다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 10pt]   크게   
365 일독성경 10월 17일 (2)

 

디모데전서 2:1-2:15

바울은 신앙 생활에 평안을 얻고 모든 사람이 구원을 받도록 기도하되 임금과 높은 지위에 있는 사람을 위하여 하라고 권면했다. 그리고 여성도들에게는 선행으로 단장하고 정절로서 사랑과 믿음과 거룩함의 생활을 하라고 가르쳤다.
 
  중보 기도의 권면(2:1-2:8)    
 
  1. 그러므로 내가 첫째로 권하노니 모든 사람을 위하여 간구와 기도와 도고와 감사를 하되
  2. 임금들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위하여 하라 이는 우리가 모든 경건과 단정한 중에 고요하고 평안한 생활을 하려 함이니라
  3. 이것이 우리 구주 하나님 앞에 선하고 받으실만한 것이니
  4. 하나님은 모든 사람이 구원을 받으며 진리를 아는데 이르기를 원하시느니라
  5. 하나님은 한 분이시요 또 하나님과 사람 사이에 중보도 한 분이시니 곧 사람이신 그리스도 예수라
  1. First of all, then, I urge that entreaties and prayers, petitions and thanksgivings, be made on behalf of all men,
  2. for kings and all who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
  3. This is good and acceptable in the sight of God our Savior,
  4. who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
  5. For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,
  1. 그가 모든 사람을 위하여 자기를 속전으로 주셨으니 기약이 이르면 증거할 것이라
  2. 이를 위하여 내가 전파하는 자와 사도로 세움을 입은 것은 참말이요 거짓말이 아니니 믿음과 진리 안에서 내가 이방인의 스승이 되었노라
  3. 그러므로 각처에서 남자들이 분노와 다툼이 없이 거룩한 손을 들어 기도하기를 원하노라
  1. who gave Himself as a ransom for all, the testimony given at the proper time.
  2. For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying) as a teacher of the Gentiles in faith and truth.
  3. Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands, without wrath and dissension.
 
  여성도들의 행동 지침(2:9-2:15)    
 
  1. 또 이와 같이 여자들도 아담한 옷을 입으며 염치와 정절로 자기를 단장하고 땋은 머리와 이나 진주나 값진 옷으로 하지 말고
  2. 오직 선행으로 하기를 원하라 이것이 하나님을 공경한다 하는 자들에게 마땅한 것이니라
  3. 여자는 일절 순종함으로 종용히 배우라
  4. 여자의 가르치는 것과 남자를 주관하는 것을 허락지 아니하노니 오직 종용할찌니라
  5. 이는 아담이 먼저 지음을 받고 이와가 그 후며
  1. Likewise, I want women to adorn themselves with proper clothing, modestly and discreetly, not with braided hair and gold or pearls or costly garments,
  2. but rather by means of good works, as is proper for women making a claim to godliness.
  3. A woman must quietly receive instruction with entire submissiveness.
  4. But I do not allow a woman to teach or exercise authority over a man, but to remain quiet.
  5. For it was Adam who was first created, and then Eve.
  1. 아담이 꾀임을 보지 아니하고 여자가 꾀임을 보아 죄에 빠졌음이니라
  2. 그러나 여자들이 만일 정절로써 믿음과 사랑과 거룩함에 거하면 그 해산함으로 구원을 얻으리라
  1. And it was not Adam who was deceived, but the woman being deceived, fell into transgression.
  2. But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.
 
  도고(禱告, 2:1)  남을 위한 중보 기도  

  - 10월 17일 목록 -- 예레미야 -- 디모데전서 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역

본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >