå¸®´Â ¼º¹°Àº Èì ¾ø´Â °ÍÀ̾î¾ß ÇßÀ¸¸ç, ºÎÁ¤ÇÑ ÀÚ´Â ±×°ÍÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù.
 
  Á¦»çÀå¿¡ °üÇÑ ±Ô·Ê(21:1-21:24)    
 
  1. The LORD said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'A priest must not make himself ceremonially unclean for any of his people who die,
  2. except for a close relative, such as his mother or father, his son or daughter, his brother,
  3. or an unmarried sister who is dependent on him since she has no husband--for her he may make himself unclean.
  4. He must not make himself unclean for people related to him by marriage, and so defile himself.
  5. " 'Priests must not shave their heads or shave off the edges of their beards or cut their bodies.
  1. ÁÖ´Ô²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "¾Æ·ÐÀÇ Ç÷ÅëÀ» À̾î¹ÞÀº Á¦»çÀåµé¿¡°Ô ¾Ë·Á¶ó. ³Ê´Â ±×µé¿¡°Ô ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÀÏ·¯¶ó. Á¦»çÀåÀº ´©±¸µçÁö, ¹é¼ºÀÇ ÁÖ°ËÀ» ¸¸Á® ÀÚ½ÅÀÇ ¸öÀ» ´õ·´È÷´Â ÀÏÀÌ ¾øµµ·Ï ÇÏ¿©¶ó.
  2. °¡Àå °¡±î¿î »ìºÙÀÌ °ð ¾î¸Ó´Ï³ª ¾Æ¹öÁö³ª ¾ÆµéÀ̳ª µþÀ̳ª ÇüÁ¦ÀÇ ÁÖ°ËÀº ±¦Âú´Ù.
  3. ¶ÇÇÑ ½ÃÁý°¡Áö ¸øÇÏ°í Á×Àº Ä£´©ÀÌÀÇ Áְ˵µ ±¦Âú´Ù. ±× ¿©ÀÚ¿¡°Ô ³²ÆíÀÌ ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. À̵éÀÇ ÁÖ°ËÀ» ¸¸Á® ¸öÀ» ´õ·´È÷´Â °ÍÀº ±¦Âú´Ù.
  4. ±×·¯³ª Á¦»çÀåÀº ¹é¼ºÀÇ ¾î¸¥À̹ǷÎ, ½º½º·Î ´õ·´Çô ¿åµÇ°Ô Çؼ­´Â ¾È µÈ´Ù.
  5. Á¦»çÀåÀº ¸Ó¸®ÅÐÀ» ±ð¾Æ ´ë¸Ó¸®°°ÀÌ Çϰųª, ±¸·¹³ª·íÀ» ¹Ð°Å³ª, Á¦ ¸ö¿¡ Ä®ÀÚ±¹À» ³»¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  1. They must be holy to their God and must not profane the name of their God. Because they present the offerings made to the LORD by fire, the food of their God, they are to be holy.
  2. " 'They must not marry women defiled by prostitution or divorced from their husbands, because priests are holy to their God.
  3. Regard them as holy, because they offer up the food of your God. Consider them holy, because I the LORD am holy--I who make you holy.
  4. " 'If a priest's daughter defiles herself by becoming a prostitute, she disgraces her father; she must be burned in the fire.
  5. " 'The high priest, the one among his brothers who has had the anointing oil poured on his head and who has been ordained to wear the priestly garments, must not let his hair become unkempt or tear his clothes.
  1. ±×µéÀº Çϳª´Ô²² °Å·èÇÏ°Ô ±¸º°µÈ »ç¶÷µéÀÌ´Ï, ±×µéÀÌ ¼¶±â´Â Çϳª´ÔÀÇ À̸§À» ¿åµÇ°Ô Çؼ­´Â ¾È µÈ´Ù. ±×µéÀº ÁÖ¿¡°Ô Á¦¹°À» »ì¶ó ¹ÙÄ¡´Â ÀÌµé °ð Çϳª´Ô²² À½½ÄÀ» ¹ÙÄ¡´Â À̵éÀ̱⠶§¹®¿¡, ±×µéÀº °Å·èÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.
