´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
â¼¼±â 9:24
  °³¿ª°³Á¤ ³ë¾Æ°¡ ¼úÀÌ ±ú¾î ±×ÀÇ ÀÛÀº ¾ÆµéÀÌ Àڱ⿡°Ô ÇàÇÑ ÀÏÀ» ¾Ë°í ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ³ë¾Æ°¡ ¼úÀÌ ±ú¾î ±× ÀÛÀº ¾ÆµéÀÌ Àڱ⿡°Ô ÇàÇÑ ÀÏÀ» ¾Ë°í ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ³ë¾Æ´Â ¼úÀÌ ±ú¾î ÀÛÀº¾ÆµéÀÌ ÇÑ ÀÏÀ» ¾Ë°í ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ³ë¾Æ´Â ¼ú¿¡¼­ ±ú¾î³­ µÚ¿¡, ÀÛÀº ¾ÆµéÀÌ Àڱ⿡°Ô ÇÑ ÀÏÀ» ¾Ë°í¼­, ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ³ë¾Æ´Â ¼úÀÌ ±ü ÈÄ¿¡ ÇÔÀÌ Àڱ⿡°Ô ÇÑ ÀÏÀ» ¾Ë°í ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» «Î«¢ ªÏ ö­ª¤ª«ªéªµªáªëªÈ£¬ ØǪΠãÓí­ª¬ª·ª¿ª³ªÈªò ò±ªê£¬ ¿ø¹®º¸±â  
  NIV When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him, ¿ø¹®º¸±â  
  KJV And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him. ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» «Î«¢ ª¬ ö­ª¤ª«ªéªµªá£¬ ØǪΠãÓí­ª¬ í»Ýª˪·ª¿ª³ªÈªò ò±ªÃªÆ£¬ ¿ø¹®º¸±â  
  Ï¢åÞæ» ªäª¬ªÆ «Î«¢ ªÏ ö­ª¤ª¬ªµªáªÆ£¬ ØÇªÎ í­ª¬ ù¨ªËª·ª¿ ÞÀªò ò±ªÃª¿ªÈª­£¬ ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >