|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
»ç¶÷ÀÇ Çà»ç·Î ³íÇÏ¸é ³ª´Â ÁÖÀÇ ÀÔ¼úÀÇ ¸»¾¸À» µû¶ó ½º½º·Î »ï°¡¼ Æ÷¾ÇÇÑ ÀÚÀÇ ±æÀ» °¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´»ç¿À¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
»ç¶÷ÀÇ Çà»ç·Î ³íÇÏ¸é ³ª´Â ÁÖÀÇ ÀÔ¼úÀÇ ¸»¾¸À» ÁÀ¾Æ ½º½º·Î »ï°¡¼ °Æ÷ÇÑ ÀÚÀÇ ±æ¿¡ ÇàÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿´»ç¿À¸ç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³²µéÀÌ¾ß ¹«¾ó ÇϵçÁö ÀÌ ¸öÀº ´ç½ÅÀÇ ¸»¾¸À» µû¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³²µéÀÌ¾ß ¾î¶°ÇßµçÁö, ³ª¸¸Àº ÁÖ´Ô²²¼ ÇϽŠ¸»¾¸À» µû¶ú±â¿¡, ¾àÅ»ÇÏ´Â ¹«¸®ÀÇ ±æ·Î °¡Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ª´Â ÁÖÀÇ ¸»¾¸À» ÁÀ¾Æ ½º½º·Î Á¶½ÉÇÏ°í ÀÜÀÎÇÏ°í ¾ÇÇÑ ÀÚµé°ú ¾î¿ï¸®Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
As for the deeds of men-- by the word of your lips I have kept myself from the ways of the violent. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
As for the deeds of men, by the word of Your lips I have kept from the paths of the violent. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ìѪȪ·ªÆªÎ ú¼ªÊª¤ªËªÄª¤ªÆªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª¯ªÁªÓªëªÎª³ªÈªÐªËªèªêªÞª·ª¿£® ÞçªÏ ÙíÛöªÊ íºªÎ Ô³ªò ùª±ªÞª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ìѪΪªª³ªÊª¤ªÎ ÞÀªòª¤ª¨ªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª¯ªÁªÓªëªÎ åë稪˪èªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÏ ÜôÛöªÊ íºªÎ Ô³ªò ùª±ªÞª·ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|