  2. Á¦»çÀåÀº â³à³ª, ÀÌ¹Ì ¸öÀ» ¹ö¸° ¿©ÀÚ¿Í °áÈ¥Çؼ­´Â ¾È µÈ´Ù. ÀÌÈ¥ÇÑ ¿©Àڿ͵µ °áÈ¥ÇÏÁö ¾Ê¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. Á¦»çÀåÀº Çϳª´Ô²² °Å·èÇÏ°Ô ±¸º°µÈ »ç¶÷À̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
  3. ³ÊÈñ´Â Á¦»çÀåÀ» °Å·èÇÏ°Ô »ý°¢ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ±×´Â ³ÊÈñ°¡ ¼¶±â´Â Çϳª´Ô²² À½½ÄÁ¦¹°À» ¹ÙÄ¡´Â »ç¶÷À̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. Á¦»çÀåÀº ³ÊÈñ¿¡°Ôµµ °Å·èÇÑ »ç¶÷ÀÌ´Ù. ³ÊÈñ¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ³ª ÁÖ°¡ °Å·èÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
  4. Á¦»çÀåÀÇ µþÀÌ Ã¢³àÁþÀ» ÇÏ¿© Á¦ ¸öÀ» ´õ·´È÷¸é, Á¦ ¾Æ¹öÁö¸¦ ´õ·´È÷´Â °ÍÀ̳ª ¸¶Âù°¡ÁöÀ̹ǷÎ, ±× ¿©ÀÚ´Â ºÒÅ¿ö Á׿©¾ß ÇÑ´Ù.
  5. ÇüÁ¦ Á¦»çÀåµé °¡¿îµ¥¼­ À¸¶äµÇ´Â ´ëÁ¦»çÀåÀº, ÀÓ¸íµÉ ¶§¿¡ ¸Ó¸®¿¡ ±â¸§À» ºÎ¾ú°í, ¶Ç ¿¹º¹À» ÀÔ°í °Å·èÇÏ°Ô ±¸º°µÇ¾úÀ¸¹Ç·Î, ¸Ó¸®¸¦ Ç®°Å³ª ¿ÊÀ» ÂõÀ¸¸ç ¾ÖµµÇؼ­´Â ¾È µÈ´Ù.
  1. He must not enter a place where there is a dead body. He must not make himself unclean, even for his father or mother,
  2. nor leave the sanctuary of his God or desecrate it, because he has been dedicated by the anointing oil of his God. I am the LORD.
  3. " 'The woman he marries must be a virgin.
  4. He must not marry a widow, a divorced woman, or a woman defiled by prostitution, but only a virgin from his own people,
  5. so he will not defile his offspring among his people. I am the LORD, who makes him holy. ' "
  1. ±×´Â ¾î¶² ÁÖ°Ë¿¡µµ °¡±îÀÌÇؼ­´Â ¾È µÈ´Ù. Àڱ⠾ƹöÁö³ª ¾î¸Ó´Ï°¡ Á×¾úÀ» ¶§¿¡µµ, ±× ÁÖ°Ë¿¡ °¡±îÀÌÇÏ¿© ¸öÀ» ´õ·´Çô¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  2. ´ëÁ¦»çÀåÀº Àý´ë·Î ¼º¼Ò¿¡¼­ ¶°³ª¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ±×°¡ ¼¶±â´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼º¼Ò¸¦ ´õ·´Çô¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ±×´Â ³²´Þ¸®, Çϳª´ÔÀÌ ±â¸§ºÎ¾î °Å·èÇÏ°Ô ±¸º°ÇÏ°í, ´ëÁ¦»çÀåÀ¸·Î ÀÓ¸íÇÏ¿´±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ³ª´Â ÁÖ´Ù.
  3. ´ëÁ¦»çÀåÀº ó³à¸¦ ¾Æ³»·Î ¸ÂÀÌÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.
