|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í²²¼ ¸ÍÀεéÀÇ ´«À» ¿©½Ã¸ç ¿©È£¿Í²²¼ ºñ±¼ÇÑ ÀÚµéÀ» ÀÏÀ¸Å°½Ã¸ç ¿©È£¿Í²²¼ ÀÇÀεéÀ» »ç¶ûÇϽøç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¿©È£¿Í²²¼ ¼Ò°æÀÇ ´«À» ¿©½Ã¸ç ¿©È£¿Í²²¼ ºñ±¼ÇÑ ÀÚ¸¦ ÀÏÀ¸Å°½Ã¸ç ¿©È£¿Í²²¼ ÀÇÀÎÀ» »ç¶ûÇϽøç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈÑ, ¾Õ ¸ø º¸´Â ÀÚµéÀ» ´«¶ß°Ô ÇÏ½Ã°í ¾ßÈÑ, °Å²Ù·¯Áø ÀÚµéÀ» ÀÏÀ¸ÄÑÁÖ½Ã¸ç ¾ßÈÑ, ÀÇÀÎÀ» »ç¶ûÇϽŴÙ. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
´«¸Õ »ç¶÷¿¡°Ô ´«À» ¶ß°Ô ÇØÁֽðí, ³·Àº °÷¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷À» ÀÏÀ¸ÄÑ ¼¼¿ì½Ã´Â ºÐÀ̽ôÙ. ÁÖ´ÔÀº ÀÇÀÎÀ» »ç¶ûÇϽðí, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×´Â ¼Ò°æÀÇ ´«À» ¶ß°Ô ÇÏ½Ã°í ³Ñ¾îÁø ÀÚ¸¦ ÀÏÀ¸Å°½Ã¸ç ÀǷοî ÀÚ¸¦ »ç¶ûÇϽŴÙ. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ñ«ªÏ ̸ª¨ªÊª¤ ìѪΠÙͪò ËÒª £¯ñ«ªÏª¦ªºª¯ªÞªÃªÆª¤ªë ìѪò Ñ곪µªìªë£® ñ«ªÏ ðôª¦ ìѪò äñª· |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
the LORD gives sight to the blind, the LORD lifts up those who are bowed down, the LORD loves the righteous. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous: |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
The LORD opens the eyes of the blind; The LORD raises up those who are bowed down; The LORD loves the righteous; |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ñ«ªÏ ØîìѪΠÙͪòª¢ª±£¬ ñ«ªÏª«ª¬ªóªÇª¤ªë íºªò Ñ곪µªìªë£® ñ«ªÏ ï᪷ª¤ íºªò äñª·£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ñ«ªÏ ØîìѪΠÙͪò ËÒª«ªìªë£® ñ«ªÏª«ª¬ªà íºªò Ø¡ª¿ª»ªéªìªë£® ñ«ªÏ ï᪷ª¤ íºªò äñªµªìªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|