|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
Çϳª´ÔÀÌ À̸£½ÃµÇ ºûÀÌ ÀÖÀ¸¶ó ÇÏ½Ã´Ï ºûÀÌ ÀÖ¾ú°í |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
Çϳª´ÔÀÌ °¡¶ó»ç´ë ºûÀÌ ÀÖÀ¸¶ó ÇϽøŠºûÀÌ ÀÖ¾ú°í |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
ÇÏ´À´Ô²²¼ "ºûÀÌ »ý°Ü¶ó!" ÇϽÃÀÚ ºûÀÌ »ý°Ü³µ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
Çϳª´ÔÀÌ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ "ºûÀÌ »ý°Ü¶ó" ÇϽôÏ, ºûÀÌ »ý°å´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
±×¶§ Çϳª´ÔÀÌ 'ºûÀÌ ÀÖÀ¸¶ó' ¶ó°í ¸»¾¸ÇϽÃÀÚ ºûÀÌ ³ªÅ¸³µ´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ãêªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸Îꢪ죮 ¡¹ª³ª¦ª·ªÆ£¬ Îꬪ¢ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
And God said, "Let there be light," and there was light. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And God said, Let there be light: and there was light. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
Then God said, "Let there be light"; and there was light. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª½ªÎªÈª£¬ ãꪬ¡¸Îê裮 ª¢ªì£® ¡¹ªÈ ä檻ªéªìª¿£® ª¹ªëªÈ ÎꬪǪª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ãêªÏ¡¸Îê¢ªì ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£® ª¹ªëªÈ Îꬪ¢ªÃª¿£® |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|