|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¸¦ °î¹°°ú ÇÔ²² Àý±¸¿¡ ³Ö°í °øÀÌ·Î ÂöÀ»Áö¶óµµ ±×ÀÇ ¹Ì·ÃÀº ¹þ°ÜÁöÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¸¦ °î¹°°ú ÇÔ²² Àý±¸¿¡ ³Ö°í °øÀÌ·Î ÂöÀ»Âî¶óµµ ±×ÀÇ ¹Ì·ÃÀº ¹þ¾îÁöÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¾î¸®¼®Àº ÀÚ´Â Àý±¸¿¡´Ù Âö¾îµµ ¾î¸®¼®À½ÀÌ ¹þ°ÜÁöÁö ¾Ê´Â´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¾î¸®¼®Àº »ç¶÷Àº °î½Ä°ú ÇÔ²² Àý±¸¿¡ ³Ö¾î¼ °øÀÌ·Î Âö¾îµµ, ±× ¾î¸®¼®À½ÀÌ ¹þ°ÜÁöÁö ¾Ê´Â´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¸¦ Àý±¸¿¡ ³Ö°í °î½Ä°ú ÇÔ²² °øÀÌ·Î ¾Æ¹«¸® Âö¾î ºÁµµ ±×ÀÇ ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀº ¹þ°ÜÁöÁö ¾Ê´Â´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
Ùíò±ªÊ íºªò Ï¿ªË ìýªìªÆ £¯ÍÚÚªªÈ ÍìªË ǪĪ¤ªÆªâ £¯Ùíò±ªÏ ù¨ªò ËÛªéªÊª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Though you grind a fool in a mortar, grinding him like grain with a pestle, you will not remove his folly from him. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Though you pound a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, Yet his foolishness will not depart from him. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
éת« íºªò Ï¿ªË ìýªì£¬ ªªÍªÇª³ªìªò ØêªÈª¤ªÃª·ªçªËªÄª¤ªÆªâ£¬ ª½ªÎ éת«ªµªÏ ù¨ª«ªé ×îªìªÊª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
éת«ªÊ íºªòª¦ª¹ªË ìýªì£¬ ªªÍªòªâªÃªÆ£¬ ØêªÈ ÍìªËª³ªìªòªÄª¤ªÆªâ£¬ ª½ªÎ éת«ªµªÏ Ë۪몳ªÈª¬ªÊª¤£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|