|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¿ì»óÀ» ¸¸µå´Â ÀÚ´Â ºÎ²ô·¯¿òÀ» ´çÇÏ¸ç ¿åÀ» ¹Þ¾Æ ´Ù ÇÔ²² ¼ö¿å Áß¿¡ µé¾î°¥ °ÍÀÌ·ÎµÇ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¿ì»óÀ» ¸¸µå´Â ÀÚ´Â ºÎ²ô·¯¿òÀ» ´çÇÏ¸ç ¿åÀ» ¹Þ¾Æ ´Ù ÇÔ²² ¼ö¿å Áß¿¡ µé¾î°¥ °ÍÀÌ·ÎµÇ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¼ºÀ» ³»¸ç ³Ê¿¡°Ô ´Þ·Áµå´Â ÀÚµéÀº ¸ðµÎ ¾îÀ̾øÀÌ Ã¢ÇǸ¦ ´çÇϸ®¶ó. ¿ì»óÀ» Á¶°¢ÇÏ´Â ±×µéÀº âÇÇÇؼ ²Ç¹«´Ï¸¦ »©¸®¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¿ì»óÀ» ¸¸µå´Â ÀÚµéÀº ¸ðµÎ ÇÑ°á°°ÀÌ ºÎ²ô·¯¿òÀ» ´çÇÏ°í, âÇÇÇÑ ÀÏÀ» ´çÇÒ °ÍÀ̸ç, Ä¡¿åÀ¸·Î ¹°·¯°¥ °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¿ì»óÀ» ¸¸µå´Â ÀÚ´Â ´Ù ºÎ²ô·¯¿ò°ú ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÒ °ÍÀÌÁö¸¸ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
éÏßÀªò ðãªë íºªÏ é´ªáªÎ ñéªò ú¼ª £¯ËËÍìªË ö»ªò áôª±£¬ é´ªáªéªìªë£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
All the makers of idols will be put to shame and disgraced; they will go off into disgrace together. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
They will be put to shame and even humiliated, all of them; The manufacturers of idols will go away together in humiliation. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
éÏßÀªò á¬Í調ªë íºªÉªâªÏªßªÊ£¬ ö»ªò ̸£¬ ªßªÊ ÍìªË£¬ ªÏªºª«ª·ªáªò áôª±£¬ ö»ªÎ ñéªË Ë۪룮 |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
éÏßÀªò ðãªë íºªÏ ËËö»ªò ݶª¤£¬ ªÏªºª«ª·ªáªò áôª±£¬ ªÈªâªË£¬ ª¢ªïªÆªÕª¿ªáª¤ªÆ ÷ܪ¯£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|