´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
¿ª´ëÇÏ 7:3
  °³¿ª°³Á¤ À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ÀÚ¼ÕÀº ºÒÀÌ ³»¸®´Â °Í°ú ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ¼ºÀü À§¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°í µ¹À» ±ñ ¶¥¿¡ ¾þµå·Á °æ¹èÇÏ¸ç ¿©È£¿Í²² °¨»çÇÏ¿© À̸£µÇ ¼±ÇϽõµ´Ù ±×ÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀÌ ¿µ¿øÇϵµ´Ù Çϴ϶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ÀÚ¼ÕÀº ºÒÀÌ ³»¸®´Â °Í°ú ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤ÀÌ Àü¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°í ¹Ú¼® ±ñ ¶¥¿¡ ¾þµå·Á °æ¹èÇÏ¸ç ¿©È£¿Í²² °¨»çÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ¼±ÇϽõµ´Ù ±× ÀÎÀÚÇϽÉÀÌ ¿µ¿øÇϵµ´Ù Çϴ϶ó ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ·¸°Ô ºÒÀÌ ³»·Á¿À°í ¾ßÈÑÀÇ À§¾öÀÌ ¼ºÀü À§¿¡ ¸Ó¹«´Â °ÍÀ» º¸°í ¿Â À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀº ¶¥¿¡ ¾þµå·Á ¿¹¹èÇÏ¸ç °¨»çÇÏ¿´´Ù. "¾ßÈÑ´Ô ¾îÁö¼Å¶ó! ±×ÀÇ »ç¶û ¿µ¿øÇÏ¿©¶ó!" ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ÀÌ·¸°Ô ºÒÀÌ ³»¸®´Â °Í°ú ÁÖ´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ¼ºÀü¿¡ °¡µæ Âù °ÍÀ» º¸°í, À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ÀÚ¼ÕÀº µ¹À» ±ð¾Æ Æ÷ÀåÇÑ ±¤Àå¿¡ ¾þµå·Á °æ¹èÇϸç, ÁÖ´Ô²² °¨»çÇÏ¿© À̸£±â¸¦ "ÁÖ´ÔÀº ¼±ÇϽôÙ. ±× ÀÎÀÚÇϽÉÀÌ ¿µ¿øÇÏ´Ù" ÇÏ¿´´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ¸ðµç À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷µéÀº ºÒÀÌ Çϴÿ¡¼­ ³»·Á¿À´Â °Í°ú ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤ÀÇ ±¤Ã¤°¡ ¼ºÀü¿¡ °¡µæÇÑ °ÍÀ» º¸°í ³ÐÀûÇÑ µ¹À» ±ñ ¹Ù´Ú¿¡ ¾þµå·Á ¿©È£¿Í²² °æ¹èÇÏ¸ç °¨»ç¸¦ µå¸®°í ÀÌ·¸°Ô ¿ÜÃÆ´Ù. '¿©È£¿Í´Â ¼±ÇÏ½Ã°í ±×ÀÇ »ç¶ûÀº ¿µ¿øÇÏ´Ù!' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» «¤«¹«é«¨«ë ìÑªÏ ËË£¬ ûýªÈ ñ«ªÎ ç´Îê¬ ãêîüªË ˽ªëªÎªò ̸ªÆ£¬ ªÒª¶ªÞªºª¤ªÆ ݧപΠ߾ªË äÔªò ÜѪ»£¬ çßÛȪ·ªÆ£¬ ¡¸ñ«ªÏ û³ªß 䢪¯£¬ ª½ªÎ í±ª·ªßªÏªÈª³ª·ª¨ªË ¡¹ªÈ ñ«ªò óÇÚ¸ª·ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV When all the Israelites saw the fire coming down and the glory of the LORD above the temple, they knelt on the pavement with their faces to the ground, and they worshiped and gave thanks to the LORD, saying, "He is good; his love endures forever." ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB All the sons of Israel, seeing the fire come down and the glory of the LORD upon the house, bowed down on the pavement with their faces to the ground, and they worshiped and gave praise to the LORD, saying, "Truly He is good, truly His lovingkindness is everlasting." ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» «¤«¹«é«¨«ë ìѪϪߪʣ¬ ûýª¬ ù»ªê£¬ ñ«ªÎ ç´Îꬪ³ªÎ ÏàªÎ ß¾ªË úÞªïªìª¿ªÎªò ̸ªÆ£¬ ªÒª¶ªòª«ª¬ªáªÆ äÔªò ò¢ØüªÎ ݧപ˪Ī±£¬ ÜѪ· ÛȪóªÇ£¬ ¡¸ñ«ªÏªÞª³ªÈªËª¤ªÄª¯ª·ªß 䢪¤£® ª½ªÎ û³ªßªÏªÈª³ª·ª¨ªÞªÇ£® ¡¹ªÈ ñ«ªòªÛªáª¿ª¿ª¨ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÏªßªÊ ûýª¬ ù»ªÃª¿ªÎªò ̸£¬ ªÞª¿ ñ«ªÎ ç´Îê¬ ÏàªË ×üªóªÀªÎªò ̸ªÆ£¬ ݧപΠ߾ªÇ ò¢ªËªÒªì ÜѪ·ªÆ ÛȪ·£¬ ñ«ªË ÊïÞóª·ªÆ åëªÃª¿£¬ £¯¡¸ñ«ªÏ û³ªßªÕª«ª¯£¬ £¯ª½ªÎª¤ªÄª¯ª·ªßªÏªÈª³ª·ª¨ªË ᆰ¨ªëª³ªÈª¬ªÊª¤ ¡¹£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >