다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
시편 31:20
  개역개정 주께서 그들을 주의 은밀한 곳에 숨기사 사람의 꾀에서 벗어나게 하시고 비밀히 장막에 감추사 말 다툼에서 면하게 하시리이다 원문보기  
  개역한글 주께서 저희를 주의 은밀한 곳에 숨기사 사람의 꾀에서 벗어나게 하시고 비밀히 장막에 감추사 구설의 다툼에서 면하게 하시리이다 원문보기  
  공동번역 작당하여 달려드는 자들의 손으로부터 당신 앞 은밀한 곳에서 그들을 보호하시고 원문보기  
  새번역 주님은 그들을 주님의 날개 그늘에 숨기시어 거짓말을 지어 헐뜯는 무리에게서 그들을 지켜 주시고, 그들을 안전한 곳에 감추시어 말다툼하는 자들에게서 건져 주셨습니다. 원문보기  
  현대인의성경 주는 그들을 안전한 곳에 숨기셔서 사람들의 음모에서 벗어나게 하시고 그들을 주의 그늘 아래 감추셔서 그 원수들의 모욕에서 피하게 하십니다. 원문보기  
  新共同譯 御惠みはいかに 豊かなことでしょう. あなたを 畏れる 人のためにそれを 蓄え /人の 子らの 目の 前で /あなたに 身を 寄せる 人に, お 與えになります. 원문보기  
  NIV In the shelter of your presence you hide them from the intrigues of men; in your dwelling you keep them safe from accusing tongues. 원문보기  
  KJV Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues. 원문보기  
  NASB You hide them in the secret place of Your presence from the conspiracies of man; You keep them secretly in a shelter from the strife of tongues. 원문보기  
  新改譯 あなたは 彼らを 人のそしりから, あなたのおられるひそかな 所にかくまい, 舌の 爭いから, 隱れ 場に 隱されます. 원문보기  
  口語譯 あなたは 彼らをみ 前のひそかな 所に 隱して /人¿のはかりごとを 免れさせ, また 假屋のうちに 潛ませて /舌の 爭いを 避けさせられます. 원문보기  
장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >