|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
â¼¼·ÎºÎÅÍ ±×ÀÇ º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â °Íµé °ð ±×ÀÇ ¿µ¿øÇϽŠ´É·Â°ú ½Å¼ºÀÌ ±×°¡ ¸¸µå½Å ¸¸¹°¿¡ ºÐ¸íÈ÷ º¸¿© ¾Ë·ÁÁ³³ª´Ï ±×·¯¹Ç·Î ±×µéÀÌ ÇΰèÇÏÁö ¸øÇÒÁö´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
â¼¼·ÎºÎÅÍ ±×ÀÇ º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â °Íµé °ð ±×ÀÇ ¿µ¿øÇϽŠ´É·Â°ú ½Å¼ºÀÌ ±× ¸¸µå½Å ¸¸¹°¿¡ ºÐ¸íÈ÷ º¸¿© ¾Ë°Ô µÇ³ª´Ï ±×·¯¹Ç·Î ÀúÈñ°¡ ÇΰèÄ¡ ¸øÇÒÂî´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ¼¼»óÀ» âÁ¶ÇϽŠ¶§ºÎÅÍ Ã¢Á¶¹°À» ÅëÇÏ¿© ´ç½ÅÀÇ ¿µ¿øÇϽŠ´É·Â°ú ½Å¼º°ú °°Àº º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â Ư¼ºÀ» ³ªÅ¸³» º¸À̼ż Àΰ£ÀÌ º¸°í ±ú´ÞÀ» ¼ö ÀÖ°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù. ±×·¯´Ï »ç¶÷µéÀÌ ¹«½¼ Çΰ踦 ´ë°Ú½À´Ï±î? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
ÀÌ ¼¼»ó âÁ¶ ¶§·ÎºÎÅÍ, Çϳª´ÔÀÇ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â ¼Ó¼º, °ð ±×ºÐÀÇ ¿µ¿øÇϽŠ´É·Â°ú ½Å¼ºÀº, »ç¶÷ÀÌ ±× ÁöÀ¸½Å ¸¸¹°À» º¸°í¼ ±ú´Ý°Ô µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î »ç¶÷µéÀº Çΰ踦 ´î ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
Çϳª´ÔÀÌ ¼¼»óÀ» âÁ¶ÇϽŠ±×¶§ºÎÅÍ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â ±×ÀÇ ¼Ó¼º, °ð ±×ÀÇ ¿µ¿øÇϽŠ´É·Â°ú ½Å¼ºÀÌ ±×°¡ ¸¸µå½Å ¸¸¹°À» ÅëÇØ ºÐ¸íÈ÷ ³ªÅ¸³ª¼ ¾Ë°Ô µÇ¾úÀ¸´Ï ÀÌÁ¦ ±×µéÀº º¯¸íÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
á¦Í£ª¬ ðãªéªìª¿ªÈªª«ªé£¬ ÙÍªË Ì¸ª¨ªÊª¤ ãêªÎ àõòõ£¬ ªÄªÞªê ãêªÎ çµêÀªÎ ÕôªÈ ãêàõªÏ ù¬ðãÚªªË úÞªìªÆªªªê£¬ ª³ªìªò ÷ת·ªÆ ãêªò ò±ªëª³ªÈª¬ªÇªªÞª¹£® ðôªÃªÆ£¬ ù¨ªéªËªÏ ܧú°ªÎ åùò¢ª¬ª¢ªêªÞª»ªó£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
For since the creation of the world God's invisible qualities--his eternal power and divine nature--have been clearly seen, being understood from what has been made, so that men are without excuse. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse: |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
For since the creation of the world His invisible attributes, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through what has been made, so that they are without excuse. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ãêªÎ£¬ ÙÍªË Ì¸ª¨ªÊª¤ Üâàõ£¬ ª¹ªÊªïªÁ ãêªÎ çµêÀªÎ ÕôªÈ ãêàõªÏ£¬ á¦Í£ªÎ óÜð㪵ªìª¿ ãÁª«ªéª³ªÎª«ª¿£¬ ù¬ðãÚªªËªèªÃªÆ ò±ªéªì£¬ ªÏªÃªªêªÈ ìãªáªéªìªëªÎªÇª¢ªÃªÆ£¬ ù¨ªéªË ܧú°ªÎ åùò¢ªÏªÊª¤ªÎªÇª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ãêªÎ ̸ª¨ªÊª¤ àõòõ£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ ãêªÎ çµêÀªÎ ÕôªÈ ãêàõªÈªÏ£¬ ô¸ò¢óÜð㪳ªÎª«ª¿£¬ ù¬ðãÚªªËªªª¤ªÆ ò±ªéªìªÆª¤ªÆ£¬ Ù¥ªéª«ªË ìãªáªéªìªëª«ªéªÇª¢ªë£® ª·ª¿ª¬ªÃªÆ£¬ ù¨ªéªËªÏ ܧú°ªÎ åùò¢ª¬ªÊª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|