다국어성경 HolyBible

성경 | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / Traditional | 아제르성경  
 
민수기 18:13
  개역개정 그들이 여호와께 드리는땅의 처음 익은 모든 열매는 네 것이니 네 집에서 정결한 자마다 먹을 것이 원문보기  
  개역한글 그들이 여호와께 드리는 그 땅 처음 익은 모든 열매는 네 것이니 네 집에 정결한 자마다 먹을 것이 원문보기  
  공동번역 그 땅에서 나는 모든 것 가운데서 맏물을 나에게 가져오면 그것도 너에게 돌아갈 것이다. 너의 집 안에 있는 사람으로서 부정을 타지 않은 사람은 누구나 그것을 먹을 수 있다. 원문보기  
  새번역 그들의 땅에서 난 처음 익은 열매 가운데서, 그들이 나 주에게 가져 오는 것은 모두 너의 것이다. 너희 집에 있는 정결한 사람은 모두 그것을 먹을 수 있다. 원문보기  
  현대인의성경 그들이 나에게 바치는 그 땅의 처음 익은 모든 열매가 다 네 것이므로 네 가족 중에 의식상 깨끗한 자는 다 이것들을 먹을 수 있다. 원문보기  
  新共同譯 彼らの 土地にできた 初物で, 彼らが 主に 携えるものはすべて, あなたのものとなる. あなたの 家族のうちの 淸い 者はだれでもそれを 食べることができる. 원문보기  
  NIV All the land's firstfruits that they bring to the LORD will be yours. Everyone in your household who is ceremonially clean may eat it. 원문보기  
  KJV And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto the LORD, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it. 원문보기  
  NASB "The first ripe fruits of all that is in their land, which they bring to the LORD, shall be yours; everyone of your household who is clean may eat it. 원문보기  
  新改譯 彼らの 國のすべてのものの 初なりで, 彼らが 主に 携えて 來る 物は, あなたのものになる. あなたの 家にいるきよい 者はだれでも, それを 食べることができる. 원문보기  
  口語譯 國のすべての 産物の 初物で, 人¿が 主のもとに 携えてきたものは, あなたに 歸するであろう. あなたの 家の 者のうち, 淸い 者はみな, これを 食べることができる. 원문보기  
장   대역
본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, (사)순복음실업인선교연합회 IT선교회 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >