|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
¾ß°öÀÇ Áý°ú À̽º¶ó¿¤ÀÇ Áý ¸ðµç Á·¼Óµé¾Æ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ¸¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
¾ß°ö Áý°ú À̽º¶ó¿¤ Áý ¸ðµç °¡Á·¾Æ ³ª ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»À» µéÀ¸¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ß°ö °¡¹®, À̽º¶ó¿¤ °¡¹® ¿Â °¥·¡´Â ¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¾ß°öÀÇ ¹é¼º¾Æ, À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÇ ¸ðµç °¡Á·¾Æ, ³ÊÈñ´Â ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¾ß°öÀÇ ÈļÕÀÎ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õµé¾Æ, ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
«ä«³«Ö ªÎ Ê«ªè £¯ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ Ê«ªÎª¹ªÙªÆªÎ Ý»ðéªè £¯ñ«ªÎ åë稪ò Ú¤ª±£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Hear the word of the LORD, O house of Jacob, all you clans of the house of Israel. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel: |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Hear the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
«ä«³«Ö ªÎ Ê«ªÈ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ Ê«ªÎª¹ªÙªÆªÎªäª«ªéªè£® ñ«ªÎª³ªÈªÐªò Ú¤ª±£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
«ä«³«Ö ªÎ Ê«ªÈ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ Ê«ªÎª¹ªÙªÆªÎªäª«ªéªè£¬ ñ«ªÎ åë稪ò Ú¤ª±£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|