|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³ªÀÇ ÈûÀ̽ÿ© ³»°¡ ÁÖ²² Âù¼ÛÇÏ¿À¸®´Ï Çϳª´ÔÀº ³ªÀÇ ¿ä»õÀÌ½Ã¸ç ³ª¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â½Ã´Â Çϳª´ÔÀ̽ÉÀÌ´ÏÀÌ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³ªÀÇ ÈûÀ̽ÿ© ³»°¡ ÁÖ²² Âù¼ÛÇÏ¿À¸®´Ï Çϳª´ÔÀº ³ªÀÇ »ê¼ºÀÌ½Ã¸ç ³ª¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â½Ã´Â Çϳª´ÔÀ̽ÉÀÌ´ÏÀÌ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³ªÀÇ ÈûÀÌ¿©, ¼ö±Ý Ÿ¸ç ´ç½ÅÀ» ³ë·¡ÇÕ´Ï´Ù. "ÇÏ´À´ÔÀº ³ªÀÇ ¿ä»õ, ÇÏ´À´ÔÀº ³ªÀÇ »ç¶û." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ªÀÇ ÈûÀ̽ŠÁÖ´Ô, ³»°¡ ÁÖ´ÔÀ» Âù¾çÇÏ·Æ´Ï´Ù. "Çϳª´ÔÀº ³»°¡ ÇÇÇÒ ¿ä»õ, ³ª¸¦ ÇÑ°á°°ÀÌ »ç¶ûÇϽô ºÐ." |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ªÀÇ ÈûÀ̽ÿ©, ³»°¡ ÁÖ¸¦ Âù¾çÇÏ°Ú½À´Ï´Ù. ÁÖ´Â ³ªÀÇ ¿ä»õ½Ã¿ä ³ª¸¦ »ç¶ûÇϽô Çϳª´ÔÀ̽ʴϴÙ. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ªïª¿ª·ªÏ åÙÕôªòª¿ª¿ª¨ªÆ Ê°ªòªµªµª² £¯ðȪ˪ϣ¬ ª¢ªÊª¿ªÎ í±ª·ªßªò ýìªÓ Ê°ª¤ªÞª¹£® ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÎ óöªÎ ÷²£¬ ÍÈÑñªÎ ìíªÎ Ô±ªì íÞ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
O my Strength, I sing praise to you; you, O God, are my fortress, my loving God. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
O my strength, I will sing praises to You; For God is my stronghold, the God who shows me lovingkindness. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ÞçªÎ Õô£¬ ª¢ªÊª¿ªË£¬ ÞçªÏªÛªá Ê°ªò Ê°ª¤ªÞª¹£® ãêªÏ ÞçªÎªÈªêªÇ£¬ ÞçªÎ û³ªßªÎ ãêªÇª¢ªéªìªÞª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¬ Õôªè£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªËªàª«ªÃªÆªÛªáª¦ª¿ª¤ªÞª¹£® ãêªè£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªïª¬ ÍÔªªäª°ªé£¬ ªïª¿ª·ªËª¤ªÄª¯ª·ªßªò Þôªïªë ãêªÇª¢ªéªìªëª«ªéªÇª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|