|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
±× ÁßÀÇ ´Ù¼¸Àº ¹Ì·ÃÇÏ°í ´Ù¼¸Àº ½½±â ÀÖ´Â ÀÚ¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
±× Áß¿¡ ´Ù¼¸Àº ¹Ì·ÃÇÏ°í ´Ù¼¸Àº ½½±â ÀÖ´ÂÁö¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
±× °¡¿îµ¥ ´Ù¼¸Àº ¹Ì·ÃÇÏ°í ´Ù¼¸Àº ½½±â·Î¿ü´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±× °¡¿îµ¥¼ ´Ù¼¸Àº ¾î¸®¼®°í, ´Ù¼¸Àº ½½±â·Î¿ü´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¿ ó³à Áß¿¡ ´Ù¼¸Àº ¾î¸®¼®°í ´Ù¼¸Àº ½½±â·Î¿Ô´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ª½ªÎª¦ªÁªÎ çéìÑªÏ éת«ªÇ£¬ çéìÑªÏ ú窫ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Five of them were foolish and five were wise. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And five of them were wise, and five were foolish. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"Five of them were foolish, and five were prudent. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª½ªÎª¦ªÁ çéìÑªÏ éת«ªÇ£¬ çéìÑªÏ ú窫ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª½ªÎ ñéªÎ çéìÑªÏ ÞÖÕ窬 ô¼ª¯£¬ çéìÑªÏ ÞÖÕç䢪¤ íºªÇª¢ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|