  4. °úºÎ³ª ÀÌÈ¥ÇÑ ¿©ÀÚ³ª ÀÌ¹Ì ¸öÀ» ¹ö¸° ¿©ÀÚ³ª â³à¿Í °áÈ¥Çؼ­´Â ¾È µÈ´Ù. ±×´Â ´Ù¸¸ Àڱ⠹鼺 °¡¿îµ¥¼­ ó³à¸¦ ¾Æ³»·Î ¸ÂÀÌÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.
  5. ±×·¡¾ß¸¸, ±×´Â ´õ·¯¿öÁöÁö ¾ÊÀº Àڳฦ Àڱ⠹鼺 °¡¿îµ¥ ³²±â°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ÇÑ ÀÌ´Â ÁÖ´Ù."
  1. The LORD said to Moses,
  2. "Say to Aaron: 'For the generations to come none of your descendants who has a defect may come near to offer the food of his God.
  3. No man who has any defect may come near: no man who is blind or lame, disfigured or deformed;
  4. no man with a crippled foot or hand,
  5. or who is hunchbacked or dwarfed, or who has any eye defect, or who has festering or running sores or damaged testicles.
  1. ÁÖ´Ô²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  2. "³Ê´Â ¾Æ·Ð¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿©¶ó. ´ë´ë·Î, ³ÊÀÇ ÀÚ¼Õ °¡¿îµ¥¼­ ¸ö¿¡ ÈìÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷Àº Çϳª´Ô²² À½½ÄÁ¦¹°À» ¹ÙÄ¡·¯ ³ª¿Ã ¼ö ¾ø´Ù.
  3. ¸ö¿¡ ÈìÀÌ À־ Çϳª´Ô²² °¡±îÀÌ ³ª¾Æ°¥ ¼ö ¾ø´Â »ç¶÷Àº, ´«ÀÌ ¸Õ »ç¶÷À̳ª, ´Ù¸®¸¦ Àú´Â »ç¶÷À̳ª, ¾ó±¼ÀÌ Àϱ׷¯Áø »ç¶÷À̳ª, ¸öÀÇ ¾î´À ºÎÀ§°¡ Á¦´ë·Î »ý±âÁö ¾ÊÀº »ç¶÷À̳ª,
  4. ÆÈ´Ù¸®°¡ »óÇÏ¿´°Å³ª ¼Õ¹ßÀ» ´ÙÃÄ Àå¾ÖÀÎÀÌ µÈ »ç¶÷À̳ª,
  5. °ö»çµîÀ̳ª, ³­ÀïÀ̳ª, ´«¿¡ ¹éÅ°¡ ³¢¾î Àß º¸Áö ¸øÇÏ´Â »ç¶÷À̳ª, °¡·Á¿òÁõÀÌ Àִ ȯÀÚ³ª, Á¾±â¸¦ ¾Î´Â ȯÀÚ³ª, °íȯÀÌ »óÇÑ »ç¶÷µéÀÌ´Ù.
  1. No descendant of Aaron the priest who has any defect is to come near to present the offerings made to the LORD by fire. He has a defect; he must not come near to offer the food of his God.
  2. He may eat the most holy food of his God, as well as the holy food;
  3. yet because of his defect, he must not go near the curtain or approach the altar, and so desecrate my sanctuary. I am the LORD, who makes them holy. ' "
  4. So Moses told this to Aaron and his sons and to all the Israelites.
  1. Á¦»çÀå ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼Õ °¡¿îµ¥¼­ ÀÌó·³ ¸ö¿¡ ÈìÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷Àº, ´©±¸µçÁö ÁÖ¿¡°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ¿Í »ì¶ó ¹ÙÄ¡´Â Á¦»ç¸¦ µå¸± ¼ö ¾ø´Ù. ¸ö¿¡ ÈìÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷Àº Çϳª´Ô²² À½½ÄÁ¦¹°À» ¹ÙÄ¡·¯ ³ª¿Ã ¼ö ¾ø´Ù.
  2. ±×·¯³ª ±× »ç¶÷µµ Çϳª´Ô²² ¹ÙÄ£ À½½Ä °ð °¡Àå °Å·èÇÑ Á¦¹°°ú °Å·èÇÑ ÀϹÝÁ¦¹°À» ¸ÔÀ» ¼ö´Â ÀÖ´Ù.
  3. ´Ù¸¸ ¸ö¿¡ ÈìÀÌ ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ±×´Â ÈÖÀå ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡°Å³ª Á¦´Ü¿¡ °¡±îÀÌ ³ª¾Æ¿Í, ³»°¡ °Å·èÇÏ°Ô ÇÑ ¹°°ÇµéÀ» ´õ·´È÷´Â Àϸ¸Àº »ï°¡¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍµéÀ» °Å·èÇÏ°Ô ÇÑ ÀÌ°¡ ¹Ù·Î ³ª ÁÖÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù."
  4. ¸ð¼¼´Â ÀÌ ¸»À», ¾Æ·Ð°ú ¾Æ·ÐÀÇ ¾Æµéµé°ú ¿Â À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ÀüÇÏ¿´´Ù.
 
  ¼º¹°¿¡ °üÇÑ ±Ô·Ê(22:1-22:33)    
 
  1. The LORD said to Moses,
  2. "Tell Aaron and his sons to treat with respect the sacred offerings the Israelites consecrate to me, so they will not profane my holy name. I am the LORD.
  3. "Say to them: 'For the generations to come, if any of your descendants is ceremonially unclean and yet comes near the sacred offerings that the Israelites consecrate to the LORD, that person must be cut off from my presence. I am the LORD.
  4. " 'If a descendant of Aaron has an infectious skin disease or a bodily discharge, he may not eat the sacred offerings until he is cleansed. He will also be unclean if he touches something defiled by a corpse or by anyone who has an emission of semen,
  5. or if he touches any crawling thing that makes him unclean, or any person who makes him unclean, whatever the uncleanness may be.
  1. ÁÖ´Ô²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  2. "³Ê´Â ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé¿¡°Ô ÀÏ·¯, À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ³ª¿¡°Ô ¹ÙÄ£ °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ÇԺηΠ´Ù·çÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ¿©¶ó. Á¦»çÀ½½ÄÀ» ÇԺηΠ´Ù·ç´Â °ÍÀº °ð ³ªÀÇ °Å·èÇÑ À̸§À» ¿åµÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â ÁÖ´Ù.
  3. ³Ê´Â ±×µé¿¡°Ô ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÀÏ·¯¶ó. ³ÊÈñ´Â ÀÚ¼Õ ´ë´ë·Î, ¾î´À ´©±¸µç ¸öÀÌ ºÎÁ¤ÇÒ ¶§¿¡´Â, À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ³ª ÁÖ¿¡°Ô ¹ÙÄ£ °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½Ä¿¡ °¡±îÀÌÇؼ­´Â ¾È µÈ´Ù. ÀÌ°ÍÀ» ¾î±â´Â »ç¶÷Àº ´Ù½Ã´Â ³» ¾Õ¿¡ ¼­Áö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â ÁÖ´Ù.
  4. ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼Õ °¡¿îµ¥¼­ ¾Ç¼º ÇǺκ´À» ¾Î´Â ȯÀÚ³ª ¼º±â¿¡¼­ °í¸§À» È긮´Â ȯÀÚ´Â, ±× º´ÀÌ ±ú²ýÇØÁú ¶§±îÁö´Â °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¸øÇÑ´Ù. ´©±¸µçÁö Á×Àº °ÍÀ» ¸¸Áö°Å³ª Á¤¾×À» È기 ³²ÀÚ¿Í ¸öÀÌ ´ê°Å³ª ÇÏ¿© ºÎÁ¤ÇÏ°Ô µÈ »ç¶÷,
  5. ¶Ç ¾î¶² ±æÁü½Â¿¡µçÁö ´ê¾Æ¼­ ºÎÁ¤ÇÏ°Ô µÈ »ç¶÷, ¶Ç´Â ¾î¶² ºÎÁ¤À̵çÁö ºÎÁ¤À» ź »ç¶÷,
  1. The one who touches any such thing will be unclean till evening. He must not eat any of the sacred offerings unless he has bathed himself with water.
  2. When the sun goes down, he will be clean, and after that he may eat the sacred offerings, for they are his food.
  3. He must not eat anything found dead or torn by wild animals, and so become unclean through it. I am the LORD.
  4. " 'The priests are to keep my requirements so that they do not become guilty and die for treating them with contempt. I am the LORD, who makes them holy.
  5. " 'No one outside a priest's family may eat the sacred offering, nor may the guest of a priest or his hired worker eat it.
  1. °ð ÀÌ·± ºÎÁ¤ÇÑ °Í¿¡ ´êÀº »ç¶÷Àº ÇØ°¡ Áú ¶§±îÁö ºÎÁ¤ÇÏ´Ù. ÇØ°¡ Áø ´ÙÀ½¿¡¶óµµ, ¹°·Î ¸ñ¿åÀ» ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é, ±×´Â ±× °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¸øÇÑ´Ù.
  2. ÇØ°¡ Áö°í Á¤°áÇÏ°Ô µÈ µÚ¿¡´Â, Àڱ⠸òÀ¸·Î ¹ÞÀº ±× °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
  3. ÀúÀý·Î Á×¾ú°Å³ª Áü½Â¿¡°Ô ¹°·Á Âõ°Ü Á×Àº °ÍÀº ¸ÔÁö ¸øÇÑ´Ù. ±×°ÍÀ» ¸Ô¾ú´Ù°¡´Â, ±×°Í ¶§¹®¿¡ ºÎÁ¤ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ³ª´Â ÁÖ´Ù.
  4. ±×·¯¹Ç·Î ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾ÆµéµéÀº ³»°¡ ÁöÅ°¶ó°í ÇÑ °ÍÀ» ±×´ë·Î ÁöÄÑ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀ» °¡º±°Ô »ý°¢ÇÏ¿© ¿åµÇ°Ô Çϸé, ±×°ÍÀº °ð Á˸¦ ¹üÇÏ´Â °ÍÀÌ°í, ±×°Í ¶§¹®¿¡ ±×µéÀº Á״´Ù. ³ª´Â Á¦»çÀåµéÀ» °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÁÖ´Ù.
  5. Á¦»çÀåÀÌ ¾Æ´Ñ ¿©´À »ç¶÷Àº ¾Æ¹«µµ ±× °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¸øÇÑ´Ù. Á¦»çÀåÀÌ µ¥¸®°í ÀÖ´Â ³ª±×³×³ª ±×°¡ ¾²´Â Ç°²Ûµµ, ±× °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¸øÇÑ´Ù.
  1. But if a priest buys a slave with money, or if a slave is born in his household, that slave may eat his food.
  2. If a priest's daughter marries anyone other than a priest, she may not eat any of the sacred contributions.
  3. But if a priest's daughter becomes a widow or is divorced, yet has no children, and she returns to live in her father's house as in her youth, she may eat of her father's food. No unauthorized person, however, may eat any of it.
  4. " 'If anyone eats a sacred offering by mistake, he must make restitution to the priest for the offering and add a fifth of the value to it.
  5. The priests must not desecrate the sacred offerings the Israelites present to the LORD
  1. ±×·¯³ª Á¦»çÀåÀÌ µ·À» ÁöºÒÇÏ°í ÀÚ±â Àç»êÀ¸·Î »çµéÀÎ Á¾Àº, ±× À½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. Á¦»çÀåÀÇ Áý¿¡¼­ Á¾ÀÇ ÀÚ½ÄÀ¸·Î ž Àڵ鵵, Àڱ⠸òÀÇ ±× °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
  2. Á¦»çÀåÀÇ µþÀÌ¶óµµ ¿©´À ³²ÀÚ¿¡°Ô ½ÃÁý°¬´Ù¸é, ±× µþÀº Á¦¹°·Î ¹ÙÄ£ ±× °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ¾ø´Ù.
  3. ±×·¯³ª Á¦»çÀåÀÇ µþÀÌ °úºÎ°¡ µÇ¾ú°Å³ª ÀÌÈ¥ÇÏ¿©, Àڽĵµ ¾øÀÌ ´Ù½Ã ¾Æ¹öÁö ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿Í, ½ÃÁý°¡±â Àüó·³ ¾Æ¹öÁö Áý¿¡¼­ »ì ¶§¿¡´Â, ¾Æ¹öÁö°¡ ¸Ô´Â Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¿©´À »ç¶÷Àº ¾Æ¹«µµ °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¸øÇÑ´Ù.
  4. ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ¸ð¸£°í ±× °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½ÄÀ» ¸ÔÀ¸¸é, ±×´Â ±× À½½Ä°ªÀÇ ¿ÀºÐÀÇ ÀÏ¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °ªÀ» ±× À§¿¡ ´õ º¸Å¾î, Á¦»çÀå¿¡°Ô °±¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
  5. Á¦»çÀåµéÀº À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÌ ¹ÙÄ£ ±× °Å·èÇÑ Á¦»çÀ½½Ä °ð ±×µéÀÌ ÁÖ¿¡°Ô ¹ÙÄ£ Á¦¹°À» ´õ·´Çô¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  1. by allowing them to eat the sacred offerings and so bring upon them guilt requiring payment. I am the LORD, who makes them holy.' "
  2. The LORD said to Moses,
  3. "Speak to Aaron and his sons and to all the Israelites and say to them: 'If any of you--either an Israelite or an alien living in Israel--presents a gift for a burnt offering to the LORD, either to fulfill a vow or as a freewill offering,
  4. you must present a male without defect from the cattle, sheep or goats in order that it may be accepted on your behalf.
  5. Do not bring anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf.
  1. Á¦»çÀåÀº, ÀÚ±âµéÀÌ ¸ÔÀ» Á¦»çÀ½½ÄÀ», ¿©´À »ç¶÷µéÀÌ ¸ð¸£°í ¸Ô´Ù°¡ Á˸¦ Áö¾î ¹úÀ» ¹Þ´Â ÀÏÀÌ ¾øµµ·Ï Á¶½ÉÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ³ª´Â ±× À½½ÄÀ» °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÁÖ´Ù."
  2. ÁÖ´Ô²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  3. "³Ê´Â ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé°ú ¿Â À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿©¶ó. ±×µé¿¡°Ô ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÀÏ·¯¶ó. À̽º¶ó¿¤ Áý¾È¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷À̳ª À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷°ú ÇÔ²² »ç´Â ¿Ü±¹ÀÎ ³ª±×³×°¡, Á¦¹°À» ¹ÙÄ¡°íÀÚ ÇÒ ¶§¿¡´Â, ±×°ÍÀÌ, ¼­¾àÇÑ °ÍÀ» °±À¸·Á°í Çؼ­ ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀ̰ųª, ÀÚÀ¯·Î¿î ¶æ¿¡¼­ ³ª ÁÖ¿¡°Ô ¹øÁ¦¹°·Î ¹ÙÄ¡·Á´Â °ÍÀ̰ųª, ¸ðµÎ,
  4. ³ª ÁÖ°¡ Áñ°ÅÀÌ ¹Þµµ·Ï, ¼Ò³ª ¾çÀ̳ª ¿°¼Ò °¡¿îµ¥¼­ ¼öÄÆÀ¸·Î, ÈìÀÌ ¾ø´Â °ÍÀ» ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù.
  5. ³ÊÈñ´Â ¾î¶² °ÍÀ̵çÁö, ÈìÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀ» ¹ÙÃļ­´Â ¾È µÈ´Ù. ±×·± °ÍÀ» ¹ÙÄ¡¸é, ³ª ÁÖ°¡ ³ÊÈñ¸¦ ¹Ý±âÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  1. When anyone brings from the herd or flock a fellowship offering to the LORD to fulfill a special vow or as a freewill offering, it must be without defect or blemish to be acceptable.
  2. Do not offer to the LORD the blind, the injured or the maimed, or anything with warts or festering or running sores. Do not place any of these on the altar as an offering made to the LORD by fire.
  3. You may, however, present as a freewill offering an ox or a sheep that is deformed or stunted, but it will not be accepted in fulfillment of a vow.
  4. You must not offer to the LORD an animal whose testicles are bruised, crushed, torn or cut. You must not do this in your own land,
  5. and you must not accept such animals from the hand of a foreigner and offer them as the food of your God. They will not be accepted on your behalf, because they are deformed and have defects.' "
  1. ´©±¸µçÁö ¼­¾àÇÑ °ÍÀ» °±À¸·Á Çϰųª, ÀÚÀ¯·Î¿î ¶æÀ¸·Î Á¦¹°À» ¹ÙÄ¡·Á°í ÇÏ¿©, ¼Ò ¶¼³ª ¾ç ¶¼¿¡¼­ Á¦¹°À» °ñ¶ó ³ª ÁÖ¿¡°Ô È­¸ñÁ¦¹°À» ¹ÙÄ¥ ¶§¿¡´Â, ³ª ÁÖ°¡ Áñ°ÅÀÌ ¹Þµµ·Ï, ÈìÀÌ ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î °ñ¶ó¼­ ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. Á¦¹°·Î ¹ÙÄ¥ Áü½Â¿¡ ¾î¶² Èìµµ À־´Â ¾È µÈ´Ù.
  2. ´«ÀÌ ¸Õ °ÍÀ̳ª, ´Ù¸®¸¦ Àú´Â °ÍÀ̳ª, ¾î¶² ºÎÀ§°¡ À߸° °ÍÀ̳ª, °í¸§À» È긮´Â °ÍÀ̳ª, ¿ÈÀÌ ³­ °ÍÀ̳ª, Á¾±â°¡ ³­ °ÍÀ» ³ª ÁÖ¿¡°Ô ¹ÙÃļ­´Â ¾È µÈ´Ù. ±×·± °ÍµéÀ» Á¦´Ü À§¿¡´Ù ³õ°í ºÒ»ì¶ó, ³ª ÁÖ¿¡°Ô ¹ÙÄ¡´Â Á¦¹°·Î »ï¾Æ¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  3. ÀÚÀ¯·Î¿î ¶æ¿¡¼­ ¹ÙÄ¡´Â Á¦¹°À̸é, ¼Ò³ª ¾ç °¡¿îµ¥¼­ ÇÑÂÊ ´Ù¸®´Â ±æ°í ´Ù¸¥ ÇÑÂÊÀº ªÀº °ÍÀÌ¶óµµ ±¦Âú´Ù. ±×·¯³ª ¼­¿øÇÑ °ÍÀ» °±´Â Á¦»ç¿¡¼­´Â, ³ª ÁÖ°¡ ±×·± °ÍÀ» Áñ°ÅÀÌ ¹ÞÁö ¾Ê´Â´Ù.
  4. Áü½Â °¡¿îµ¥¼­ °íȯÀÌ ÅÍÁ³°Å³ª À¸½º·¯Á³°Å³ª ºüÁö°Å³ª À߸° °ÍÀº ³ª ÁÖ¿¡°Ô ¹ÙÄ¥ ¼ö ¾ø´Ù. ³ÊÈñ°¡ »ç´Â ¶¥¿¡¼­´Â, ³ÊÈñ°¡ ÀÌ·± °ÍµéÀ» Á¦¹°·Î »ï¾Æ¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  5. ³ÊÈñ´Â ¶ÇÇÑ ¿Ü±¹ÀÎ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô¼­µµ ÀÌ·± ºÒ±¸³ª º´½ÅÀÌ µÈ Áü½ÂÀ» ¹Þ¾Æ´Ù°¡ ³ÊÈñ°¡ ¼¶±â´Â Çϳª´Ô¿¡°Ô À½½ÄÀ¸·Î ¹ÙÃļ­´Â ¾È µÈ´Ù. ÀÌ·± ºÒ±¸³ª º´½ÅÀÎ °ÍÀ» Á¦¹°·Î ¹ÙÄ¡¸é, ³ª ÁÖ°¡ ³ÊÈñ¸¦ ¹Ý±âÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù."
