|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
º¸¶ó ¿©È£¿ÍÀÇ ³¯ °ð ÀÜȤÈ÷ ºÐ³¿°ú ¸Í·ÄÈ÷ ³ëÇÏ´Â ³¯ÀÌ À̸£·¯ ¶¥À» ȲÆóÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ±× Áß¿¡¼ ÁËÀεéÀ» ¸êÇϸ®´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¿©È£¿ÍÀÇ ³¯ °ð ÀÜȤÈ÷ ºÐ³¿°ú ¸Í·ÄÈ÷ ³ëÇÏ´Â ³¯ÀÌ ÀÓÇÏ¿© ¶¥À» Ȳ¹«ÄÉ ÇÏ¸ç ±× Áß¿¡¼ ÁËÀÎÀ» ¸êÇϸ®´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¾Æ, ¸ö¼¸®ÃÄÁö´Â ¾ßÈÑÀÇ ³¯ÀÌ ¿Â´Ù. "°ÝºÐ°ú ºÐ³ë°¡ Ä¡¹Ð¾î ³ª´Â ¶¥À» Àí´õ¹Ì·Î ¸¸µé°í ÁËÀεéÀ» ºÒ»ì¶ó ¹ö¸®¸®¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
ÁÖ´ÔÀÇ ³¯ÀÌ ¿Â´Ù. ¹«ÀÚºñÇÑ ³¯, Áø³ë¿Í ¸Í·ÄÇÑ ºÐ³ëÀÇ ³¯, ¶¥À» ȲÆóÇÏ°Ô ÇÏ°í ±× ¶¥¿¡¼ ÁËÀεéÀ» ¸êÀý½ÃÅ°´Â, ÁÖ´ÔÀÇ ³¯ÀÌ ¿Â´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¿©È£¿ÍÀÇ ³¯ÀÌ ´Ù°¡¿À°í ÀÖÀ¸´Ï ¶¥À» ȲÆóÇÏ°Ô ÇÏ°í ÁËÀεéÀ» ¸ê¸Á½Ãų ÀÜÀÎÇÑ ºÐ³ëÀÇ ³¯ÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
̸ªè£¬ ñ«ªÎ ìíª¬ ÕÎªë £¯íÑì۪ʣ¬ ÒÁªêªÈ ÝɪêªÎ ìíª¬£® ÓÞò¢ªò üØøȪµª» £¯ª½ª³ª«ªé ñªìѪò ᆰĪ¿ªáªË£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
See, the day of the LORD is coming --a cruel day, with wrath and fierce anger-- to make the land desolate and destroy the sinners within it. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Behold, the day of the LORD is coming, Cruel, with fury and burning anger, To make the land a desolation; And He will exterminate its sinners from it. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
̸ªè£® ñ«ªÎ ìíª¬ ÕΪ룮 íÑûåªÊ ìíªÀ£® ÝɪêªÈ æת¨ªë ÒÁªêªòªâªÃªÆ£¬ ò¢ªò üت쪹ª¿ªéª»£¬ ñªìѪ¿ªÁªòª½ª³ª«ªé ÐÆᆰ䪷ªËª¹ªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
̸ªè£¬ ñ«ªÎ ìíª¬ ÕΪ룮 íÑì۪ǣ¬ ÝɪêªÈ ̪·ª¤ ÒÁªêªÈªòªâªÃªÆª³ªÎ ò¢ªò üت·£¬ ª½ªÎ ñ骫ªé ñªªÓªÈªò Ó¨ªÁ ØþªÜª¹ª¿ªáªË ÕΪ룮 |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|