|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
À°¹éÀÏ ³â ù° ´Þ °ð ±× ´Þ ÃÊÇÏ·í³¯¿¡ ¶¥ À§¿¡¼ ¹°ÀÌ °ÈÈùÁö¶ó ³ë¾Æ°¡ ¹æÁÖ ¶Ñ²±À» Á¦Ä¡°í º»Áï Áö¸é¿¡¼ ¹°ÀÌ °ÈÇû´õ´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
À°¹é Àϳâ Á¤¿ù °ð ±× ´Þ ÀÏÀÏ¿¡ Áö¸é¿¡ ¹°ÀÌ °ÈÈùÁö¶ó ³ë¾Æ°¡ ¹æÁÖ ¶Ñ²±À» Á¦Ä¡°í º»Áï Áö¸é¿¡ ¹°ÀÌ °ÈÇû´õ´Ï |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
³ë¾Æ°¡ À°¹éÇÑ »ìÀÌ µÇ´ø ÇØ Á¤¿ù ÃÊÇÏ·ç, ¹°ÀÌ ´Ù ºüÁ® ¶¥Àº ¸»¶ó ÀÖ¾ú´Ù. ³ë¾Æ°¡ ¹è ¶Ñ²±À» ¿°í ³»´Ùº¸´Ï, °ú¿¬ Áö¸éÀº ¸»¶ó ÀÖ¾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
³ë¾Æ°¡ À°¹éÇÑ »ì µÇ´Â ÇØ Ã¹Â° ´Þ, °ð ±× ´Þ ÃÊÇÏ·í³¯, ¶¥ À§¿¡¼ ¹°ÀÌ ´Ù ¸»¶ú´Ù. ³ë¾Æ°¡ ¹æÁÖ ¶Ñ²±À» ¿°í, ¹Ù±ùÀ» ³»´Ùº¸´Ï, ¶¥¹Ù´ÚÀÌ ¸»¶ó ÀÖ¾ú´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
³ë¾Æ°¡ 601¼¼ µÇ´ø ÇØ 1¿ù 1ÀÏ¿¡ ¹èÀÇ ¶Ñ²±À» ¿°í º¸´Ï ¶¥¿¡¼ ¹°ÀÌ ºüÁö°í |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
«Î«¢ ª¬ ׿ÛÝìéᨪΪȪ£¬ õÌôøªÎ êŪΠìéìíªË£¬ ò¢ß¾ªÎ â©ªÏ Ë몤ª¿£® «Î«¢ ªÏ ßÕñǪΠÜݪ¤ªò ö¢ªê è⪷ªÆ ðҪᪿ£® ̸ªè£¬ ò¢ªÎ ØüªÏ Ë몤ªÆª¤ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
By the first day of the first month of Noah's six hundred and first year, the water had dried up from the earth. Noah then removed the covering from the ark and saw that the surface of the ground was dry. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried up. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
«Î«¢ ªÎ ßæäóªÎ ð¯×¿ÛÝìéÒ´ªÎ ð¯ìéªÎ êŪΠìéìíªËªÊªÃªÆ£¬ â©ªÏ ò¢ß¾ª«ªéª«ªïª 㷪ᪿ£® «Î«¢ ª¬£¬ ßÕñǪΪªªªª¤ªò ö¢ªê Ë۪êƣ¬ ªÊª¬ªáªëªÈ£¬ ̸ªè£¬ ò¢ªÎ ØüªÏ£¬ ª«ªïª¤ªÆª¤ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
׿ÛÝìéᨪΠìéêÅìéìíªËªÊªÃªÆ£¬ ò¢ªÎ ß¾ªÎ ⩪Ϫ«ªìª¿£® «Î«¢ ª¬ ßÕñǪΪªªªª¤ªò ö¢ªê 𶪤ªÆ ̸ªëªÈ£¬ ÷ϪΪªªâªÆªÏ£¬ ª«ªïª¤ªÆª¤ª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|