|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í²²¼ º¯·ÐÇÏ·¯ ÀϾ½Ã¸ç ¹é¼ºµéÀ» ½ÉÆÇÇÏ·Á°í ¼½Ãµµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¿©È£¿Í²²¼ º¯·ÐÇÏ·¯ ÀϾ½Ã¸ç ¹é¼ºµéÀ» ½ÉÆÇÇÏ·Á°í ¼½Ãµµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈѲ²¼ ÀçÆÇÁ¤¿¡ µé¾î¼½Å´Ù. ´ç½Å ¹é¼ºÀ» ÀçÆÇÇϽ÷Á°í ÀÚ¸®¸¦ ÀâÀ¸½Å´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
ÁÖ´Ô²²¼ ÀçÆÇÇϽ÷Á°í ¹ýÁ¤¿¡ ¾ÉÀ¸½Å´Ù. ±×ÀÇ ¹é¼ºÀ» ½ÉÆÇÇϽ÷Á°í µé¾î¿À½Å´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¿©È£¿Í²²¼ Àڱ⠹鼺À» ½ÉÆÇÇϽ÷Á°í ¹ýÁ¤¿¡ ¼½Å´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ñ«ªÏ ¦ª¿ªáªË Ï°ª¨ £¯ÚŪò ¯ª¿ªáªË Ø¡ª¿ªìªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
The LORD takes his place in court; he rises to judge the people. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
The LORD arises to contend, And stands to judge the people. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ñ«ªÏ Öå¹ªëª¿ªáªË Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªê£¬ ÚŪòªµªÐª¯ª¿ªáªË Ø¡ªÄ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ñ«ªÏ å몤 ¦ª¿ªáªË Ø¡ªÁª¢ª¬ªê£¬ ª½ªÎ ÚŪòªµªÐª¯ª¿ªáªË Ø¡ª¿ªìªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|