|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¿¤¸®¾ß°¡ ¸ðµç ¹é¼º¿¡°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ°¡ À̸£µÇ ³ÊÈñ°¡ ¾î´À ¶§±îÁö µÑ »çÀÌ¿¡¼ ¸Ó¹µ¸Ó¹µ ÇÏ·Á´À³Ä ¿©È£¿Í°¡ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÌ¸é ±×¸¦ µû¸£°í ¹Ù¾ËÀÌ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÌ¸é ±×¸¦ µû¸¦Áö´Ï¶ó ÇÏ´Ï ¹é¼ºÀÌ ¸» ÇѸ¶µðµµ ´ë´äÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´ÂÁö¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¿¤¸®¾ß°¡ ¸ðµç ¹é¼º¿¡°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ°¡ À̸£µÇ ³ÊÈñ°¡ ¾î´À¶§±îÁö µÎ »çÀÌ¿¡¼ ¸Ó¹µ¸Ó¹µ ÇÏ·Á´À³Ä ¿©È£¿Í°¡ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÌ¸é ±×¸¦ ÁÀ°í ¹Ù¾ËÀÌ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÌ¸é ±×¸¦ ÁÀÀ»Âî´Ï¶ó ÇÏ´Ï ¹é¼ºÀÌ ÇÑ ¸»µµ ´ë´äÁö ¾Æ´ÏÇÏ´ÂÁö¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¿¤¸®¾ß°¡ ¹é¼ºµé ¾Õ¿¡ ³ª¼¼ ¸»ÇÏ¿´´Ù. "¿©·¯ºÐÀº ¾ðÁ¦±îÁö ¾ç´Ù¸®¸¦ °ÉÄ¡°í ÀÖÀ» ÀÛÁ¤ÀԴϱî? ¸¸ÀÏ ¾ßÈÑ°¡ ÇÏ´À´ÔÀ̶ó¸é ±×¸¦ µû¸£°í ¹Ù¾ËÀÌ ÇÏ´À´ÔÀ̶ó¸é ±×¸¦ µû¸£½Ã¿À." ±×·¯³ª ¹é¼ºµéÀº ¾Æ¹«·± ´ë´äµµ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×·¯ÀÚ ¿¤¸®¾ß°¡ ±× ¸ðµç ¹é¼º ¾Õ¿¡ ³ª¼¼, ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. "¿©·¯ºÐÀº ¾ðÁ¦±îÁö ¾çÂÊ¿¡ ´Ù¸®¸¦ °ÉÄ¡°í ¸Ó¹µ°Å¸®°í ÀÖÀ» °ÍÀԴϱî? ÁÖ´ÔÀÌ Çϳª´ÔÀ̸é ÁÖ´ÔÀ» µû¸£°í, ¹Ù¾ËÀÌ Çϳª´ÔÀÌ¸é ±×¸¦ µû¸£½Ê½Ã¿À." ±×·¯³ª ¹é¼ºµéÀº ÇÑ ¸¶µðµµ ±×¿¡°Ô ´ë´äÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×¶§ ¿¤¸®¾ß°¡ ¹é¼ºµé¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. '´ç½ÅµéÀº ¾ðÁ¦±îÁö ¸¶À½À» Á¤ÇÏÁö ¸øÇÏ°í ¸Á¼³ÀÌ°í ÀÖÀ» ÀÛÁ¤ÀÌ¿À? ¸¸ÀÏ ¿©È£¿Í°¡ Çϳª´ÔÀÌ¸é ¿©È£¿Í¸¦ ¼¶±â°í, ¸¸ÀÏ ¹Ù¾ËÀÌ Çϳª´ÔÀÌ¸é ¹Ù¾ËÀ» ¼¶±â½Ã¿À.' ±×·¯³ª ¹é¼ºµéÀº ÇÑ ¸¶µðµµ ´ë´äÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
«¨«ê«ä ªÏª¹ªÙªÆªÎ ÚÅªË ÐΪŪ¤ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ£¬ ª¤ªÄªÞªÇªÉªÃªÁªÄª«ªºªË Ú»ªÃªÆª¤ªëªÎª«£® ªâª· ñ«ª¬ ãêªÇª¢ªëªÊªé£¬ ñ«ªË ðôª¨£® ªâª· «Ð«¢«ë ª¬ ãêªÇª¢ªëªÊªé£¬ «Ð«¢«ë ªË ðôª¨£® ¡¹ÚÅªÏªÒªÈ åëªâ Óͪ¨ªÊª«ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Elijah went before the people and said, "How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow him; but if Baal is God, follow him." But the people said nothing. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Elijah came near to all the people and said, "How long will you hesitate between two opinions? If the LORD is God, follow Him; but if Baal, follow him." But the people did not answer him a word. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
«¨«ê«ä ªÏªßªÊªÎ îñªË òäªß õóªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª¤ªÄªÞªÇªÉªÃªÁªÄª«ªºªËªèªíªáª¤ªÆª¤ªëªÎª«£® ªâª·£¬ ñ«ª¬ ãêªÇª¢ªìªÐ£¬ ª½ªìªË ðôª¤£¬ ªâª·£¬ «Ð«¢«ë ª¬ ãêªÇª¢ªìªÐ£¬ ª½ªìªË ðôª¨£® ¡¹ª·ª«ª·£¬ ÚÅªÏ ìéåëªâ ù¨ªË Óͪ¨ªÊª«ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª½ªÎªÈª «¨«ê«ä ªÏª¹ªÙªÆªÎ ÚÅªË ÐΪŪ¤ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª¤ªÄªÞªÇ 죪ĪΪâªÎªÎ ÊàªË Ú»ªÃªÆª¤ªëªÎªÇª¹ª«£® ñ«ª¬ ãêªÊªéªÐª½ªìªË ðôª¤ªÊªµª¤£® ª·ª«ª· «Ð«¢«ë ª¬ ãêªÊªéªÐ£¬ ª½ªìªË ðôª¤ªÊªµª¤ ¡¹£® ÚÅªÏªÒªÈ åëªâ ù¨ªË Óͪ¨ªÊª«ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|