´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
¿¡½º¶ó 5:8
  °³¿ª°³Á¤ ¿Õ²² ¾Æ·Ú¿É³ªÀÌ´Ù ¿ì¸®°¡ À¯´Ù µµ¿¡ °¡¼­ Áö±ØÈ÷ Å©½Å Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀü¿¡ ³ª¾Æ°¡ º»Áï ¼ºÀüÀ» Å« µ¹·Î ¼¼¿ì¸ç º®¿¡ ³ª¹«¸¦ ¾ñ°í ºÎÁö·±È÷ ÀÏÇϹǷΠ°ø»ç°¡ ±× ¼Õ¿¡¼­ ÇüÅëÇϿɱ⿡ ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ¿Õ²² ¾Æ½Ã°Ô ÇϳªÀÌ´Ù ¿ì¸®°¡ À¯´Ùµµ¿¡ °¡¼­ Áö±ØÈ÷ Å©½Å Çϳª´ÔÀÇ Àü¿¡ ³ª¾Æ°¡ º¸¿ÂÁï ÀüÀ» Å« µ¹·Î ¼¼¿ì¸ç º®¿¡ ³ª¹«¸¦ ¾ñ°í ºÎÁö·±È÷ ÇϹǷΠ¿ª»ç°¡ ±× ¼Õ¿¡¼­ ÇüÅëÇϿɱâ·Î ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ÆóÇϲ² ¾Æ·Ú¿É´Â °ÍÀº ´Ù¸§ÀÌ ¾Æ´Ï¿À¶ó, ¿ì¸®°¡ À¯´Ù µµ¿¡ °¡¼­ Å« ½ÅÀüÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù. À¯´ÙÀεéÀº Àå·ÎµéÀÇ ÁöÈÖ ¾Æ·¡ µ¹À» ´Ùµë¾î º®À» ½×°í ¾È¿¡´Â ³ÎºþÁö¸¦ ÀÔÈ÷°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ºóÆ´¾øÀÌ °ÇÃàÀÌ ÁøÇàµÇ°í Àֱ⿡, ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ÀӱݴԲ² ¾Æ·Þ´Ï´Ù. ÀúÈñ°¡ À¯´Ù Áö¿ª¿¡ °¬À» ¶§¿¡, ±× °÷ ¹é¼ºÀÌ Å©½Å Çϳª´ÔÀ» ¸ð½Ã·Á°í ¼ºÀüÀ» Áþ°í ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ±×µéÀº Å« µ¹À» ¶°´Ù°¡ ¼ºÀüÀ» ÁöÀ¸¸ç, ³ª¹«¸¦ ³¯¶ó´Ù°¡ º®À» ½×°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. °¨µ¶°üµéÀÇ °ü¸® ¾Æ·¡, °ø»ç´Â ºóÆ´¾øÀÌ Àß ÁøÇàµÇ¾î °¡°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ¿ì¸®°¡ ȲÁ¦ ÆóÇϲ² ¾Ë·Á µå¸± ¸»¾¸ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ À¯´Ùµµ¿¡ °¡¼­ Å©½Å Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀü ÀÛ¾÷ ÇöÀå¿¡ °¡ º¸´Ï »ç¶÷µéÀÌ Å« µ¹À» ½×¾Æ ¼ºÀüÀ» ¼¼¿ì´Âµ¥ º®¿¡ µéº¸¸¦ ¾ñ°í ºÎÁö·±È÷ ÀÏÀ» ÇÏ¿© °ø»ç°¡ ½Å¼ÓÇÏ°Ô ÁøÇàµÇ°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ðÄáÜèÝªË ò±ªÃªÆª¤ª¿ªÀª­ª¿ª¤ª³ªÈª¬ª´ª¶ª¤ªÞª¹£® ªïª¿ª·ªÉªâª¬ «æ«À ªÎ ñ¶ªË ݹª­£¬ ÓÞª¤ªÊªë ãêªÎ ãêîüªË ÕΪƪߪު¹ªÈ£¬ ª½ªìªÏ ï·ªê à´ªÇ ËïªÆªéªì£¬ ÛúªËªÏ ÷ùª¬ íåªéªì£¬ ÍïÞÀªÏ æðãýªË òäªáªéªì£¬ ù¨ªéªÎ ⢪˪èªÃªÆ èÇà÷ªÏ ÊàÐÎªË ÚުêƪªªêªÞª·ª¿£® ¿ø¹®º¸±â  
  NIV The king should know that we went to the district of Judah, to the temple of the great God. The people are building it with large stones and placing the timbers in the walls. The work is being carried on with diligence and is making rapid progress under their direction. ¿ø¹®º¸±â  
  KJV Be it known unto the king, that we went into the province of Judea, to the house of the great God, which is builded with great stones, and timber is laid in the walls, and this work goeth fast on, and prospereth in their hands. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB "Let it be known to the king that we have gone to the province of Judah, to the house of the great God, which is being built with huge stones, and beams are being laid in the walls; and this work is going on with great care and is succeeding in their hands. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» èݪ˪ª ò±ªéª»ª¤ª¿ª·ªÞª¹£® Þ窿ªÁªÏ «æ«À ªÎ ñ¶ªË ú¼ª­£¬ ª¢ªÎ ÓÞª¤ªÊªë ãêªÎ ÏàªË ú¼ªÃªÆªßªÞª·ª¿ª¬£¬ ª½ªìªÏ ÓÞª­ªÊ à´ªÇ ËïªÆªéªìªÆªªªê£¬ ÛúªËªÏ ÙÊ¬ ðÚªÞªìªÆª¤ªÞª·ª¿£® ª½ªÎ ÍïÞÀªÏ ù¨ªéªÎ â¢ªÇ ó·¢¯ªÈ òäªáªéªì£¬ â÷ðàªËªÏª«ªÉªÃªÆª¤ªÞª¹£® ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» èÝªË ó­ªÎª³ªÈªòªª ò±ªéª»ª¤ª¿ª·ªÞª¹£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ ªïªìªïªìª¬ «æ«À«ä ñ¶ªØ ú¼ª­£¬ ª«ªÎ ÓÞª¤ªÊªë ãêªÎ ÏàªØ ú¼ªÃªÆ ̸ª¿ªÈª³ªí£¬ ª½ªìªÏ ÓÞª­ªÊ à´ªòªâªÃªÆ ËïªÆªéªì£¬ î§Ùʪò ðÚªóªÇ ÛúªòªÄª¯ªê£¬ ª½ªÎ ÍïÞÀªÏ ÐÃØõªË ú¼ªïªì£¬ ù¨ªéªÎ ⢪˪èªÃªÆ ÓÞª¤ªËªÏª«ªÉªÃªÆª¤ªÞª¹£® ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >