|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
Àڱ⸦ À§ÇÏ¿© ÆóÇ㸦 ÀÏÀ¸Å² ¼¼»ó Àӱݵé°ú ¸ð»çµé°ú ÇÔ²² ÀÖ¾úÀ» °ÍÀÌ¿ä |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
Àڱ⸦ À§ÇÏ¿© °ÅÄ£ Å͸¦ ¼öÃàÇÑ ¼¼»ó Àӱݵé°ú ÀÇ»çµé°ú ÇÔ²² ÀÖ¾úÀ» °ÍÀÌ¿ä |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
Àú Çã¹°¾îÁø ¼ºÅÍ¿¡ ±Ã±ÈÀ» ¼¼¿ü´ø Áö»óÀÇ ¿Õµé°ú °í°üµé°ú ³ª¶õÈ÷! |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
Áö±ÝÀº ÆóÇã°¡ µÈ ¼ºÀ¾ÀÌÁö¸¸, ÇѶ§ ±× ¼ºÀ¾À» ¼¼¿ì´ø ¼¼»óÀÇ ¿Õµé°ú °í°üµé°ú ÇÔ²² Àáµé¾î ÀÖÀ» ÅÙµ¥. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×°Íµµ À¸¸®À¸¸®ÇÑ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ÐÑªÏ øÈúȪȪʪê¿ ï뢯ªò õ骤ª¿ £¯ò¢ªÎ èݪä óÑ졪éªÈ ÍìªË |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
with kings and counselors of the earth, who built for themselves places now lying in ruins, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
With kings and counsellors of the earth, which build desolate places for themselves; |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
With kings and with counselors of the earth, Who rebuilt ruins for themselves; |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
í»Ýª¿ªÁªÎª¿ªáªËª¢ªÎ øÈúǪò õ骤ª¿ª³ªÎ ᦪΠèݪ¿ªÁ£¬ ªÞª¿ ì¡Î¯ª¿ªÁ£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
í»ÝªΪ¿ªáªË üتì îæªò õéª òÁª·ª¿ £¯ò¢ªÎ èݪ¿ªÁ£¬ óÑ졪¿ªÁ£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|