´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 9¿ù 11ÀÏ (2)

 

°í¸°µµÈļ­ 12:1-12:10

¹Ù¿ïÀº ÀÚ½ÅÀÌ ½ÇÁ¦·Î üÇèÇÑ È¯»ó°ú °è½Ã¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸»Çß´Ù. ±×¸®°í ÀÚ°íÇØÁú °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇØ Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ½ÅÀÇ À°Ã¼¿¡ »ç´ÜÀÇ °¡½Ã¸¦ ÁÖ¼Ì´Ù°í °í¹éÇÏ¿´´Ù.
 
  ¹Ù¿ïÀÇ °¡½Ã(12:1-12:10)    
 
  1. I must go on boasting. Although there is nothing to be gained, I will go on to visions and revelations from the Lord.
  2. I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of the body I do not know--God knows.
  3. And I know that this man--whether in the body or apart from the body I do not know, but God knows--
  4. was caught up to paradise. He heard inexpressible things, things that man is not permitted to tell.
  5. I will boast about a man like that, but I will not boast about myself, except about my weaknesses.
  1. ¹«ÀÍÇϳª¸¶ ³»°¡ ºÎµæºÒ ÀÚ¶ûÇϳë´Ï ÁÖÀÇ È¯»ó°ú °è½Ã¸¦ ¸»Çϸ®¶ó
  2. ³»°¡ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÇÑ »ç¶÷À» ¾Æ³ë´Ï ½Ê »ç³â Àü¿¡ ±×°¡ ¼¼Â° Çϴÿ¡ À̲ø·Á °£ ÀÚ¶ó £¨±×°¡ ¸ö ¾È¿¡ ÀÖ¾ú´ÂÁö ¸ö ¹Û¿¡ ÀÖ¾ú´ÂÁö ³ª´Â ¸ð¸£°Å´Ï¿Í Çϳª´ÔÀº ¾Æ½Ã´À´Ï¶ó£©
  3. ³»°¡ ÀÌ·± »ç¶÷À» ¾Æ³ë´Ï £¨±×°¡ ¸ö ¾È¿¡ ÀÖ¾ú´ÂÁö ¸ö ¹Û¿¡ ÀÖ¾ú´ÂÁö ³ª´Â ¸ð¸£°Å´Ï¿Í Çϳª´ÔÀº ¾Æ½Ã´À´Ï¶ó£©
  4. ±×°¡ ³«¿øÀ¸·Î À̲ø·Á°¡¼­ ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸»À» µé¾úÀ¸´Ï »ç¶÷ÀÌ °¡È÷ À̸£Áö ¸øÇÒ ¸»À̷δÙ
  5. ³»°¡ ÀÌ·± »ç¶÷À» À§ÇÏ¿© ÀÚ¶ûÇÏ°ÚÀ¸³ª ³ª¸¦ À§ÇÏ¿©´Â ¾àÇÑ °Íµé ¿Ü¿¡ ÀÚ¶ûÄ¡ ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó
  1. Even if I should choose to boast, I would not be a fool, because I would be speaking the truth. But I refrain, so no one will think more of me than is warranted by what I do or say.
  2. To keep me from becoming conceited because of these surpassingly great revelations, there was given me a thorn in my flesh, a messenger of Satan, to torment me.
  3. Three times I pleaded with the Lord to take it away from me.
  4. But he said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ's power may rest on me.
  5. That is why, for Christ's sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.
  1. ³»°¡ ¸¸ÀÏ ÀÚ¶ûÇÏ°íÀÚ ÇÏ¿©µµ ¾î¸®¼®Àº ÀÚ°¡ µÇÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀº ³»°¡ Âü¸»À» ÇÔÀ̶ó ±×·¯³ª ´©°¡ ³ª¸¦ º¸´Â ¹Ù¿Í ³»°Ô µè´Â ¹Ù¿¡ Áö³ªÄ¡°Ô »ý°¢ÇÒ±î µÎ·Á¿öÇÏ¿© ±×¸¸ µÎ³ë¶ó
  2. ¿©·¯ °è½Ã¸¦ ¹ÞÀº °ÍÀÌ Áö±ØÈ÷ Å©¹Ç·Î ³Ê¹« ÀÚ°íÇÏÁö ¾Ê°Ô ÇϽ÷Á°í ³» À°Ã¼¿¡ °¡½Ã °ð »ç´ÜÀÇ »çÀÚ¸¦ ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï ÀÌ´Â ³ª¸¦ Ãļ­ ³Ê¹« ÀÚ°íÇÏÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̴϶ó
  3. ÀÌ°ÍÀÌ ³»°Ô¼­ ¶°³ª±â À§ÇÏ¿© ³»°¡ ¼¼¹ø ÁÖ²² °£±¸ÇÏ¿´´õ´Ï
  4. ³»°Ô À̸£½Ã±â¸¦ ³» ÀºÇý°¡ ³×°Ô Á·Çϵµ´Ù ÀÌ´Â ³» ´É·ÂÀÌ ¾àÇѵ¥¼­ ¿ÂÀüÇÏ¿©ÁüÀ̶ó ÇϽÅÁö¶ó ÀÌ·¯¹Ç·Î µµ¸®¾î Å©°Ô ±â»µÇÔÀ¸·Î ³ªÀÇ ¿©·¯ ¾àÇÑ °Íµé¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÚ¶ûÇϸ®´Ï ÀÌ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î ³»°Ô ¸Ó¹°°Ô ÇÏ·ÁÇÔÀ̶ó
  5. ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ À§ÇÏ¿© ¾àÇÑ °Íµé°ú ´É¿å°ú ±ÃÇÌ°ú Ç̹ڰú °ï¶õÀ» ±â»µÇϳë´Ï ÀÌ´Â ³»°¡ ¾àÇÒ ±× ¶§¿¡ °ð °­ÇÔÀ̴϶ó
 

  - 9¿ù 11ÀÏ ¸ñ·Ï -- Àüµµ¼­ -- °í¸°µµÈļ­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >