|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
Áö¸éÀÇ ¸ðµç »ý¹°À» ¾µ¾î¹ö¸®½Ã´Ï °ð »ç¶÷°ú °¡Ãà°ú ±â´Â °Í°ú °øÁßÀÇ »õ±îÁö¶ó À̵éÀº ¶¥¿¡¼ ¾µ¾î¹ö¸²À» ´çÇÏ¿´À¸µÇ ¿ÀÁ÷ ³ë¾Æ¿Í ±×¿Í ÇÔ²² ¹æÁÖ¿¡ ÀÖ´ø Àڵ鸸 ³²¾Ò´õ¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
Áö¸éÀÇ ¸ðµç »ý¹°À» ¾µ¾î¹ö¸®½Ã´Ï °ð »ç¶÷°ú Áü½Â°ú ±â´Â °Í°ú °øÁßÀÇ »õ±îÁö¶ó À̵éÀº ¶¥¿¡¼ ¾µ¾î¹ö¸²À» ´çÇÏ¿´À¸µÇ Ȧ·Î ³ë¾Æ¿Í ±×¿Í ÇÔ²² ¹æÁÖ¿¡ ÀÖ´ø ÀÚ¸¸ ³²¾Ò´õ¶ó |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô ¾ßÈѲ²¼´Â »ç¶÷À» ºñ·ÔÇÏ¿© ¸ðµç Áü½Âµé, ±æÁü½Â°ú »õ¿¡ À̸£±â±îÁö ¶¥ À§¿¡¼ »ì´ø ¸ðµç »ý¹°À» ¾µ¾î¹ö¸®¼Ì´Ù. ÀÌ·¸°Ô ¶¥¿¡ ÀÖ´ø °ÍÀÌ ´Ù ¾µ·Á°¬Áö¸¸, ³ë¾Æ¿Í ÇÔ²² ¹è¿¡ ÀÖ´ø »ç¶÷°ú Áü½Â¸¸Àº »ì¾Æ ³²¾Ò´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô ÁÖ´Ô²²¼´Â ¶¥ À§¿¡ »ç´Â ¸ðµç »ý¹°À» ¾ø¾Ö ¹ö¸®¼Ì´Ù. »ç¶÷À» ºñ·ÔÇÏ¿© Áü½Â±îÁö, ±æÁü½Â°ú °øÁßÀÇ »õ¿¡ À̸£±â±îÁö, ¶¥ À§¿¡¼ ¸ðµÎ ¾ø¾Ö ¹ö¸®¼Ì´Ù. ´Ù¸¸ ³ë¾Æ¿Í ¹æÁÖ¿¡ µé¾î°£ »ç¶÷µé°ú Áü½Âµé¸¸ÀÌ »ì¾Æ ³²¾Ò´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
ÀÌó·³ ¿©È£¿Í²²¼ »ç¶÷°ú Áü½Â°ú °øÁßÀÇ »õ¿Í ¶¥¿¡ ±â¾î´Ù´Ï´Â ¸ðµç »ý¹°À» ¾µ¾î ¹ö¸®¼ÌÀ¸¹Ç·Î »ì¾Æ ³²Àº ÀÚµéÀº ¹è ¾È¿¡ ÀÖ´ø ³ë¾Æ¿Í ±×ÀÇ °¡Á·»ÓÀ̾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ò¢ªÎ ØüªËª¤ª¿ ßæª ÚªªÏª¹ªÙªÆ£¬ ìѪòªÏª¸ªá£¬ Ê«õ壬 îϪ¦ªâªÎ£¬ ÍöªÎ ðèªË ò¸ªëªÞªÇªÌª°ª¤ ËÛªéªìª¿£® ù¨ªéªÏ ÓÞò¢ª«ªéªÌª°ª¤ ËÛªéªì£¬ «Î«¢ ªÈ£¬ ù¨ªÈ ÍìªË ßÕñǪ˪¤ª¿ªâªÎªÀª±ª¬ íѪê¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
Every living thing on the face of the earth was wiped out; men and animals and the creatures that move along the ground and the birds of the air were wiped from the earth. Only Noah was left, and those with him in the ark. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Thus He blotted out every living thing that was upon the face of the land, from man to animals to creeping things and to birds of the sky, and they were blotted out from the earth; and only Noah was left, together with those that were with him in the ark. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ñ«ªÏ ò¢ß¾ªÎª¹ªÙªÆªÎ ßæª Úªªò£¬ ìѪòªÏª¸ªá£¬ ÔÑÚª£¬ ªÏª¦ªâªÎ£¬ ÍöªÎ ðèªË ò¸ªëªÞªÇ Ἢ· Ë۪ê¿£® ª½ªìªéªÏ£¬ ò¢ª«ªé Ἢ· ËÛªéªìª¿£® ª¿ªÀ «Î«¢ ªÈ£¬ ù¨ªÈª¤ªÃª·ªçªË ßÕñǪ˪¤ª¿ªâªÎª¿ªÁªÀª±ª¬ íѪê¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ò¢ªÎªªªâªÆªËª¤ª¿ª¹ªÙªÆªÎ ßæª ÚªªÏ£¬ ìѪâ Ê«õåªâ£¬ îϪ¦ªâªÎªâ£¬ ÍöªÎ ðèªâªßªÊ ò¢ª«ªéªÌª°ª¤ ËÛªéªìªÆ£¬ ª¿ªÀ «Î«¢ ªÈ£¬ ù¨ªÈ ÍìªË ßÕñǪ˪¤ª¿ªâªÎªÀª±ª¬ íѪê¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|