|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¾î¸®¼®Àº ÀÚÀÇ Å𺸴 Àڱ⸦ Á×ÀÌ¸ç ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚÀÇ ¾ÈÀÏÀº Àڱ⸦ ¸ê¸Á½ÃÅ°·Á´Ï¿Í |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¾î¸®¼®Àº ÀÚÀÇ Å𺸴 Àڱ⸦ Á×ÀÌ¸ç ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚÀÇ ¾ÈÀÏÀº Àڱ⸦ ¸ê¸Á½ÃÅ°·Á´Ï¿Í |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¾î¸®¼®Àº ÀÚµéÀº ³ª¿¡°Ô µîÀ» µ¹·È´Ù°¡ ÀÚ¸êÇÏ°í ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚµéÀº ¸¶À½À» ³õ¾Ò´Ù°¡ ³ªµÕ±×·¯Áø´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¾î¼ö·èÇÑ »ç¶÷Àº ³»°Ô µîÀ» µ¹¸®°í »ì´Ù°¡ Àڱ⸦ Á×À̸ç, ¹Ì·ÃÇÑ »ç¶÷Àº ¾ÈÀÏÇÏ°Ô »ì´Ù°¡ Àڱ⸦ ¸ê¸Á½ÃÅ°Áö¸¸, |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¾î¸®¼®Àº ÀÚµéÀº Á¦ °íÁý´ë·Î ÇÏ´Ù°¡ Á×À» °ÍÀÌ¸ç ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚµéÀº ÀÚ¸¸ÇÏ´Ù°¡ ¸ÁÇÒ °ÍÀÌÁö¸¸ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ô¼ªÏª«ªÊ íºªÏ ñ¨ª·ªÆ ÞÝªË ò¸ªê £¯éת« íºªÏ ÙíêӪΠҮªË ØþªÓªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
For the waywardness of the simple will kill them, and the complacency of fools will destroy them; |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"For the waywardness of the naive will kill them, And the complacency of fools will destroy them. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ªïªªÞª¨ªÎªÊª¤ íºªÎ ÛÎãáªÏ í»Ýªò ߯ª·£¬ éת«ªÊ íºªÎ äÌãýªÏ í»Ýªò ØþªÜª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ÞÖÕçªÎªÊª¤ íºªÎ Üôðôâ÷ªÏªªªÎªìªò ߯ª·£¬ éת«ªÊ íºªÎ äÌèùªÏªªªÎªìªò ØþªÜª¹£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|