|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
±× ³ª¹«°¡ ÀÚ¶ó¼ °ß°íÇÏ¿©Áö°í ±× ³ôÀÌ´Â Çϴÿ¡ ´ê¾ÒÀ¸´Ï ±× ¸ð¾çÀÌ ¶¥ ³¡¿¡¼µµ º¸ÀÌ°Ú°í |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
±× ³ª¹«°¡ ÀÚ¶ó¼ °ß°íÇÏ¿©Áö°í ±× °í´Â Çϴÿ¡ ´ê¾ÒÀ¸´Ï ¶¥ ³¡¿¡¼µµ º¸ÀÌ°Ú°í |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô ¿ÜÄ¡´Â °ÍÀ̾ú´Ù ÀÌ ³ª¹«¸¦ Âï¾î¶ó. °¡Áö´Â À߶󳻰í ÀÙÀº Èð¶ß¸®°í °úÀÏÀº µû¹ö·Á¶ó. Áü½Âµé·Î ÇÏ¿©±Ý ±× ¹ØÀ» ¶°³ª°Ô ÇÏ°í »õµé·Î ÇÏ¿©±Ý °¡Áö¸¦ ¶°³ª°Ô ÇÏ¿©¶ó. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
±× ³ª¹«°¡ Á¡Á¡ ÀÚ¶ó¼ Æ°Æ°ÇÏ°Ô µÇ°í, ±× ³ôÀÌ°¡ Çϴÿ¡ ´êÀ¸´Ï, ¶¥ ³¡¿¡¼µµ ±× ³ª¹«¸¦ º¼ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±× ³ª¹«´Â Á¡Á¡ Å©°Ô ÀÚ¶ó¼ ±× ³¡ÀÌ Çϴÿ¡ ´ê¾Æ ¼¼»óÀÇ ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ º¼ ¼ö ÀÖÀ» Á¤µµ¿´´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ô¸ÞÅªÏ ÓÞá¢ªË û¼ªÐªïªÃªÆ£¬ ª³ª¦ åëªÃª¿£® ¡ºª³ªÎ Ùʪò ï·ªê Ó£¬ ò«ªò ÝÙª¤ £¯ç¨ªò ߤªéª·£¬ ãùªò ÕªªÈª»£® ª½ªÎ ÙÊë䪫ªé ¢¯ªò£¬ ª½ªÎ ò«ª«ªé ðèªò õÚª¤ ÝÙª¨£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
The tree grew large and strong and its top touched the sky; it was visible to the ends of the earth. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
The tree grew, and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to the end of all the earth: |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
'The tree grew large and became strong And its height reached to the sky, And it was visible to the end of the whole earth. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª½ªÎ ÙÊªÏ ßæíþª·ªÆ ˪¯ªÊªê£¬ ª½ªÎ ÍÔªµªÏ ô¸ªË Ìúª¤ªÆ£¬ ò¢ªÎ ÍýªÆªÎªÉª³ª«ªéªâª½ªìª¬ ̸ª¨ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ª½ªÎ ÙÊªÏ à÷íþª·ªÆ ˪¯ªÊªê£¬ ô¸ªË Ó¹ª¹ªëªÛªÉªÎ ÍÔªµªËªÊªÃªÆ£¬ ò¢ªÎ ÍýªÞªÇªâ ̸ª¨ªïª¿ªê£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|