´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
Ãâ¾Ö±Á±â 10:15
  °³¿ª°³Á¤ ¸Þ¶Ñ±â°¡ ¿Â ¶¥À» µ¤¾î ¶¥ÀÌ ¾îµÓ°Ô µÇ¾úÀ¸¸ç ¸Þ¶Ñ±â°¡ ¿ì¹Ú¿¡ »óÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ¹çÀÇ Ã¤¼Ò¿Í ³ª¹« ¿­¸Å¸¦ ´Ù ¸Ô¾úÀ¸¹Ç·Î ¾Ö±Á ¿Â ¶¥¿¡¼­ ³ª¹«³ª ¹çÀÇ Ã¤¼Ò³ª Ǫ¸¥ °ÍÀº ³²Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´õ¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ¸Þ¶Ñ±â°¡ ¿Â Áö¸é¿¡ µ¤¿© ³¯À¸¸Å ¶¥ÀÌ ¾îµÓ°Ô µÇ¾ú°í ¸Þ¶Ñ±â°¡ ¿ì¹Ú¿¡ »óÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ¹çÀÇ Ã¤¼Ò¿Í ³ª¹« ¿­¸Å¸¦ ´Ù ¸Ô¾úÀ¸¹Ç·Î ¾Ö±Á Àü°æ¿¡ ³ª¹«³ª ¹çÀÇ Ã¤¼Ò³ª Ǫ¸¥°ÍÀº ³²Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´õ¶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ¿Â ¶¥À» »õÄ«¸Ä°Ô µ¤Àº ¸Þ¶Ñ±âµéÀº ¿ì¹ÚÀÇ ÇÇÇØ¿¡¼­ ³²Àº ¶¥ÀÇ ¸ðµç Ǫ¼º±Í¿Í ³ª¹« ¿­¸Å¸¦ ¸Ô¾î¹ö·È´Ù. ¿Â ÀÌÁýÆ® ¶¥¿¡ Ç®ÀÌ°í ³ª¹«°í Ǫ¸¥ °ÍÀ̶ó°í´Â Çϳªµµ ³²Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ±×°ÍµéÀÌ ¶¥ÀÇ Ç¥¸éÀ» ´Ù µ¤¾î¼­, ¶¥ÀÌ »õ±î¸Ä°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×°ÍµéÀÌ, ¿ì¹ÚÀÇ ÇÇÇظ¦ ÀÔÁö ¾Ê°í ³²¾Æ ÀÖ´Â ³ª¹«ÀÇ ¿­¸Å¿Í ¶¥ÀÇ Çª¼º±Í¸¦ ¸ðµÎ ¸Ô¾î Ä¡¿ö¼­, ÀÌÁýÆ® ¿Â ¶¥¿¡ ÀÖ´Â µéÀÇ ³ª¹«¿Í Ǫ¸¥ Ǫ¼º±Í´Â Çϳªµµ ³²Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±× ¸Þ¶Ñ±â ¶¼°¡ ¿Â ¶¥À» »õ±î¸Ä°Ô µÚµ¤¾î ¿ì¹ÚÀÇ ÇÇÇظ¦ ÀÔÁö ¾ÊÀº ¹çÀÇ Ã¤¼Ò³ª ³ª¹« ¿­¸Å¸¦ ¸ðÁ¶¸® ¸Ô¾úÀ¸¹Ç·Î ÀÌÁýÆ® Àü¿ª¿¡ ³ª¹«³ª ¹çÀÇ Ã¤¼Ò¿Í °°Àº Ǫ¸¥ °ÍÀº Çϳªµµ ³²Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ª¤ªÊª´ª¬ ò¢ªÎ Øüªòª¹ªÙªÆ Üݪ꿪Ϊǣ¬ ò¢ªÏ äÞª¯ªÊªÃª¿£® ª¤ªÊª´ªÏ ò¢ªÎª¢ªéªæªë õ®£¬ ëåªÎ úªªò Øóªìª¿ ÙʪΠãùªòª¹ªÙªÆ ãݪ¤ òת¯ª·ª¿ªÎªÇ£¬ ÙʪǪ¢ªì£¬ 寪Πõ®ªÇª¢ªì£¬ «¨«¸«×«È îï÷ϪΪɪ³ªËªâ ÖàªÎªâªÎªÏ ù¼ìéªÄ íѪéªÊª«ªÃª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV They covered all the ground until it was black. They devoured all that was left after the hail--everything growing in the fields and the fruit on the trees. Nothing green remained on tree or plant in all the land of Egypt. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB For they covered the surface of the whole land, so that the land was darkened; and they ate every plant of the land and all the fruit of the trees that the hail had left. Thus nothing green was left on tree or plant of the field through all the land of Egypt. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ª½ªìªéªÏ îïò¢ªÎ ØüªòªªªªªÃª¿ªÎªÇ£¬ ò¢ªÏ äÞª¯ªÊªÃª¿£® ª½ªìªéªÏ£¬ ò¢ªÎ õ®Ùʪ⣬ ëåªò Øóªìª¿ ÙʪΠãùªâ£¬ ª³ªÈª´ªÈª¯ ãݪ¤ òת¯ª·ª¿£® «¨«¸«×«È îï÷Ϫ˪謹ªÃªÆ£¬ ÖàßäªÏ Ùʪ˪â 寪Πõ®ªËªâ á´ª·ªâ íѪéªÊª«ªÃª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ª¤ªÊª´ªÏ ò¢ªÎ îïØüªòªªªªªÃª¿ªÎªÇ£¬ ò¢ªÏ äÞª¯ªÊªÃª¿£® ª½ª·ªÆ ò¢ªÎª¹ªÙªÆªÎ ôìÚªªÈ£¬ ëåªÎ öèªÁ íѪ·ª¿ ÙʪΠãùªò£¬ ª³ªÈª´ªÈª¯ ãݪ٪¿ªÎªÇ£¬ «¨«¸«×«È îïÏЪ˪謹ªÃªÆ£¬ Ùʪ˪â 索ΠôìÚªªËªâ£¬ ÖàªÎ ÚªªÈªÆªÏ ù¼ªâ íѪéªÊª«ªÃª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >