|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ Çã¹°ÀÌ ¾øÀ¸³ª ±×µéÀÌ ´Þ·Á¿Í¼ ½º½º·Î ÁغñÇÏ¿À´Ï ÁÖ¿© ³ª¸¦ µµ¿ì½Ã±â À§ÇÏ¿© ±ú¾î »ìÆì ÁÖ¼Ò¼ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³»°¡ Çã¹°ÀÌ ¾øÀ¸³ª ÀúÈñ°¡ ´Þ·Á¿Í¼ ½º½º·Î ÁغñÇÏ¿À´Ï ÁÖ¿© ³ª¸¦ µµ¿ì½Ã±â À§ÇÏ¿© ±ú»ç °¨ÂûÇϼҼ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¹«ÁËÇÑ ÀÌ ¸öÀ» ÇØÄ¡·Á°í Àú·¸°Ô ¸ô·Á¿Í ÁøÀ» ÃÆ»ç¿É´Ï´Ù. ÀϾ¼Ò¼, ³ª¿¡°Ô ¿À½Ã¾î º¸¾ÆÁÖ¼Ò¼. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ª¿¡°Ô´Â ¾Æ¹«·± À߸øµµ ¾øÀ¸³ª, ±×µéÀÌ ´Þ·Á¿Í¼ ½Î¿ï Áغñ¸¦ ÇÕ´Ï´Ù. ±ú¾î³ª »ìÇǽðí, ³ª¸¦ µµ¿ÍÁֽʽÿÀ. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ª¿¡°Ô ¾Æ¹«·± À߸øÀÌ ¾ø´Âµ¥µµ ±×µéÀÌ ³ª¸¦ Ä¡·Á°í ÁغñÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©È£¿Í¿©, ÀϾ¼Ò¼. ³ªÀÇ µüÇÑ Ã³Áö¸¦ º¸½Ã°í ³ª¸¦ µµ¿ì¼Ò¼. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
åÙÕª¯ªÀªµª¤£¬ ñ«ªè £¯Õôª¢ªë íºª¬ªïª¿ª·ªÎ Ù¤ªòªÍªéªÃªÆ ÓâªÁ ÜѪ»ª· £¯î³ª¤ªò ÞÂÎЪ±ªÆ ÕΪު¹£® ñªªâªÊª¯ ΦªÁªâªÊª¯ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Arise to help me; look on my plight! |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
For no guilt of mine, they run and set themselves against me Arouse Yourself to help me, and see! |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ÞçªËªÏ£¬ Ϥª¬ªÊª¤ªÎªË£¬ ù¨ªéªÏ ñ˪ê üު꣬ ãóªò Ï°ª¨ªÆª¤ªëªÎªÇª¹£® ªÉª¦ª« ÙͪòªµªÞª·ªÆ£¬ Þçªò 𾪱ªÆª¯ªÀªµª¤£® ªÉª¦ª«£¬ ̸ªÆª¯ªÀªµª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªïª¿ª·ªËª¢ªäªÞªÁªâªÊª¤ªÎªË£¬ ù¨ªéªÏ ñ˪êªÞªïªÃªÆ Ý᪨ªòª·ªÞª¹£® ªïª¿ª·ªò 𾪱ªëª¿ªáªË ÙͪòªµªÞª·ªÆ£¬ ª´ªéªóª¯ªÀªµª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|