  1. The LORD said to Moses,
  2. "When a calf, a lamb or a goat is born, it is to remain with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as an offering made to the LORD by fire.
  3. Do not slaughter a cow or a sheep and its young on the same day.
  4. "When you sacrifice a thank offering to the LORD, sacrifice it in such a way that it will be accepted on your behalf.
  5. It must be eaten that same day; leave none of it till morning. I am the LORD.
  1. ÁÖ´Ô²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  2. "¼Ò³ª ¾çÀ̳ª ¿°¼Ò°¡ ž¸é, ÀÌ·¹ µ¿¾ÈÀº ±× ¾î¹Ì Ç°¿¡ ±×´ë·Î µÎ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¿©µå·¹Â° µÇ´Â ³¯ºÎÅÍ´Â ±×°ÍÀ» Á¦¹°·Î »ï¾Æ ³ª ÁÖ¿¡°Ô »ì¶ó ¹ÙÄ¥ ¼ö ÀÖ´Ù. ³ª ÁÖµµ ±×°ÍÀ» Áñ°ÅÀÌ ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  3. ±× ¾î¹Ì°¡ ¾Ï¼Ò°Å³ª ¾Ï¾çÀ̰ųª °£¿¡, ³ÊÈñ´Â ±× ¾î¹Ì¿Í »õ³¢¸¦ °°Àº ³¯¿¡ Á׿©¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  4. ³ÊÈñ°¡ ³ª ÁÖ¿¡°Ô °¨»çÀÇ Á¦¹°À» ¹ÙÄ¥ ¶§¿¡, ³ÊÈñ°¡ ¹ÙÄ¡´Â ±× Á¦¹°À» ³ª ÁÖ°¡ ±â»ÝÀ¸·Î ¹Þ°Ô ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù.
  5. Á¦¹°·Î ¹ÙÄ£ °ÍÀº ±× ³¯·Î ³ÊÈñ°¡ ´Ù ¸Ô°í, ´ÙÀ½³¯ ¾Æħ±îÁö ³²°Ü µÎ¾î¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ³ª´Â ÁÖ´Ù.
  1. "Keep my commands and follow them. I am the LORD.
  2. Do not profane my holy name. I must be acknowledged as holy by the Israelites. I am the LORD, who makes you holy
  3. and who brought you out of Egypt to be your God. I am the LORD."
  1. ³ÊÈñ´Â ³»°¡ ¸íÇÑ °ÍÀ» ÁöÄÑ, ±×´ë·Î ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ³ª´Â ÁÖ´Ù.
  2. ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ °¡¿îµ¥¼­ ³ªÀÇ °Å·èÇÔÀ» ³ªÅ¸³¾ °ÍÀÌ´Ï, ³ÊÈñ´Â ³ªÀÇ °Å·èÇÑ À̸§À» ¿åµÇ°Ô Çؼ­´Â ¾È µÈ´Ù. ³ª´Â ³ÊÈñ¸¦ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÁÖ´Ù.
  3. ³ª´Â ³ÊÈñÀÇ Çϳª´ÔÀÌ µÇ·Á°í, ³ÊÈñ¸¦ ÀÌÁýÆ® ¶¥¿¡¼­ À̲ø¾î ³»¾ú´Ù. ³ª´Â ÁÖ´Ù."
 

  - 3¿ù 3ÀÏ ¸ñ·Ï -- ·¹À§±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >