|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
³Ê¸¦ »ç¶ûÇÏ´ø ÀÚ°¡ ´Ù ³Ê¸¦ ÀØ°í ãÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï ÀÌ´Â ³× ¾ÇÇàÀÌ ¸¹°í ³× ÁË°¡ ¸¹±â ¶§¹®¿¡ ³ª´Â ³× ¿ø¼ö°¡ ´çÇÒ °í³À» ³×°¡ ¹Þ°Ô Çϸç ÀÜÀÎÇÑ Â¡°è¸¦ ³»·Èµµ´Ù |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
³Ê¸¦ »ç¶ûÇÏ´ø ÀÚ°¡ ´Ù ³Ê¸¦ ÀØ°í ãÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï ÀÌ´Â ³× Çã¹°ÀÌ Å©°í ³× ÁË°¡ ¼ö´ÙÇÔÀ» ÀÎÇÏ¿© ³»°¡ ´ëÀûÀÇ »óÇÏ°ÔÇÏ´Â ±× °ÍÀ¸·Î ³Ê¸¦ »óÇÏ°Ô Çϸç ÀÜÇÐÇÑ ÀÚÀÇ Â¡°èÇÏ´Â ±× °ÍÀ¸·Î ³Ê¸¦ ¡°èÇÔÀ̾î´Ã |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³ÊÀÇ Á¤ºÎµéÀº ´Ù ³Ê¸¦ ÀØ°í ´Ù½Ã Ã£Áöµµ ¾ÊÀ¸¸®¶ó. ÁË°¡ ¸¹°í Çã¹°ÀÌ Ä¿¼, ¿ø¼ö¸¦ Ä¡µíÀÌ ³ª´Â ³ÊÈñ¸¦ ¶§·Á ½ÉÇÑ ¹úÀ» ³»¸®Áö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±×·¡¼ ³Ê¸¦ »ç¶ûÇÏ´ø »ç¶÷µéÀº ¸ðµÎ ³Ê¸¦ ÀØ°í, ´õ ÀÌ»ó ³Ê¸¦ ã¾Æ¿ÀÁö ¾Ê´Â´Ù. ³× Á˾ÇÀÌ Å©°í Çã¹°ÀÌ ¸¹±â ¶§¹®¿¡, ³»°¡ ¿ø¼ö¸¦ Ä¡µíÀÌ ³Ê¸¦ Ä¡°í, ÀܾÇÇÑ ÀÚ¸¦ ¡°èÇϵíÀÌ ³Ê¸¦ ¡°èÇÏ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ÊÈñ¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ´Ù ³ÊÈñ¸¦ ÀØ°í ³ÊÈñ¸¦ ãÁö ¾Ê´Â´Ù. ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ¿ø¼öó·³ »óÇÏ°Ô ÇÏ°í ÀÜÀÎÇÒ Á¤µµ·Î ³ÊÈñ¸¦ °¡È¤ÇÏ°Ô ¹úÇÏ´Â °ÍÀº ³ÊÈñ ÁË°¡ Å©°í ³ÊÈñ Çã¹°ÀÌ ¸¹±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
äñìѪ¿ªÁªÏ ËË£¬ ªª îñªò ØÎªì £¯ßÓ⢪˪⪷ªÊª¤£® ªª îñªÎ ç÷ª¬ 䤪Àª·ª¯ £¯ñªª¬ªªªÓª¿ªÀª·ª¤ªÎªÇ £¯ªïª¿ª·ª¬ îتΠÍô̪ªòªâªÃªÆªª îñªò ̪ªÁ £¯Î¦ûåªË ó¤ªéª·ªáª¿ª«ªéªÀ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
All your allies have forgotten you; they care nothing for you. I have struck you as an enemy would and punished you as would the cruel, because your guilt is so great and your sins so many. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
'All your lovers have forgotten you, They do not seek you; For I have wounded you with the wound of an enemy, With the punishment of a cruel one, Because your iniquity is great And your sins are numerous. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª¢ªÊª¿ªÎ æÇìѪϪߪʣ¬ ª¢ªÊª¿ªò ØΪ죬 ª¢ªÊª¿ªò ãüªÍªèª¦ªÈªâª·ªÊª¤£® ªïª¿ª·ª¬£¬ îتò öèªÄªèª¦ªËª¢ªÊª¿ªò öèªÁ£¬ ªÒªÉª¤ ó¤ªéª·ªáªòª·ª¿ª«ªéªÀ£® ª¢ªÊª¿ªÎ Ϥª¬ ÓÞªª¯£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ñªª¬ ñ쪤ª¿ªáªË£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª¢ªÊª¿ªÎ äñª¹ªë íºªÏ Ë˪¢ªÊª¿ªò ØΪìªÆ £¯ª¢ªÊª¿ªÎ ÞÀªò ãýªË ׺ªáªÊª¤£® ª½ªìªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎªÈª¬ª¬ Òýª¯£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ñªª¬ªÏªÊªÏªÀª·ª¤ªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÀªò ̪ªÄªèª¦ªËª¢ªÊª¿ªò ̪ªÁ£¬ íÑìÛªÊ îتΪ誦ªË ó¤ªéª·ª¿ª«ªéªÀ£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|