´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
â¼¼±â 21:4
  °³¿ª°³Á¤ ±× ¾Æµé ÀÌ»èÀÌ ³­ Áö ÆÈ ÀÏ ¸¸¿¡ ±×°¡ Çϳª´ÔÀÌ ¸í·ÉÇϽŠ´ë·Î Çҷʸ¦ ÇàÇÏ¿´´õ¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ±× ¾Æµé ÀÌ»èÀÌ ³­Áö ÆÈÀϸ¸¿¡ ±×°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¸í´ë·Î Çҷʸ¦ ÇàÇÏ¿´´õ¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ÇÏ´À´ÔÀÇ ºÐºÎ¸¦ µû¶ó ¾Æºê¶óÇÔÀº ¾Æµé ÀÌ»ç¾ÇÀÌ Å¾ Áö ÆÈ ÀÏ ¸¸¿¡ Çҷʸ¦ º£Ç®¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ÀÌ»èÀÌ Å¾ Áö ¿©µå·¹ ¸¸¿¡, ¾Æºê¶óÇÔÀº, Çϳª´ÔÀÌ ºÐºÎÇϽŠ´ë·Î, ±× ¾Æ±â¿¡°Ô Çҷʸ¦ º£Ç®¾ú´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ÀÌ»èÀÌ Å¾ Áö 8ÀÏ ¸¸¿¡ Çϳª´ÔÀÌ ¸í·ÉÇϽŠ´ë·Î Àڱ⠾ƵéÀÇ Æ÷ÇǸ¦ À߶ó Çҷʸ¦ ÇàÇÏ¿´´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ãꪬ Ù¤ª¸ªéªìª¿ªÈªªªê£¬ ø¢ìíÙͪˣ¬ ãÓí­ «¤«µ«¯ ªË ùÜçߪò 㿪·ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God commanded him. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB Then Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ª½ª·ªÆ «¢«Ö«é«Ï«à ªÏ£¬ ãꪬ ù¨ªË Ù¤ª¸ªéªìª¿ªÈªªªê£¬ ø¢ìíÙͪ˪ʪê¿ í»ÝÂªÎ í­ «¤«µ«¯ ªË ùÜçߪò 㿪·ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» «¢«Ö«é«Ï«à ªÏ ãꪬ Ù¤ª¸ªéªìª¿ªèª¦ªË ø¢ìíÙͪ˪½ªÎ í­ «¤«µ«¯ ªË ùÜçߪò 㿪·ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >