|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¹Ì¿òÀº ´ÙÅùÀ» ÀÏÀ¸Äѵµ »ç¶ûÀº ¸ðµç Çã¹°À» °¡¸®´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¹Ì¿òÀº ´ÙÅùÀ» ÀÏÀ¸Äѵµ »ç¶ûÀº ¸ðµç Çã¹°À» °¡¸®¿ì´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¹Ì¿òÀº ¸»½éÀ» ÀÏÀ¸Å°°í »ç¶ûÀº ¿Â°® Çã¹°À» µ¤¾îÁØ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¹Ì¿òÀº ´ÙÅùÀ» ÀÏÀ¸Å°Áö¸¸, »ç¶ûÀº ¸ðµç Çã¹°À» µ¤¾î ÁØ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¹Ì¿òÀº ´ÙÅùÀ» ÀÏÀ¸Äѵµ »ç¶ûÀº ¸ðµç Çã¹°À» µ¤¾î ÁØ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ñ󪷪ߪϪ¤ªµª«ª¤ªò ìÚª Ñ곪¹£® äñªÏª¹ªÙªÆªÎ ñªªò Üݪ¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Hatred stirs up dissension, but love covers over all wrongs. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Hatred stirs up strife, But love covers all transgressions. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ñóª·ªßªÏ î³ª¤ªòªÒª Ñ곪·£¬ äñªÏª¹ªÙªÆªÎª½ªàªªÎ ñªªòªªªªª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ñ󪷪ߪϣ¬ ¤ªò Ñê·£¬ äñªÏª¹ªÙªÆªÎªÈª¬ªòªªªªª¦£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|