|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
ÇÑ ¸¶µð ¸»·Î ÃѸíÇÑ ÀÚ¿¡°Ô Ãæ°íÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸Å ¹é ´ë·Î ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¸¦ ¶§¸®´Â °Íº¸´Ù ´õ¿í ±íÀÌ ¹ÚÈ÷´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
ÇÑ ¸¶µð·Î ÃѸíÇÑ ÀÚ¸¦ °æ°èÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸Å ¹é°³·Î ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¸¦ ¶§¸®´Â °Íº¸´Ù ´õ¿í ±íÀÌ ¹ÚÀÌ´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
Çö¸íÇÑ »ç¶÷ ÇÑ ¹ø ²Ù¢´Â °ÍÀÌ ¹Ì·ÃÇÑ »ç¶÷ ¹é ´ë Ä¡´Â °Íº¸´Ù ³´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¹Ì·ÃÇÑ »ç¶÷À» ¹é ¹ø ¸ÅÁúÇÏ´Â °Íº¸´Ù ½½±â·Î¿î »ç¶÷À» ÇÑ ¹ø ¡°èÇÏ´Â °ÍÀÌ ´õ È¿°ú°¡ ÀÖ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
ÃѸíÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô´Â ÇÑ ¸¶µðÀÇ ²ÙÁö¶÷ÀÌ ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ¸Å ¹é ´ë¸¦ ¶§¸®´Â °Íº¸´Ù ´õ¿í »ÀÀú¸®°Ô ´À²¸Áø´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
×âú°Õôª¢ªë ìѪò ìéÓøòêô¡ª¹ªë Û°ª¬ £¯éת« íºªò ÛÝÓøöèªÄªèªêªâ üùª Ùͪ¬ª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
A rebuke impresses a man of discernment more than a hundred lashes a fool. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
A rebuke goes deeper into one who has understanding Than a hundred blows into a fool. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
çöªêªÎª¢ªë íºªò ìéÓøô¡ªáªëª³ªÈªÏ£¬ éת«ªÊ íºªò ÛÝÓøªàªÁ öèªÄªèªêªâªªªáª¬ª¢ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ìéÓøªÎ Ìüªáª¬ªµªÈª ìÑªË ô˪¹ªëªÎªÏ£¬ ÛÝÓøªÎ ó¤ªéª·ªáª¬ éת«ªÊ ìÑªË ô˪¹ªëªèªêªâ 䢪¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|