|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¿¤¸®¾ß°¡ ±×µé¿¡°Ô ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ³»°¡ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷ÀÌ¸é ºÒÀÌ Çϴÿ¡¼ ³»·Á¿Í ³Ê¿Í ³ÊÀÇ ¿À½Ê ¸íÀ» »ç¸¦Áö·Î´Ù ÇϸŠÇϳª´ÔÀÇ ºÒÀÌ °ð Çϴÿ¡¼ ³»·Á¿Í ±×¿Í ±×ÀÇ ±º»ç ¿À½Ê ¸íÀ» »ì¶ú´õ¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¿¤¸®¾ß°¡ ÀúÈñ¿¡°Ô ´ë´äÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ³»°¡ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷ÀÌ¸é ºÒÀÌ Çϴÿ¡¼ ³»·Á¿Í¼ ³Ê¿Í ³ÊÀÇ ¿À½ÊÀÎÀ» »ç¸¦Âî·Î´Ù ÇϸŠÇϳª´ÔÀÇ ºÒÀÌ °ð Çϴÿ¡¼ ³»·Á¿Í¼ Àú¿Í ±× ¿À½ÊÀÎÀ» »ì¶ú´õ¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¿¤¸®¾ß°¡ ±×µé¿¡°Ô, "±×·¸´Ù, ³ª´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ »ç¶÷ÀÌ´Ù. ±×·¸´Ù¸é Çϴÿ¡¼ ºÒÀÌ ³»·Á¿Í ³Ê ´ëÀå°ú ÇÔ²² ³ÊÈñ ¿À½ÊÀκδ븦 »ïÄѹö¸± °ÍÀÌ´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇÏÀÚ ÇÏ´À´ÔÀÇ ºÒÀÌ Çϴÿ¡¼ ³»·Á¿Í ´ëÀå°ú ÇÔ²² ±× ¿À½ÊÀκδ븦 »ïÄѹö·È´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¿¤¸®¾ß°¡ ±×µé¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. "³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷À̶ó¸é, ºÒÀÌ Çϴÿ¡¼ ³»·Á¿Í¼, ³Ê¿Í ³× ºÎÇÏ ½® ¸íÀ» ¸ðµÎ ÅÂ¿ï °ÍÀÌ´Ù." ±×·¯ÀÚ Çϳª´ÔÀÇ ºÒÀÌ Çϴÿ¡¼ ³»·Á¿Í¼, ±×¿Í ±×ÀÇ ºÎÇÏ ½® ¸íÀ» Å¿ü´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
À̹ø¿¡µµ ¿¤¸®¾ß´Â '³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷À̶ó¸é ºÒÀÌ Çϴÿ¡¼ ³»·Á¿Í ³Ê¿Í 50¸íÀÇ ³× ºÎÇϵéÀ» Å¿ö Á×À̱⸦ ¹Ù¶õ´Ù.' ÇÏ°í ´ë´äÇÏ¿´´Ù. ±×·¯ÀÚ Áï½Ã Çϴÿ¡¼ ºÒÀÌ ³»·Á¿Í ±×µéÀ» ¸ðÁ¶¸® Å¿ö ¹ö·È´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
«¨«ê«ä ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªÆ£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¬ ãêªÎ ìѪǪ¢ªìªÐ£¬ ô¸ª«ªé ûýª¬ ˽ªÃªÆ ÕΪƣ¬ ª¢ªÊª¿ªÈ çéä¨ìѪΠݻù»ªò áÀª òת¯ª¹ªÀªíª¦ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® ª¹ªëªÈ£¬ ô¸ª«ªé ãêªÎ ûýª¬ ˽ªÃªÆ ÕΪƣ¬ ÓéíþªÈ çéä¨ìѪΠݻù»ªò áÀª òת¯ª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
"If I am a man of God," Elijah replied, "may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And Elijah answered and said unto them, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And the fire of God came down from heaven, and consumed him and his fifty. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Elijah replied to them, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty." Then the fire of God came down from heaven and consumed him and his fifty. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
«¨«ê«ä ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ªâª·£¬ Þ窬 ãêªÎ ìѪǪ¢ªëªÊªé£¬ ô¸ª«ªé ûýª¬ ù»ªÃªÆ ÕΪƣ¬ ª¢ªÊª¿ªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ý»ù»çéä¨ìѪò áÀª òת¯ª¹ªÀªíª¦£® ¡¹ª¹ªëªÈ£¬ ô¸ª«ªé ãêªÎ ûýª¬ ù»ªÃªÆ ÕΪƣ¬ ù¨ªÈ£¬ ª½ªÎ Ý»ù»çéä¨ìѪò áÀª òת¯ª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª·ª«ª· «¨«ê«ä ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¬ªâª· ãêªÎ ìѪǪ¢ªëªÊªéªÐ£¬ ûýª¬ ô¸ª«ªé ù»ªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ªÈ Ý»ù»ªÎ çéä¨ìѪȪò áÀª òת¹ªÇª·ªçª¦ ¡¹£® ª½ªÎªèª¦ªË ãêªÎ ûýª¬ ô¸ª«ªé ù»ªÃªÆ£¬ ù¨ªÈ Ý»ù»ªÎ çéä¨ìѪȪò áÀª òת·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|