|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ¿¡ ¹«¸®°¡ ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¬´õ´Ï ´ÙÀÀÌ °Å±â¼ ±×µéÀ» Ä¡°í ´ÙÀÀÌ À̸£µÇ Çϳª´ÔÀÌ ¹°À» ÂÉ°· °°ÀÌ ³» ¼ÕÀ¸·Î ³» ´ëÀûÀ» ÈðÀ¸¼Ì´Ù ÇϹǷΠ±× °÷ À̸§À» ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ̶ó ºÎ¸£´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
ÀÌ¿¡ ¹«¸®°¡ ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ¸·Î ¿Ã¶ó °¬´õ´Ï ´ÙÀÀÌ °Å±â¼ ÀúÈñ¸¦ Ä¡°í °¡·ÎµÇ Çϳª´ÔÀÌ ¹°À» ÈðÀ½ °°ÀÌ ³» ¼ÕÀ¸·Î ³» ´ëÀûÀ» ÈðÀ¸¼Ì´Ù ÇÔÀ¸·Î ±×°÷ À̸§À» ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ̶ó ĪÇϴ϶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
À̽º¶ó¿¤ ±ºÀº ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ¸·Î Ãĵé¾î°¬´Ù. °Å±â¿¡¼ ´ÙÀÀº ÀûÀ» ¹«Â°í ¿ÜÃÆ´Ù. "¹°ÀÌ ¶ÒÀ» ¹«³Ê¶ß¸®µí, ¾ßÈѲ²¼´Â ³» ¾Õ¿¡¼ ÀûÁøÀ» ¹«³Ê¶ß¸®¼Ì´Ù." ±×·¡¼ ±× °÷À» ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ̶ó°í ºÎ¸£°Ô µÇ¾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×·¡¼ ±×°¡ ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ¸·Î Ãĵé¾î°¬´Ù. ´ÙÀÀº °Å±â¿¡¼ ºí·¹¼Â »ç¶÷µéÀ» Ãļ À̱â°í ³ª¼, ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. "È«¼ö°¡ ¸ðµç °ÍÀ» ÈÛ¾µ¾î ¹ö¸®µíÀÌ, Çϳª´Ô²²¼ ³ªÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ³ªÀÇ ¿ø¼öµéÀ» ±×·¸°Ô ÈÛ¾µ¾î ¹ö¸®¼Ì´Ù." ±×·¡¼ »ç¶÷µéÀÌ ±× °÷ À̸§À» ¹Ù¾Ëºê¶ó½ÉÀ̶ó°í ºÎ¸¥´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×·¡¼ ´ÙÀÀº ¹Ù¾Ë-ºê¶ó½ÉÀ¸·Î ³ª°¡ °Å±â¼ ±×µéÀ» °ÝÅðÇÏ°í ÀÌ·¸°Ô ¿ÜÃÆ´Ù. '¹°À» Ãļ Èð¾î ¹ö¸®µíÀÌ Çϳª´ÔÀÌ ³» ¼ÕÀ¸·Î ³» ´ëÀûÀ» Ãļ Èð¾î ¹ö¸®¼Ì±¸³ª!' ±×·¸°Ô Çؼ ±× °÷ À̸§À» '¹Ù¾Ë-ºê¶ó½É'À̶ó°í ºÒ·¶´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ù¨ªéªÏ «Ð«¢«ë ¡¤ «Ú«é«Ä«£«à ªË Íôªá ß¾ªê£¬ «À«Ó«Ç ªÏ îتò ÷ЪÁ ØþªÜª·ªÆ£¬ ª³ª¦ åëªÃª¿£® ¡¸ãêªÏ îتòª³ªÎ ⢪ǣ¬ ⩪¬ ð§ÛÁªò ÷òªëªèª¦ªË öèªÁ ÷òªÃªÆª¯ªÀªµªÃª¿£® ¡¹ª½ªÎ íÞᶪò «Ð«¢«ë ¡¤ «Ú«é«Ä«£«à £¨÷òªì ÙͪΠñ« £©ªÈ û¼ªÖªÎªÏ£¬ ª³ªÎª¿ªáªÇª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
So David and his men went up to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, "As waters break out, God has broken out against my enemies by my hand." So that place was called Baal Perazim. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
So they came up to Baal-perazim, and David defeated them there; and David said, "God has broken through my enemies by my hand, like the breakthrough of waters." Therefore they named that place Baal-perazim. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª½ªìªÇ£¬ ªßªÊªÏ «Ð«¢«ë ¡¤ «Ú«é«Ä«£«à ªË ß¾ªê£¬ «À«Ó«Ç ªÏª½ª³ªÇ ù¨ªéªò öèªÃª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ «À«Ó«Ç ªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ãêªÏ£¬ ⩪¬ ÷òªì õóªëªèª¦ªË£¬ ÞçªÎ ⢪ò éĪ¤ªÆ ÞçªÎ îتò ÷òªéªìª¿£® ¡¹ª½ªìªæª¨£¬ ª½ªÎ íÞᶪΠ٣ªÏ «Ð«¢«ë ¡¤ «Ú«é«Ä«£«à ªÈ û¼ªÐªìª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª½ª³ªÇ ù¨ªÏ «Ð«¢«ë ¡¤ «Ú«é«¸«à ªØ ß¾ªÃªÆª¤ªÃª¿£® ª½ªÎ á¶ªÇ «À«Ó«Ç ªÏ ù¨ªéªò öèªÁ ø¨ªê£¬ ª½ª·ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ãêªÏ ÷òªê õóªë ⩪Ϊ誦ªË£¬ ªïª¿ª·ªÎ â¢ªÇ îتò ÷òªéªìª¿ ¡¹£® ª½ªìªæª¨£¬ ª½ªÎ ᶪΠ٣ªÏ «Ð«¢«ë ¡¤ «Ú«é«¸«à ªÈ û¼ªÐªìªÆª¤ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|