다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
열왕기상 6:31
  개역개정 내소에 들어가는 곳에는 감람나무로 문을 만들었는데 그 문인방과 문설주는 벽의 오분의 일이 원문보기  
  개역한글 내소에 들어가는 곳에는 감람목으로 문을 만들었는데 그 문 인방과 문설주는 벽의 오분지 일이 원문보기  
  공동번역 내실로 들어가는 입구의 문은 올리브 나무로 만들었는데 상인방과 문설주가 오각형을 이루었다. 원문보기  
  새번역 지성소 어귀에는 올리브 나무로 문을 두 짝 만들고, 그 인방과 문설주는 오각형으로 만들었다. 원문보기  
  현대인의성경 지성소 출입구에는 오각형의 문틀 안에 감람나무로 두 개의 문을 만들었으며 원문보기  
  新共同譯 ソロモン は 內陣の 入り 口に オリ ― ブ 材の 扉を 付けた. 壁柱と 門柱は 五角形であった. 원문보기  
  NIV For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood with five-sided jambs. 원문보기  
  KJV And for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall. 원문보기  
  NASB For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood, the lintel and five-sided doorposts. 원문보기  
  新改譯 彼は 內堂の 入口を, オリ ― ブ 材のとびらと 五角形の 戶口の 柱で 作った. 원문보기  
  口語譯 本殿の 入口には オリブ の 木のとびらを 造った. そのとびらの 上のかまちと 脇柱とで 五邊形をなしていた. 원문보기  
장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >